|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера Новости с сайта Западная Русь/Записи в блоге |
![]() |
Новости с сайта Западная Русь
Голосов: 1 Адрес блога: http://zapadrus.su/ Добавлен: 2011-08-09 01:17:19 |
Белорусизация. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть четвертая.
2012-03-12 03:21:42 (читать в оригинале)
| Часть первая | Часть вторая | Часть третья | Часть четвертая |
Продолжение публикации избранных документов из сборника «Белорусизация. 1920-е годы». Тексты документов на белорусском языке, а также примечания от составителей сборника даются с переводом на русский, выполненным редакцией сайта «Западная Русь».
В приведенных ниже документах отражается сопротивление белорусизации в стенах Белорусского государственного университета со стороны студентов. Этим возмущением студенчества воспользовались в своем противостоянии два политических лагеря в коммунистической партии Белоруссии, которое нашло отражение в статьях на страницах газет "Звязда" и "Советская Беларусь" .
Подробнее...
Обращение православных христиан к Святейшему Патриарху Кириллу
2012-03-08 05:18:53 (читать в оригинале)Ваше Святейшество!
Тысячи православных христиан России, религиозные чувства которых были оскорблены, уже обратились в прокуратуру с просьбой провести проверку по факту совершенного 21 февраля 2012 года в московском Храме Христа Спасителя участницами скандально известной панк-группы «Pussy Riot» (Вагинальный Бунт) кощунственного действия. Данный факт глумления над святыней и верой заслуживает как минимум общественного порицания, а в идеале и уголовного наказания Данная выходка – это надругательство и оскорбление чувств верующих. Это не должно оставаться безнаказанным.
Такие аморальные преступления направлены исключительно на дестабилизацию в общественных отношениях и подрывают сами основы нашего общества.
Подробнее...
Белорусизация. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть третья.
2012-03-03 14:28:19 (читать в оригинале)
| Часть первая | Часть вторая | Часть третья |
Продолжение публикации избранных документов из сборника «Белорусизация. 1920-е годы». Тексты документов на белорусском языке, а также примечания от составителей сборника даются с переводом на русский, выполненным редакцией сайта «Западная Русь». Подача материалов на двух государственных языках Республики Беларусь - это следование нормам ее конституции, где закреплены равное права белорусского и русского языков. Также это знак уважения проекта "Западная Русь" к народной белорусской речи, которую "свядомые" уничижительно называют "трасянкой", и пострадавшей от "трудов белорусизаторов-литвинизаторов " в большей степени нежели русский язык. Правда надо отметить, что как язык документов, так и составителей сборника, как раз является продуктом "белорусизации -литвинизации". По орфографии частично можно проследить эту эволюцию "литвинизации", приведшую к современному состоянию белорусского языка. Эта эволюция заключалась в последовательном исключении "русизмов", которые вместе со всем русским языком ненавидел белорусский классик Янка Купала, и о чем "стихотворно" высказался в 1926 году. Если следовать учению дедушки Фрейда, то эта ненависть объясняется комплексом "безответной любви" в юности. Этим комплексом страдает большинство белорусских писателей, не нашедших себе места в великой русской литературе.
Редакция ЗР
Подробнее...
О современном западнорусизме.
2012-03-01 15:18:13 (читать в оригинале)
В январе и феврале 2012 года ряд членов проекта «Западная Русь» и постоянных авторов сайта «Западная Русь» дали интервью для ИА REGNUM по вопросам западнорусизма и востребованности этого учения для современной Белоруссии. Давно назрела необходимость провести конференцию по современному состоянию западнорусизма. Приводим тексты некоторых интервью как своеобразную постановку вопроса для предстоящей конференции.
Подробнее...
Белорусизация. 1920-е годы: Документы и материалы. Часть вторая.
2012-02-28 16:01:46 (читать в оригинале)
| Часть первая | Часть вторая |
Продолжение публикации избранных документов из сборника «Белорусизация. 1920-е годы». Поскольку сборник составлен на белорусском языке, текст от составителей дается с параллельным переводом на русский и с отдельными комментариями, уточняющими несколько тенденциозные оценки авторов сборника. Документы на белорусском также с параллельным переводом. Следует отметить, что белорусский язык двадцатых годов существенно отличался от варианта восьмидесятых годов прошлого века, а орфография постсоветского белорусского тоже «ушла вперед» во многом вернувшись к нормам «тарашкевицы», основанной на значительно полонизированных говорах Северо-Западной Белоруссии, которые оформились в вариант литературного языка стараниями литераторов «Нашей нивы», издававшейся в Вильно. Такую стремительную «эволюцию» белорусского языка в несколько ироничной форме, но очень точно описал Ingvar на примере меняющихся подписей на гербе БССР в комментарии к первой части публикации документов.
Редакция ЗР
Подробнее...
|
| ||
|
+102 |
141 |
АСНУ - движение вперед! |
|
+70 |
106 |
World Weapon |
|
+66 |
91 |
Sergei Davidis |
|
+63 |
109 |
STROIKA24.EU |
|
+39 |
110 |
Автоклуб78 |
|
| ||
|
-2 |
22 |
БИЗНЕС - ЗДОРОВЬЕ - ЖИЗНЬ |
|
-9 |
4 |
Японская_Джульета |
|
-10 |
3 |
Prestissima |
|
-12 |
96 |
Artemy Velker |
|
-13 |
55 |
Найти работу? Легко! Все об эффективном поиске работы. Шаблоны р |
Загрузка...
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.


