|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера _Tokio_Hotel_Russia_/Записи в блоге |
![]() |
_Tokio_Hotel_Russia_
Голосов: 1 Адрес блога: http://www.tokiohotelrussia.com/ Добавлен: 2009-10-05 23:06:36 блограйдером Nicky |
[blog.muchmusic.com: TOKIO HOTEL болтают о шницеле и слэнге]
2011-08-11 18:49:33 (читать в оригинале)

Сегодня был такой день, когда я надел свои кожаные штаны, забрался на вершину Альп и встретил там немцев Билла, Тома, Густава и Георга из TOKIO HOTEL для быстрого интервью. Я задал несколько собственных вопросов, а так же несколько из тех, что вы - суперфанаты - предложили мне. Выяснилось, что парни на самом деле очень простые и забавные. Ниже описано всё, как оно происходило:
Итак, первым делом, Клаудиа Шифер или Хайди Клум?
Все: Хайди Клум!
Почему?
Билл: Мы все большие фанаты Хайди Клум.
Том: Она великолепна.
Билл: Да, она просто выглядит восхитительно. Она определённо наша любимая модель, да?
Георг: Да.
[Все согласно кивают]
Жареные колбаски или шницель?
Все: Шницель!
Ох ты. А я бы сказал колбаски.
Билл: Ну вообще шницель и жареные колбаски неплохи вместе.
Том: Мне не очень нравятся жареные колбаски.
Билл: Да, мне тоже.
Густав: Да, и мне тоже.
Георг: Ну иногда не так уж и плохо.
Toм: Мне просто не нравятся большие “сосиски”, но может быть это потому что у меня у самого такая большая “сосиска”.
Билл: [недовольный стон, закатил глаза]
Toм: Но нет, мне на самом деле не очень нравятся жареные колбаски.
Что первое приходит в голову, когда слышите слово ‘Canada’?
Густав: Кленовый лист.
Билл: Хм. И холод.
Все: Да, холодно.
Билл: Особенно сейчас. А, и определённо CN Tower.(телебашня - прим.)
Вы уже там побывали?
Билл: Да! Только что там были!
Как вам ваши канадские фанаты по сравнению с немецкими фанатами?
Билл: Я не думаю, что можно разделять фанатов вот так по странам. Смысле, думаю, что каждый фанат отличен от другого сам по себе, все разные личности, но несмотря на это, мы все очень рады нашим фанатам в Канаде. Мы были только в Монреале и теперь в Торонто, и вся их поддержка,она была невероятной, концерты замечательные. Мы действительно наслаждаемся временем здесь - отличный был старт.
Каково это играть эти небольшие концерты в Северной Америке, если сравнить с огромными концертами в Германии?
Toм: Ну, совершенно точно это была хорошая перемена для нас, потому что тут у нас маленькие концерты, но сразу после мы отправляемся в европейский тур, где всё будет происходить более масштабнее. Но было и такое, что мы играли в маленьких глубах, и это очень весело. Оба концерта в Монреале и Торонто были замечательными!
Георг: И это точно напоминает нам то, когда мы были моложе, и всё это было для нас в новинку, типа как мы начинали играть в клубах Магдебурга.
Билл: Да, это клёво.
Можете научить меня немецкому слэнгу?
[Все смеются]
Я знаю “Scheisse,” “Arschloch,” “Fick.”
Билл: Ну эти и есть самые важные.
Георг: Да, “Scheisse” и “Arschloch” реально неплохие.
Ну, что мне нужно знать, чтобы быть крутым?
Билл: О боже.
Toм: Это всегда очень сложно.
Билл: Ну, мы говорим некоторые вещи, типа вместо “Как у тебя дела?” можно сказать “Как дела?”(сокращенная форма - прим.). А ещё мы всегда говорим “Tierisch”(дословно "зверски", супер-пупер офигенно, ох*енно короче :D - прим.)“Tierisch” это слово, которое на самом деле ты никогда не будешь употреблять, но мы говорим его, когда считаем, что что-то реально круто.
Густав: Да, типа “Том всегда выглядит "офигенно".
Билл: Да, так что если ты употребишь это слово, люди подумают "Окей, он свой, местный".
Toм: А чтобы поприветствовать кого-то, так же можно сказать “Fick mich.” Просто проходишь мимо и говоришь “Hey! Fick mich!”
[Все смеются]
Какой был ваш первый альбом, что вы купили на свои деньги?
Билл: У меня это был альбом Nena.
Nena? А, точно – 99 Luftballons.
Георг: У меня это был диск Oasis.
Густав: Metallica – the Black album.
Toм: Определённо Aerosmith.
Какое ваше любимое музыкальное видео?
Георг: Ну Ready, Set, Go от Tokio Hotel суперское.
Toм: Да, если Ready, Set, Go еще не в ротации, она просто обязана туда попасть.
Георг: В постоянную ротацию.
Toм: Да, определённо. Но помимо этой мне нравится…
Георг: Monsoon?
Да, она “офигенна”.
[Все смеются]
Густав: Ах, точно!
Какие у вас есть незначительные забавные факты друг о друге, которые остальные люди не знают о вас?
Toм: Ну, на самом деле у Георга два имени, это не настолько известно. Его настоящее имя...
Том и Билл: Георг Моритц Хаген Листинг!
Георг: [не впечатлён] “Офигенно” смешно.
Билл: А имя Густава…
Том и Билл: Густав Клаус Вольфганг Шэфер!
Густав: Вот дерьмо.
Toм: Моё второе имя Дон. Том Дон.
[Все смеются]
Что супер-популярно в Германии, но не популярно здесь?
Билл: Ну, до сегодняшнего момента, Tokio Hotel.
[Все смеются]
Техно?
Билл: Техно? Ты не слушаешь техно?
Вообще не особо.
Густав: Ну и слава богу.
Билл: Ну, в Германии есть немного техно-клубов, но я думаю, это уже не столь популярно. Хм... да без понятия.
У вас есть какие-нибудь странные таланты?
Билл: Георг очень жёстко хрустит пальцами.
Георг: Да [демонстрирует]
Билл: Фе...
[Все смеются]
Георг: Это единственное, что я делаю хорошо.
Билл: Нда-да.
Какие у вас плохие привычки?
Билл: Привычки? Хм. Ну я например не могу не качать ногой.
Нервничаете?
Георг: Нет, это точно просто тик.
Билл: Да, это тик. Мне всё время надо что-то трясти, я не могу спокойно сидеть.
Tom: Хм, какие у меня привычки...? Никаких вообще. Ну, мне вообще трудно что-то найти, какие-то промахи. [Все тяжело вздыхают]. У Георга привычка портить концерты.
Билл: И он всегда опаздывает. Георг всегда опаздывает. А Густав просто “Tierisch”(тут в значении адская, что ппц - прим)с*ка.
Густав: Ну, здесь слово “Tierisch” использованно в другом смысле.
Все: В негативном.
Густав: Ну, это может быть как негативно, так и позитивно.
Toм: Что касается меня, трудно что-то обозначить. У меня нет каких либо плохих привычек.
Георг: [закатывает глаза] Ну конечно, никаких.
Заимев такой внезапный успех, как вы все контролируете свои эго?
Георг: Сейчас это вот вопрос к Тому. Эго! Как ты контролируешь своё эго?
Toм: Большую часть времени я провожу с женщинами. И это возвращает меня на землю, немного одергивает.
[Все смеются]
Билл: Я думаю, мы все присматриваем друг за другом. Мы знаем друг друга уже семь лет, и из-за того, что мы знаем друг друга настолько хорошо, мы можем присматривать друг за другом, чтобы никто не увлекался. Но вот за Георгом нам приходится смотреть постоянно.
Георг: [закатывает глаза] Да, ок.
Какие современные поп-песни заедают у вас, застревают надолго в головах?
Георг: [начинает напевать Ready, Set, Go - все подхватывают] Ещё раз, как там называлась эта песня…?
[Все смеются]
Toм: Мне серьёзно нравится [One Republic's] Apologize.
[Все соглашаются]
Билл: Да, Apologize – я думаю, она всё ещё номер один в Германии. У меня из головы вообще не выходит.
А между участниками группы вообще много разногласий?
Билл: Да, определённо. Но в основном мы понимаем друг друга, а порой мы очень заняты, чтобы воевать друг с другом - мы постоянно в пути - но да, мы деремся. Такое иногда случается в турах. Но, должен сказать, мы все достаточно быстро приходим в себя - мы хорошо понимаем друг друга.
Ну и наконец, как там поживает Кнута?
Билл: Кнут?
Все: КНУТ!
Густав: Там теперь ещё одна новая! Её зовут Флоке.
Георг: Да, Кнут теперь совсем дикий. К нему теперь не пускают в вольер.
Билл: Да, он огромный.
Перевод Nancy для TokioHotelNews.Ru & ОРФК TokioHotelRussia
Источник
[fans-mtv.blogspot.com: что общего у Билла Каулитца и Джастина Бибера?]
2011-08-11 15:13:20 (читать в оригинале)

Обоих объединяет нечто очень изящное.
Помимо того, что и Джастин Бибер, и Билл Каулитц разбивают сердца девушкам, оба артиста считаются несколько "женоподобными" и андрогинными, как чертами лица, так и манерой речи и жестами.
Согласно различным интернет-ресурсам, обе международные зачастую появляются на фото, которые отображают их не в лучшем свете. В том числе есть люди, которые не знают, кто они и часто принимают их за девушек.
Так же есть и такие крайние случаи, которые убеждены, что оба Джастин Бибер и Билл Каулитц - женщины или вплоть до гермафродитов.
Но такое восприятие людьми не единственное: американская певица Кэти Перри некоторое время назад имела конфликт с группой Tokio Hotel, заявляя, что они "настолько геи, что им даже и мужчины не нравятся", высмеивая таким образом их внешний вид и стиль.
Как бы там ни было, то, что они не столь мужественны, не уменьшает их работу в качестве артистов.
Перевод Nancy для ОРФК TokioHotelRussia
Источник
[MTV FANS - Fan Music Awards 2011 - Winners]
2011-08-10 18:19:09 (читать в оригинале)
Мы победили в двух категориях: Лучшая группа (BEST GROUP) и Лучший прикид (BEST FASHION)
Источник
[Avatars by Hagar]
2011-08-10 18:14:50 (читать в оригинале)

[MTV Video Music Aid Japan 2011 - Performance - Tokyo, Japan 25.06.2011]
2011-08-10 18:00:42 (читать в оригинале)

Категория «Актеры»
Взлеты Топ 5
|
| ||
|
+125 |
141 |
Диетические рецепты |
|
+116 |
140 |
RouxAngel |
|
+115 |
119 |
_Kicker_ |
|
+54 |
115 |
House of Pocong |
|
+51 |
109 |
Рыцарь Дорог (Knight Rider) - фан сайт сериала |
Падения Топ 5
|
| ||
|
-4 |
116 |
ХоДоКи - особенное мнение... |
|
-8 |
3 |
Памятник Самому Себе |
|
-11 |
39 |
Истории звёзд |
|
-13 |
12 |
Доктор_Хауз |
|
-29 |
27 |
Лента новостей сайта bestfighters.ru |
Популярные за сутки
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.

