Ronald Balfour~ Иллюстрации к Рубаи Омара Хайяма~
Mалоизвестные иллюстрации к Рубаи Омара Хайяма английского иллюстратора Рональда Бэлфура (Ronald Balfour ) (1896–1941) выпуска 1920 года. Они были сделаны, когда автору было 24 года, и являются роскошным примером стиля пост-Бёрдслея (Beardsley). Это единственная главная работа художника.
Я пришел к мудрецу и спросил у него: «Что такое любовь? Он сказал «Ничего» Но, я знаю, написано множество книг: Вечность пишут одни, а другие – что миг То опалит огнем, то расплавит как снег, Что такое любовь? «Это все человек!» И тогда я взглянул ему прямо в лицо, Как тебя мне понять? «Ничего или все?» Он сказал улыбнувшись: «Ты сам дал ответ!: «Ничего или все!», — середины здесь нет!»
В одной руке цветы, в другой - бокал бессменный, Пируй с возлюбленной, забыв о всей вселенной, Покуда смерти смерч вдруг не сорвет с тебя, Как с розы лепестки, сорочку жизни бренной.
В этом мире любовь - украшенье людей, Быть лишенным любви - это быть без друзей. Тот, чье сердце к напитку любви не прильнуло, Тот осел, хоть не носит ослиных ушей!
Встань от сна! Ночь для таинств любви создана, Для метаний у дома любимой дана! Где есть двери - они запираются на ночь, Только дверь у влюбленных - открыта она!
Вы в дороге любви не гоните коня - Вы падете без сил к окончанию дня. Не кляните того, кто измучен любовью,- Вы не в силах постичь жар чужого огня.
Говорит мне душа - влюблена в его лик, Звук речей его в самое сердце проник. Перлы тайн наполняют мне душу и сердце, Но сказать не могу - пригвожден мой язык!
День завтрашний - увы! - сокрыт от наших глаз! Спеши использовать летящий в бездну час. Пей, луноликая! Как часто будет месяц Всходить на небеса, уже не видя нас.
Если в лучах ты надежды - сердце ищи себе, сердце, Если ты в обществе друга - сердцем гляди в его сердце. Храм и бесчисленность храмов меньше, чем малое сердце, Брось же свою ты Каабу, сердцем ищи себе сердце.
Жертвуй ради любимой всего ты себя, Жертвуй тем, что дороже всего для тебя. Не хитри никогда, одаряя любовью, Жертвуй жизнью, будь мужествен, сердце губя!
Коль с любовью дано сердцу вдруг совладать, То коня-то мечты нет труда оседлать. Если сердца не будет - любовь бесприютна, Нет любви - так зачем же и сердцу стучать?
Полностью fotki.com
http://hayam.spinners.ru/index.php http://allday.ru/index.php?newsid=356353