Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Коммюнике2013-12-16 10:05:08 (читать в оригинале)С ранья лет моих слышал я загадочные слова в телевизоре: вот товарищ Леонид Ильич Брежнев и господин Валери Жискар д’Эстен после долгих и продолжительных переговоров подписал таки договор, о чём вышло коммюнике. Коммюнике была загадочная штука - большого объёма текст с двойным дном, этакое развёрнутое сообщение об официальном событии, утяжелённое ненужными подробностями. Суть коммюнике сводилась совершенно к бахтинскому карнавалу. Официально сообщалось об открытии автостоянки на площади Дзержинского при деятельном участии французской стороны, потому что любовь галлов и руссов началась с Ярославны, королевы Франции. Подтекст был двойным хотя бы потому, что договор подписывали две стороны. Брежнев думал:"Ага, на хрен нужна эта парковка, а Ярославна мучилась в вашем сраном Париже, где безграмотные люди ходили по уши в грязи, мучаясь от потешных любовных инфекций" (увы, Брежнев был не так уж и не прав). Жискар д’Эстен улыбался в ответ: "Ага, как же. Зато французский язык самый сексуальный, "Война и мир" написана почти по-французски, "Герой нашего времени" синтаксически и стилистически совершенный галльский роман. И ебал я генерала Де Голля, верну-ка я Францию в НАТО". Сегодня кюммюнике умерло как слово и, пожалуй, как жанр. Двоемирие пропало, ирония испарилась, осталась ложь в чистом виде. Жаль. Кстати, обаянию нашего слова поддался 35 лет назад Марк Нопфлер, когда назвал второй альбом Dire Straits не абы как, а Communiqué. Именно Dire Straits убили коммюнике: они так хорошо играли, что не оставили места ни для двойного дна, ни для иронии, ни для карнавала. Нопфлер, сукин сын, сделал мир скучным.
|
Категория «Художники»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
Популярные за сутки
|
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.