![]() ![]() ![]()
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
![]()
Ken Shotwell. Наш мир идет своим путем...2011-07-12 08:48:21 (читать в оригинале)![]() Будь справедлив, добро твори, Чтоб им наполнилась душа, Во всём лишь доброе узри – Жизнь даже в горе хороша! Я уяснил: наш мир хорош, Его загадок не сочтешь. Зачем в нем странностей полно – Природе лучше знать дано; Лет эдак через миллион Нас, умных, будет легион. Прогресса ход необратим, Наш мир идёт путем своим. ![]() ![]() Что есть – то есть, иного нет: Молекулы и сонм планет; Пушинки малой краток путь, Ей далеко не упорхнуть. Сцепленье следствий и причин – Закон Природы, он – един; Песку – текучесть, солнцу – ход… Наш мир своим путем идет. Взгляни-ка, космос как велик, И в нем ты – крошка, краткий миг. Несчетно звезд, струящих свет, Несчетно гибнущих планет, Несчетно преуспевших нас, Несчетно тех, кто – про запас. И всяк себя да обретет – Наш мир своим путем идет. Взгляни на мощь подспудных сил: Ты тех итог, кто прежде жил, Ты – жизней будущих исток, Ты – вековечности залог; В кругу земном бессмертен тот, Кто переменами живет. Ты был, ты есть, и ты пребудь – Пусть мир земной свершает путь. ![]() ![]() Будь счастлив! Сослепу не шарь, Ища, где Истины фонарь! Пусть праздник жизни нас влечет – В нем трезвый кроется расчет. Земная жизнь так коротка, Как век поденки-мотылька; Мы в пьесе жизни роль ведем. Наш мир идет своим путем. Роль, что дана тебе была, Сыграй с душой – пусть и мала. Дай близким счастья, счастлив будь, И заверши достойно путь; Тепло души другим неси, Не жди наград на небеси; Мир вышний – здесь, сегодня, – вот! Наш мир своим путем идет. ![]() ![]() ![]() Знай: для творца грядущих дней Все ж род людской тебя важней – С его насилием и тьмой, С войною, голодом, чумой. Но горестям отмерен счет – Вновь бытия поток течет. Красу и Правду обретем. Наш мир идет своим путем. Мне ясно: мир хорош вполне. Я – часть его, а он – во мне, И в совершенство бытия Частица вложена моя; И я с улыбкою умру, Сознав, что послужил добру. В любви и правде процветем – Пусть мир идет своим путем. Перевод Евгения Туганова Это парафрастический отклик на одну строку из поэмы Роберта Браунинга "Пиппа проходит": "God's in His heaven, and the World's all right". ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Профессиональная деятельность Ken Shotwell's началась в середине 1980-х годов и следующие десять лет он работал в аэрокосмической и атомной области . Возможно, в результате этого воздействия, его картины имеют сюрреалистический смысл и носят сказочный характер, который трогает сердце зрителя. Ken Shotwell окончил Университет Питтсбурга в 1972 году. Позже преподавал в Школе дизайна Род-Айленда . Ken Shotwell работает в области физики, дизайна, скульптуры, моделирования, рекламы, рисует фрески, картины и иллюстрации. Shotwell является одним из самых универсальных и популярных художников 21-го века. Его работы приобретены многими музеями. музыка: Arturo Sandoval - Windmills Of Your Mind.
|
![]() ![]()
Категория «Обзоры интернет ресурсов»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
![]()
Популярные за сутки
|
Загрузка...

BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.