Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Вместо музыки на ночь2014-11-09 22:25:56 (читать в оригинале)Композитору Александре Пахмутовой - 85 лет. У неё очень много известных песен. «Ах, печаль, ты моя печаль» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Н. В. Мордюкова. «Беловежская пуща» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. ВИА «Песняры», Б. А. Руденко и Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением В. С. Попова, ансамбль «Сябры». «Белоруссия» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. ВИА «Песняры». «В одном почтовом ящике» (сл. Е. А. Долматовского) — исп. И. Д. Кобзон. «В песнях останемся мы» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Виктор Момонов и Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением В. С. Попова, ВИА «Верасы». «Ваня» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. В. Г. Готовцева. «Вера» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Л. М. Гурченко, И. И. Шведова. «Весна 45-го года» (сл. Е. А. Долматовского) — исп. Ю. И. Богатиков. «Виноградная лоза» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Павел Дементьев. «Вишнёвый сад» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Витас. «Во имя жизни» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Р. А. Гареев. «Где ты, где ты, отчий дом?» (сл. С. А. Есенина) — исп. Наталья Губа, Л. Г. Зыкина «Где-то в поле возле Магадана» (сл. Н. А. Заболоцкого) — исп. И. Д. Кобзон. «Где-то под Бекетовкой» (родина А. Н. Пахмутовой) (сл. Г. Киреева) — исп. Л. Г. Зыкина, Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением В. С. Попова. «Геологи» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. И. С. Бржевская, группа «Hi-Fi». «Герои спорта» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. М. М. Магомаев. «Главное, ребята, сердцем не стареть!» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. Л. П. Барашков, после его смерти песню исполняет И. Д. Кобзон, Э. С. Пьеха «Говорили-балакали» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Н. Г. Бабкина и Т. И. Саванова. «Город нашей славы» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Л. В. Лещенко. «Горькая моя Родина» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Наталья Губа в сопровождении Кубанского казачьего хора. «Горячий снег» (сл. М. Д. Львова) — исп. Ю. А. Гуляев, Ян Осин. «Да разве сердце позабудет» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Э. А. Хиль, Марк Тишман. «До отправления поезда осталось 5 минут» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. ВИА «Надежда». «До свиданья, Москва» (прощальная песня Олимпиады-80) (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. дуэты Т. В. Анциферовой и Л. В. Лещенко, Л. В. Лещенко и Валерии. «До третьих петухов» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. ВИА «Песняры». «Добрая сказка» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Ж. Г. Рождественнская и О. С. Рождественская, Л. П. Сенчина. «Зачем меня окликнул ты?» (сл. Л. И. Ошанина) — исп. Л. Г. Зыкина, В. В. Толкунова. «Звезда рыбака» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. М. М. Магомаев. «Звёздная наша пристань» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. ВИА «Надежда», ВИА «Музыка». «Звездопад» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. ВК «Аккорд». «Звёзды Мехико» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Л. П. Барашков и Н. П. Караченцов. «Звёзды над тайгой» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. И. Д. Кобзон и Е. А. Камбурова. «Звёзды становятся ближе» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. С. М. Ротару. «Знаете, каким он парнем был» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Ю. А. Гуляев. Посвящается Юрию Гагарину. «И вновь продолжается бой» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. И. Д. Кобзон, Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением В. С. Попова, Л. В. Лещенко. «И меня пожалей» (сл. И. А. Гофф) — исп. М. В. Кристалинская. «Как молоды мы были» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. А. Б. Градский,Э. С. Пьеха, Т. М. Гвердцители, А. Н. Асадуллин,Е. А. Камбурова, Иво Бобул. «Команда молодости нашей» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Л. М. Гурченко. «Комсомольская путёвка» (сл. Е. А. Долматовского) — исп. ВИА «Надежда». «Кто отзовётся?» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. М. М. Магомаев, М. В. Кристалинская, Государственный академический русский народный хор им. М. Е. Пятницкого «ЛЭП-500» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. Ю. Н. Пузырёв. «Люби меня» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Юлиан. «Любовь, Комсомол и Весна» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Л. В. Лещенко, Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением В. С. Попова. «Малая земля» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. М. М. Магомаев, Л. Г. Зыкина. «Мать и сын» (сл. Н. Н. Добронравова) Песня была написана специально для дуэта Л. Г. Зыкина и Юлиан, Ян Осин. «Мелодия» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. М. М. Магомаев, В. В. Ободзинский, после его смерти песню исполняет М. М. Кизин, Р. И. Ибрагимов. «Миновали годы» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Г. В. Хазанов. «Мне с детства снилась высота» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп.А. Н. Асадуллин, С. Г. Беликов, А. Б. Градский. «Мой друг» (сл. Д. Л. Костюрина) — исп. Юлиан. «Молодеет вся планета» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова). «Море стало строже» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. Э. А. Хиль «Моя страна — твой верный друг» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. ансамбль «Панорама». «Мы учим летать самолёты» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Ю. А. Гуляев. «На взлёт!» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. А. И. Королев, Э. А. Хиль. «Надежда» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. А. Герман, Э. С. Пьеха, М. Магомаев, участники проекта "Старые песни о главном". «Нам не жить друг без друга» (А. Пахмутова — Н. Добронравов) исп. М. Магомаев, «Наша судьба» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. М. М. Магомаев. «Не зря тебя назвали „Москвичом“» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Э. А. Хиль. «Не покину тебя» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. В. Я. Леонтьев, М. М. Магомаев. «Не расстанусь с комсомолом» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. И. Д. Кобзон, Н. В. Гнатюк. «Нежность» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. М. В. Кристалинская, Т. Синявская, А. Н. Баянова, Т. Ю. Петрова, Т. И. Буланова. «Ненаглядный мой» (сл. Р. Ф. Казаковой) — исп. М. В. Кристалинская, .М. Л. Пахоменко «Новая дорога» (сл. М. С. Лисянского) — исп. ВИА «Надежда». Посвящена строительству Байкало-Амурской магистрали. «Новый день» (сл. Н. Н. Добронравова) «Ну погоди» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Э. А. Хиль. «Обнимая небо» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Э. А. Хиль, Ю. А. Гуляев, Л. В. Лещенко. «Орлята учатся летать» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением В. С. Попова. «Парус алый» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. В. Я. Леонтьев. «Передний край» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. М. М. Магомаев. «Песня о горе Магнитной» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Л. В. Лещенко. В настоящее время песня является гимном крупного города Магнитогорска. «Песня о тревожной молодости» (сл. Л. И. Ошанина) — исп. ВИА «Смена», Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением В. С. Попова, Ян Осин. «Песня ракетчиков» (бывшие позывные «Полевой почты» на радио «Маяк») (сл. Б. М. Яроцкого) — исп. Б. В. Кузнецов и Л. В. Полосин. «Песня-сказ о Мамаевом кургане» (сл. В. Ф. Бокова) — исп. Волжский народный хор. «Письмо на Усть-Илим» (сл. Н. Н. Добронравов) — исп. М. В. Кристалинская. «По Ангаре» («Девчонки танцуют на палубе») (на ст. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. И. Д. Кобзон и М. В. Кристалинская. «Пока не поздно» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. И. Д. Кобзон. «Поклонимся великим тем годам…» (сл. М. Д. Львова) — исп. И. Д. Кобзон, Л. Г. Зыкина. «Прощай, любимый» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Т. И. Синявская. «Прощание с Братском» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. Ю. Н. Пузырёв и А. С. Ведищева, И. Д. Кобзон. «Птица счастья» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. ВИА «Здравствуй, песня», Н. В. Гнатюк, Н. А. Чепрага, Витас, Ян Осин. «Русский вальс» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Юлиан, Марк Тишман. «Русь» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. М. В. Кристалинская. «Северная песня» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Юлиан. «Севернее всех» (сл. А. А. Вознесенского) — исп. Л. В. Лещенко. «Слушай, теща» (сл. Н. В. Дружининского) — исп. М. М. Кизин, Ю. И. Богатиков, ВИА «Песняры». «Смелость строит города» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. Э. А. Хиль. «Смоленская дорога» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Л. Г. Зыкина. «Снегурочка» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. В. А. Нечаев. «Стадион моей мечты» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. М. М. Магомаев. «Старт даёт Москва» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. В. В. Толкунова и Л. В. Лещенко. «Старый клён» (сл. Михаила Матусовского) — исп. А. А. Абдалова и Л. В. Лещенко, сейчас М. М. Кизин, Н.Бабкина и ансамбль «Русская песня». «Темп» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. София Ротару. «Только б дождаться» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Л. Г. Рюмина. «Только лебеди пролетали» (сл. Е. А. Долматовского) — исп. И. Д. Кобзон. «Только так победим!» («…Ленин, Партия, Комсомол!…») (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. трио И. Д. Кобзон, С. М. Ротару и Л. В. Лещенко. «Трус не играет в хоккей» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. В. И. Мулерман, Э. А. Хиль, Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения под управлением В. С. Попова, вместе С. В. Мазаев, В. М. Сюткин и В. В. Рыбин. «Ты - моя надежда, ты - моя отрада» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Л. В. Лещенко. «Ты танцуешь, я пою» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Юлиан. «Усталая подлодка» (сл. С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова) — исп. Ю. И. Богатиков, Ю. А. Гуляев. «Хорошие девчата» (сл. М. Л. Матусовского) — исп. ВК «Улыбка», группа "Девчата", Л. А. Долина и И. А. Отиева, М. В. Девятова, группа «Фабрика» «Чайка над волной» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Ирина и Елена Базыкины. «Чёрно-белая судьба» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. Ю. А. Шиврин. «Шумят хлеба» (сл. С. Т. Гребенникова) — исп. Ю. И. Богатиков. «Я люблю тебя всегда» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. В. В. Ободзинский, Л. В. Лещенко. «Я не могу иначе» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. В. В. Толкунова. «Яростный стройотряд» (сл. Н. Н. Добронравова) — исп. А. Б. Градский. Но если выбирать одну, самую любимую, то вот она:
|
Категория «Бизнес»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
Популярные за сутки
|
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.