Сегодня 6 мая, понедельник ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7272
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
IRIS
IRIS
Голосов: 1
Адрес блога: http://www.liveinternet.ru/users/3341029/
Добавлен:
 

Танго и его Буэнос-Айрес

2012-12-12 16:01:19 (читать в оригинале)


Это цитата сообщения Лулу_Прада Оригинальное сообщениеТанго и его Буэнос-Айрес

000+08 (400x50, 1Kb)
Гардель10 (626x360, 25Kb)

"Я не люблю сегодняшнее танго. Я люблю прежнее танго. Когда его ещё играли в борделях, а не в академиях." (Хорхе Луис Борхес)

Карлос Гардель всегда присутствует в списках национальных героев Аргентины, наравне с крупнейшими политиками и общественными деятелями. Его имя всегда будет ассоциироваться с танго и великолепной музыкой, которая наполняет сердца эмоциями и счастьем.
Его танго - это харизма, голос, чувственность, великолепная внешность – а в нем было все создано для танго, он стал живым воплощением этой музыки, ее лицом и голосом.

Снова и снова (сегодня, 11-го декабря, в день рождения Танго) я буду говорить о Нём - о короле Танго, о его шелковом голосе, о его "чеширской" улыбке, о безумно любимом аргентинцами и не только в этой стране, - о Карлосе Гарделе. Многое я повторю из своих прошлых постов и добавлю малоизвестное, но проверенное. И тема моя будет шире, чем просто биография "певчего креольского дрозда", темой будет больше о том времени и месте, которое рождает гениев и о загадках, оставленных поклонникам самим Гарделем (хотя я считаю, что загадки горазды создавать сами поклонники).

Первая загадка касается места его рождения, с которой никак не могут огласить две страны: Уругвай и Франция. Вот уж совсем свежую информацию я получила из интервью опубликованном в ежедневной французской газете "Насьон" за 19.09.2012., что после многих лет спора опубликован документ, показывающий, что Чарльз Ромуальд Гарде (Charles Romuald Gardes) - его имя при рождении было записано 11 декабря 1890 года в регистрации актов гражданского состояния в Тулузе, Франции. Отец его неизвестен а мать звали Берта Гарде (Berta Gardes). В 1893 мать привезла малыша в Буэнос Айрес и они поселились в одном из городских пансионов.
gardel-partida-de-nacimiento (454x300, 39Kb)
- документ гражданского состояния о рождении мальчика в Тулузе.

Но приверженцы второй версии, латиноамериканской, утверждают, что Гардель появился на свет на их родине 11 декабря 1887 году в Уругвае, и по роду уругваец из Такуарембо. Утверждают, что отец Гарделя был военным, и когда его своячница (несовершеннолетняя сестра жены) произвела на свет малыша, она отдала его своей прачке, Берте Гарде, которая на самом деле не была матерью Гарделя. Этот спор, видимо, никогда не закончится, и я стремилась выяснять истину, ну нет ведь оснований у Карлито скрывать свой возраст, путать даже своих друзей в дате рождения - но почему же тогда все в недоумении?..
Гардель11 (576x326, 32Kb)
паспорт, в котором место рождения Такуарембо (Уругвай)

! Впрочем, есть у меня такая мысль, что может, на мой взгляд, объяснить подобные инсинуации.
- Дело в том, что Карлос Грдель стал выезжать в Европу на гастроли в начале 20-х (его известность росла с геометрической скоростью), и - если бы в то время в документах было указано рождение Франции, то Гардель был бы уголовнопреследуемой персоной, поскольку не отдал долг родине (в начале Первой Мировой Войны ему 23) - не отслужил положенное в армии Франции! - возможно, это основная причина "путать следы"?...
Гардель13 (567x380, 26Kb)
- фотография (одна из последних) красноречиво намекает на шулерство:) - слева Гардель.


В этом переплетении вымыслов и легенд однозначно можно сказать только о чуде Голоса Карлито, по всеобщему мнению голос был удивительным с рождения, спор будет продолжаться какой из культур он принадлежит?
Его голос пришел из самых низов - пел креольские песни в портовых кабаках, но и тогда был отмечен любовью портеньос (жителей портовой части города), а женщины? - ну тут была не одна детективная любовная история...
Сам Гардель никогда не был один в своей славе, так с юности он обязан своему партнеру, в 21 год Карлос сменил сольную карьеру на дуэт с Хосе Раззано и заодно поменял имя на более звучное и простое - Карлос Гардель! Хосе Раззано был уже известен и уже добился определенной популярности под прозвищем "Азиат", а также был исполнителем креольских песен, их совместный дуэт прозвали "Темнокожий и азиат" (впрочем, мой перевод "Брюнет и Азиат): "темнокожий" - это Гардель, а "азиат" Хосе Раззано - оттого что уругваец - запад реки считался "азией"!:) (см. карту Рио де Рлато).
В 1925-м дуэт распадается, но не дружба, "Азиат" становится финансово-исполнтельным директором Гарделя и управляющим. У Гарделя появляются хорошие гитаристы, хотя сам Карлито мог исполнить концерт независимо, аккомпанируя себе на гитаре. Гардель знакомиться с Альфредо ле Пера (Alfredo Le Pera Sorrentino (1900 - 1935) - поэт, журналист, драматург и киносценарист, с 1928-го этот тандем создает не только танго, покорившие мир, но и фильмы по сценариям Альфредо, где главные роли играет Гардель. Они мечтали о создании независимой от американских аргентинской киностудии.., но в 1935-м погибли вместе...

дуэт Хосе Раззано и Карлос Гардель (слева)
Розано+Гардель (450x320, 73Kb)
Ле Пера и Гардель (220x320, 27Kb)
Альфредо Ле Пера и Карлос Гардель

Вот что я читаю у Хорхе Гёттлинг - аргентинского публициста:
"Не бывает Бога без тайны, и Гардель, кузнец своей собственной легенды, оставил в тени точные сведения о своей личной жизни. Даже друзья не знали точной даты рождения Гарделя: каждый раз он отмечал свой день рождения в разные дни, он поставил под сомнение свой истинный возраст и даже позволил себе приписывать место своего рождения разным городам. Сын Берты Гардес и неизвестного отца?... Неслучайно Гардель, незаконнорожденный сын, стал мифом и символом незаконнорожденной страны."
- "незаконнорожденной страны"?!... - ну уж, скорее новорожденной страны Танго!

Две страны Аргентина и Уругвай, оба города-порта на берегах реки, Буэнос-Айрес - в переводе "Добрые ветра" (немного о нем писала здесь) и Монтеведео (многословное название Сьюдад-де-Сан-Фелипе-дель-Пуэрто-де-Монтевидео - "город Святого Филиппа гавани Монтевидео", а покороче - "Я вижу гору" – от возгласа моряков, впервые увидевших страну), способствовали рождению танго - именно там, в портовой зоне, в рабочих пригородах этих двух городов, рождалось танго. Однако важно не то где и от кого родился Гардель а то, что его голос превратил его в символ Буэнос Айреса, и именно за голос и искусство его помнят и будут помнить в веках.
НО! Как это ни прискорбно для аргентинцев, считается, что первое танго "La Morocha" ("Неувядающая") создал уругваец Энрике Саборидо. Самое известное танго всех времен "La Cumparsita" ( созданного для общества студентов Уругвая, пока ещё безымянный марш, посвященный студенческой "кумпарсе" (cumparsa) - группе, в которой в то время состоял автор) также сочинил уругваец - Херардо Родригес! И исполнено в 1916 году в кафе "Хиральда" в столице Уругвая, выступавшим тогда известным аргентинским пианистом Роберто Фирпо и его оркестром. Но как то быстро позабылась...
В 1924 году Паскуаль Контурси и Энрике Марони написали к "Кумпарсите" новые слова (первый вариант, как и музыка, принадлежал Херардо Матосу Родригесу) и она была исполнена Карлосом Гарделем. Именно эта версия, в исполнении Гарделя облетела страны Америки и Европы и сделала танго оглушительно знаменитым. Однако, поскольку слова и название (танго было записано К. Гарделем под названием "Si Supieras" — "Если б знала") были изменены без согласования с автором, Родригес счел необходимым обратиться в суд, чтобы отстоять свои права. (Кстати, во время именно этого процесса он сблизился с Гарделем и они стали хорошими друзьями).
Tango11 (300x340, 11Kb)
Если бы знала

"Если б знала,
Что в душе своей, поглубже,
Любовь свою, всё ту же,
Храню я для тебя…
А может, если б знала,
Что забыть тебя не в силах,
Ты, оглянувшись в то, что было,
Припомнила б меня…

А может, если б знала,
Что не забыл тебя я,
То, о прошлом вспоминая,
Ты вспомнила б меня… "

(все же эта "Кумпарсита" в исполнении Гарделя называется "Si Supieras" — "Если б знала")


000+08 (400x40, 1Kb)

Уругвайцем был и Франсиско Канаро(Francisco Canarozzo), сын итальянского иммигранта - легенда оркестровой музыки, композитор и исполнитель. Его отношения с Карлосом Гарделем стали, возможно, самой известной дружбой в мире танго, которая связывала их с 1913 года, когда они познакомились в салоне "Rodríguez Peña". В дальнейшем они сотрудничали, и популярность одного подкрепляла известность другого.
С удовольствием на музыкальную паузу представляю оркестр Канаро исполняет гениальную "Reliquias Porteñas".
Не случайно предлагаю именно "Reliquias Porteñas" - объясню: помимо фантастической красоты мелодии, очень значимо мне показалось это название, с испанского Reliquias Porteñas - реликвии Портеньос. Вообще Porteñas - это определенным сленгом назывались жители столиц Аргентины, Уругвая и даже Чили (сами столицы этих государств - портовые города). В результате большой волны иммиграции из Европы достигнув своего пика в 1880-х годах, жители этих портовых столиц области Рио-де-ла-Плата теперь стали называться Портеньос - конечно же, в первую очередь жители Буэнос-Айреса, но мудрый Канаро таким образом сделал посвящение и своим, уругвайским портеньос.


000+08 (400x40, 1Kb)

НО! Если бы не было Буэнос-Айреса!, мир, скорее всего, никогда бы не узнал этого потрясающего танца. Именно в аргентинской столице танго превратилось в предмет культа низших слоев общества, именно сюда из Уругвая стекались талантливые музыканты и именно отсюда из портовых районов танго выплеснулось в Европу. Старый Свет был поражен энергетикой и вызывающей откровенностью танца.

НО! Ни Аргентина, ни Уругвай не имеют права претендовать на исключительное "отцовство" по отношению к танго - обе страны, расположенные по берегам Рио-де-ла-Платы, совершенно по одним и тем же причинам могут считать себя общей родиной танго. Думаю будет вернее сказать, что Рио-де-ла-Плата - мать танго!
Что такое Рио-де-ла-Плата? - (в переводе "серебряная река", по ней переправлялось боливийское серебро).
Во-первых, конечно, это - большая река, самая широкая река мира, еще можно сказать дельта слияния двухе больших рек Аргентины и Уругвая - Парану и Уругвай (перевод - "река пестрых птиц").
Plata_buenos_aires_montevideo_map (500x400, 21Kb)

Во-вторых, это - географическое пространство, охватывающее территории Уругвая и Аргентины, такие как Буэнос-Айрес, Санта-Фе, Энтре-Риос. И, наконец, это и культурное пространство, соединившее два народа, которые имеют общие корни - иммигрантские, в основном, - говорят на одном языке, хотя и с некоторыми отличиями в произношении и акцентах, и которые культивируют одни и те же ценности, независимо от политической и исторической траектории своих стран.
Тогда почему же - если можно кучей документов это доказать - не известны или игнорируются также и уругвайские корни танго и его роль в его распространении по миру? Попробуем объяснить причины этой несправедливости.
Гардель08 (640x360, 287Kb)

Во-первых, Буэнос-Айрес намного больше Монтевидео: 10 миллионов жителей в одном и едва полтора миллиона в другом. Еще с колониальных времен Буэнос-Айрес подавляет своей громадой Монтевидео. Аргентинская столица всегда была и есть громадным рынком и необъятной сценой, привлекательной для любого артиста, как Париж - для бельгийцев, швейцарцев и прочих франкоговорящих. Помимо многочисленных мест, где танцевали и слушали танго, в Буэнос-Айресе существовала мощная кинематографическая индустрия, благодаря которой - вместе с фильмами - танго разошлось по всей Латинской Америке и Испании. От этого оставался всего один шаг до поспешного вывода:

"Буэнос-Айрес - это танго!"...

tango buenos aires(1) (640x400, 58Kb)


Во-вторых, Монтевидео не имел своего кинематографа, также не было в Уругвае и своих студий звукозаписи, первая появилась только в 1941 году - "Сондор".
"Мы всегда были "бедными родственниками" танго по материальным обстоятельствам (меньше население, меньше богатства, меньше технологического развития), и это нам не благоприятствовало. Но по уровню талантов наших музыкантов, композиторов и танцоров, по их всемирной славе - мы никогда не были и не будем на культурных задворках.
Таким образом, мы имеем полное право утверждать - громко и ясно, - что танго не является и никогда не было достоянием только одного города или только одной страны. Эта мелодия и танец представляют один регион, одну культуру - Рио-де-ла-Платы, которая является одновременно и уругвайской, и аргентинской. Вот самая подлинная правда о танго." -
(пишет Мигель А. Семино, уругвайский дипломат в журнале "Меркурио").
В поисках материалов (переводов статей) меня удивила преданная любовь простых жителей уругвайских городов Карлосу Гарделя, только вот немного обижены на Гарделя что не посвятил ни одного танго своему Уругваю.

Да, это так, но, изучая материалы жизни Гарделя и историю танго, я поняла вот что : Карлос Гардель сделал свой выбор - он выбрал в свои "отцы" Буэнос-Айрес!!!
Этот удивительный город привлекал таланты и собирал их в этой "точке" со всей Латинской Америки! Буэнос-Айрес был (есть) некой магической средой для "выращивания" талантов!
Таким образом можно поставить точку в истории рождения ТАНГО:
мать - река Рио-де-ла-Плата, отец - Буэнос-Айрес.

buenos-ayres-006 (640x390, 109Kb)

Мой дорогой Буэнос Айрес





Мой дорогой Буэнос Айрес,
Когда я снова увижу тебя,
Не будет больше ни страданий, ни забвения.

Фонарь на улице, где я родился
Был свидетелем моих обещаний в любви,
Под его спокойным светом я ее увидел,
Мою малышку, светлую как солнце.
Сегодня судьба хочет, чтобы я снова увидел,
Портовый город, мою единственную любовь.

И слышу стон Бандонеона -
Внутри в груди сердце просит воли:
Мой дорогой Буэнос Айрес,
Цветущая земля,
Где закончится моя жизнь.
Под твоим покровительством,
Без разочарований
Возвращаются годы,
Забывается боль.

Караваном проходят воспоминания,
с осадком сладких эмоций.
Я хочу, чтобы ты знал,
что воскрешая тебя в памяти,
уходит огорчения из сердца.

Мой дорогой Буэнос Айрес,
Когда я снова увижу тебя,
Не будет больше ни страданий, ни забвенья.

( 1934 год)

In_Called_Florida_Buenos_Aires (600x340, 51Kb)

"Похоже, что без сумерек и ночей Буэнос-Айреса создать настоящее танго невозможно".
(Хорхе Луис Борхес)000+17 (130x59, 3Kb)


Культ личности Гарделя – это, наверное, самый замечательный культ из всех существовавших. Поклонники Карлоса Гарделя, Карлито, как его звали друзья, считали бесполезными споры о том, кем по рождению был этот Великий Певец – французом, аргентинцем или уругвайцем. Сейчас это не имеет значения, потому что Гардель – певец всего человечества!
000+08 (350x40, 1Kb)
100_КGardel (350x330, 52Kb)

О последней записи Гарделя - песни "Tomo y obligo" и
страшно нелепой гибели Короля Танго можно прочесть
(ЗДЕСЬ)
000+08 (400x40, 1Kb)

Тэги: жзл, история, танго, танец, хореография, цитата

 


Самый-самый блог
Блогер ЖЖ все стерпит
ЖЖ все стерпит
по сумме баллов (758) в категории «Истории»


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.