|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера Игорь Куберский. Лирика/Записи в блоге |
|
Игорь Куберский. Лирика
Голосов: 1 Адрес блога: http://kubersky.ru/ Добавлен: 2011-10-16 02:38:41 блограйдером llyrics |
|
201. Два портрета
2012-11-20 17:00:04 (читать в оригинале)После позавчерашней моей публикации на Эхе Москвы "Портрет с дыркой" мои близкие решили пошутить... Вот их шутки - я
и моя младшая дочка Катя
200. ЛОКАС И МЕТРО
2012-11-19 18:30:13 (читать в оригинале)Если Локас вынужден оставить по причине неполадок свою «мазду» в автосервисе, то, направляясь к ближайшей станции метро, он мечтает,
чтобы за жетонами не было очереди,
чтобы жетон его попал по назначению,
чтобы вагон не был переполнен,
чтобы и для Локаса нашлось незанятое место,
чтобы на этом единственном свободном месте не валялась брошенная кем-то газета,
чтобы от соседа слева не разило водочным перегаром или куревом,
чтобы от соседа справа не несло чесноком или малярными алкидными эмалями,
чтобы сосед не кемарил, норовя опустить голову Локасу на плечо,
чтобы из наушников стоящего рядом юнца не гремело: бум-бум, тыц-тыц,
чтобы под ногами у Локаса не каталась опорожненная бутылка из-под пива,
чтобы форточки были задвинуты, и не было ни грохота, ни сквозняка,
чтобы напротив сидела молодая привлекательная женщина (можно - девушка)
чтобы рядом не кучковалась группа орущих и пихающих друг друга школьников,
чтобы в вагоне было не больше одного лица кавказской национальности,
чтобы по соседству не оказалось женщины Востока, похожей на шахидку,
чтобы не везли в инвалидной коляске просящего милость пожилого русского инвалида,
чтобы ветеран Афгана или Чечни не передвигался по проходу на своих культях с протянутой рукой или с сумкой на шее, если у него нет рук,
чтобы старушенция в черном с палкой не объявляла, что все умерли, а у нее на руках два внука, одному из которых нужна операция,
чтобы старик с иконой и кружкой молча не осенял пассажиров крестным знамением,
чтобы смуглый мужчина не просил помочь хоть хлебом, хоть чем, поясняя, что они нездешние - семь семей на вокзале...
чтобы у Локаса не спрашивали, где пересесть на проспект Большевиков,
чтобы он не наступил, когда ему выходить, на свою упавшую под ноги кепку,
чтобы перед ним на эскалаторе вверх не оказалось пьяного, которого надо поддерживать,
чтобы...
Если таковые мечты сбываются, то по выходе из метро Локас задается вопросом — на фига ему автомобиль.
__________________________________
*Локас — собирательный образ моего современника
199. Сэнди и МЧС
2012-11-15 18:38:30 (читать в оригинале)Прочел, что МЧС то ли уже отправило, то ли собирается отправить двумя бортами (самолетами Ил-76), пятьдесят тонн грузов ньюйоркцам, пострадавшим от урагана «Сэнди», — полушерстяные одеяла, палатки и пр. И порадовался за нас и за ньюйоркцев. А то наш народ убежден, что Америка наш найперший враг. Но, как известно, настоящий друг познается в беде. У них беда, и получается, что у нас с ними мир и дружба. Отчасти замысловато переправлять одеяла и палатки через Окиян-море за тридевять земель в тридесятое царство, у которого на душу населения имущества и всякого барахла в десятки раз больше, чем у нас. Но сама идея этого дружественного жеста — она прекрасна! И пусть поперхнутся наши шибко верующие, увидевшие кару Божью в цунами и катастрофе на Фукусиме, равно как и в урагане «Сэнди», нанесшем Штатам огромный урон. Такая адресная помощь лучше всякой пропаганды должна объяснить ксенофобам, что никто не собирается на нас нападать, и что нам воевать не с кем.
Ясно, что в Америке прежде всего пострадали люди бедные, и им действительно могут понадобиться одеяла и палатки. А бедные есть и там — видел своими глазами и в Нью-Йорке, и в Лос-Анджелесе, и в Сан- Франциско бедных и очень бедных людей, попросту бомжей. Хотя ихним бомжам, пожалуй, больше повезло, чем нашим, и с едой, и с климатом. В советские времена американский капитализм мы показывали однозначно — типа, фото бомжа, роющегося в помойке. О том, что и у нас наступил капитализм, можно сегодня судить по точно такой же картинке. Помню письмо в одной из центральных газет («Известия»? «Правда»?) одного советского пенсионера, предлагавшего не выбрасывать остатки пищи, а грузить в контейнеры и переправлять голодающим американцам... Смешно, но в этом что-то было. От чистого сердца, так сказать. На тебе, Боже, что нам негоже...
Нынешний пенсионер, еще не забывший слова Интернационала, тоже мог бы внести свою лепту (свои пять копеек) в добрые дела МЧС. Скажем, почему бы не отправить на тех же самолетах парочку наших танков (можно и старых), чтобы ньюйоркцы разобрали их на металлолом, а на вырученные деньги докупили бы себе палаток, одеял и гамбургеров. Еще можно было бы переслать им весь пошитый резерв военной формы от Юдашкина, раз от нее все равно собираются отказаться. Бывший Министр МЧС а теперь Министр Обороны Шойгу наверняка не стал бы возражать.
________________________
Я на Эхе Москвы 13 ноября 2012, 17:01
198. С ШИРОКО РАСКРЫТЫМИ НОГАМИ
2012-11-10 18:24:03 (читать в оригинале)Как уже известно, письма президенту пишет не только господин Минкин на Эхе Москвы, но и Локас*. И даже однажды получил ответ из администрации президента, чему доказательство вот здесь - http://echo.msk.ru/blog/igorku/942727-echo/ Сейчас, понятное дело, вся блогосфера увлечена операцией «Домашние тапочки, или как ОНИ поставили ПУ на место», и никто не знает, что свои пять копеек в эту тему опустил и Локас.
Когда все только началось, с утра пораньше он написал пост, где одним из первых указал на причину отставки министра обороны, то есть - на взрывпакет «Зубков (тесть), Сердюков (зять), Евгения Васильева (боевая подруга)». И вечером того же дня его версия среди прочих прозвучала из уст блистательной Юлии Латыниной.
- Читают меня, однако! – зарделся тогда Локас, почувствовав себя на минуточку оракулом. Но поторопился. Поскольку с тех пор появилось столько новых версий отставки, что его собственная потеряла аромат первоистины.
Теперь большинство сходится на том, что отмашка на десердюковизацию армии была дана не Путиным, а другими. А это, дескать, знак, что Путин уже не всесилен. Ближайшее время покажет, так ли это. Пока же наблюдать за тем, как титаны-блогеры вырывают друг у друга плащаницу догадок, одно удовольствие.
А лично для Локаса маркером положения (состояния) Путина на настоящий момент послужило бы вот что.
Года два назад он прочел в моем блоге под заголовком «В Метро»:
«Юнцы и молодые мужчины сидят, широко раскинув ляжки. Угол обстрела причиндалами до 120 градусов. С годами он уменьшается. К моим становится где-то градусов 30, а потом и вовсе обнуляется. Но возможны исключения».
Почти никто этот пост не заметил и не прокомментировал. А ведь за этими скупыми строчками скрывалось ого-го сколько!
Дело в том, что Локас давно заметил один перманентный жест среди прочих перманентных жестов президента. Ну, что он ходит, делая отмашку лишь левой рукой, это понятно, это по-военному. То есть правая поближе к кобуре…
Но вот как он сидит – это отдельная статья. Особенно на встречах-переговорах со всякими там лидерами другим стран. Обратите внимание: ноги его расставлены как минимум на 90 градусов. Кто-то подумает - просто плохо воспитан, моветон. Так и Локас поначалу думал и даже написал письмо президенту о правилах дипломатического и вообще светского этикета.
Но оказалось, что все не так просто. Что это не только знак сексуального вызова, но и жест доминантности – как у вожака обезьяньей стаи: дескать, всех вас имею и прямо и косвенно. О, как! Так что значение широко раскинутых ляжек на трудных международных переговорах трудно переоценить. Прямо или косвенно противная сторона чувствует, что ее косвенно имеют, и идет на уступки.
Теперь в свете последних судьбоносных событий, которые один из венценосных блогеров обозвал ампутинацией, будет интересно посмотреть – изменилась ли посадка президента. Уменьшился есть сектор обстрела, то есть угол между правым и левым коленями.
Именно по этому признаку Локас рекомендует вычислять наше недалекое будущее.
___________________________________
Локас* - собирательный образ моего современника
197. Интервью моей сестры газете "Невское время"
2012-11-01 17:51:41 (читать в оригинале)1 ноября 2012
Режиссер Ирина Куберская уверена: о нации можно судить по ее культуре
Уехав еще в советские годы в Испанию, театральный режиссер Ирина Куберская сегодня нередко навещает родной Петербург. Здесь она училась балету, пантомиме (у самого Марселя Марсо, который бывал здесь), ходила в музеи и театры, снималась на телевидении и в кино. Здесь окончила театральный институт и начала работать на «Ленфильме». В Ленинграде оставались после ее отъезда родители, брат. Недавно в журнале «Звезда» вышли военные мемуары отца – Юрия Куберского, опубликована повесть брата Игоря Куберского «Египет-69», чем Ирина очень гордится. У Ирины Юрьевны есть профессиональные поводы приезжать в Петербург – здесь идет спектакль «Клятва на крови/Бумажная роза», который она поставила на сцене Молодежного театра на Фонтанке. В течение последних лет она привозила на сцену этого театра спектакли «Вишневый сад» и «Дом Бернарды Альбы», поставленные ею в мадридском театре «Трибуэнье», которым она руководит вот уже около десяти лет.
– Ирина, как родилась ваша дружба с Молодежным театром на Фонтанке?
– Прежде всего возникла дружба с его художественным руководителем и главным режиссером Семеном Спиваком. Мы знаем друг друга давно, наше общение началось в 1970-е годы в Ленинграде. Семен называет меня своей духовной сестрой. Кстати, Семен Яковлевич оканчивал мастерскую Товстоногова, а я училась на режиссерских курсах у Георгия Александровича, когда тот приезжал в 1980-е в Испанию, и я помню его гениальные спектакли «История лошади», «Дядя Ваня». Я очень хочу, чтобы Семен Яковлевич что-нибудь поставил в нашем театре «Трибуэнье», но он очень занят своим Театром на Фонтанке и дает лишь моим актерам уроки мастерства. Недавно приезжал со своим «Дон Кихотом» на Международный фестиваль классики в Альмагро. Спивака интересует испанская драма – недавно в Театре на Фонтанке поставила спектакль «Любовь после жизни» по пьесе Хосе Санчиса Синистерры «Ay, Carmela!» режиссер из Испании Магуи Мира.
– Вы давно живете в Испании, кем вы себя ощущаете – русской, испанкой?
– Я глубоко русский человек. И я прилично говорю по-испански, могу переводить и наслаждаться поэзией Гарсиа Лорки в первоисточнике. Я даю уроки, которые называются «Алхимия Лорки». Я существую между двумя культурами – русской и испанской. А если быть более точной, то я несу в себе общечеловеческую культуру, которая присуща творческим людям.
– Русские и испанцы похожи?
– Думаю, не в похожести дело, а в страстности любви одной страны к другой. Испания и Россия – страстные любовники. Они сразу друг друга чувствуют. Несмотря на то что у нас в стране царила диктатура пролетариата и диктатура власти, мы, русские, воспитаны на великих именах: Франсиско Гойя, Лопе де Вега, Эль Греко. Я ехала сюда, мечтая читать Лорку и Сервантеса в оригинале. И в России я тоже жила подобными ценностями. Стремилась понять Мандельштама, Пастернака, Цветаеву, Ахматову, Кандинского, Малевича. Мою жизнь в Испании я расцениваю как встречу культуры с культурой. По этому высшему признаку сужу о любой нации. Хотя скажу, радушность испанцев – более явная, открытая, чем у русских. Актеры моего театра, приехав в Петербург, поначалу были удивлены мрачностью и неприветливостью людей. Но радость начиналась тогда, когда граница в общении преодолевалась. Недавно прочитала воспоминания Бориса Фрезинского об Эренбурге, жившем некоторое время в Испании. Знаменитый режиссер очень хорошо понял эту страну, назвав испанцев «ободранными донкихотами с огромным сердцем». Он был поражен, что испанцы умеют радоваться, даже когда война, когда голод и разруха. Испания – это радостное сердце.
– И тем не менее трудно ли было вам оторваться от России?
– Очень сложно. Я вообще сначала поехала с мужем, гражданином Испании, и дочкой просто посмотреть эту красивую страну. А на «Ленфильме» мне сказали, что я должна уволиться, иначе у них возникнут сложности. Вот это обстоятельство и оторвало меня от родины. Я успела сняться в нескольких картинах, всего лишь в эпизодах – если помните, я играю проводницу в известном фильме «Семь невест ефрейтора Збруева». Моя театральная и кинематографическая, а самое главное, режиссерская судьба началась уже в Испании. Но думаю, ни с чем внутренним я не порвала: в Испании я ставлю русские пьесы, в России – испанские. Существовала сложность в преодолении границ. В аэропорту меня разлучали с моими маленькими дочками, куда-то их уводили, подолгу где-то держали. Я очень волновалась. И только когда мы оказывались в самолете, могла вздохнуть свободно. Если бы переезд через границу был легче, я думаю, мне было бы сложнее уехать из России.
– Вы поставили в Испании «Вишневый сад». Как решен этот спектакль?
– Мы поставили спектакль не о том, как люди благородно умеют терять что-то в жизни. Замечу, у русского человека сильно развито это свойство – терять, сохраняя достоинство. Мы поставили обратное – что человек не готов терять последний всплеск любви, ласки, ведь через любовь он идет к свету. Он себя ощущает на другом уровне, когда стремится к предмету своей любви, значит, он летит в этот момент к самому себе. Мы очень резко развиваемся в тот момент, когда любим. Мы начинаем соответствовать самим себе. А в любви, по Чехову, – всегда несоответствие. Все его герои одиноки, и все влюблены не в того, в кого надо. Когда мы полностью отрепетировали спектакль (я играю Раневскую), то увидели: вторые роли вышли на первый план, больше обозначилась тема одиночества. Звучит Шнитке, который здесь очень кстати. Недавно «Вишневый сад» получил премию за лучшую режиссуру на Международном чеховском фестивале в Ялте. Это очень престижный фестиваль, на который съезжаются театры США, Израиля, Франции.
– Кто финансирует гастроли, поездки вашего театра?
– В Испании помощь от государства маленьким театрам незначительная. И мы всегда в роли попрошаек. Иногда министерство культуры дает 6–10 тысяч евро в год. У нас актеры – их в труппе 25 – работают на энтузиазме. Многие ездят на фестивали за свой счет. Каждый из актеров оплатил себе билет в Ялту. Но для всех это было важно – поехать и увидеть, что делают другие театры мира с чеховской драмой. У нас театр молодой, но уже прошел большой творческий путь. За «Дом Бернарды Альбы» мы получили национальную премию.
– Сегодня театр может показывать неприглядные, черные стороны жизни, это так называемая новая драма, есть же театры пафосные, существующие как бы над действительностью. Ваш театр какой?
– Я пытаюсь эту границу уничтожить. Мы говорим о чем-то больном и при этом показываем высокое существование. Когда мы репетировали в Театре на Фонтанке пьесу великого испанского драматурга Рамона Марии дель Валье-Инклана «Клятва на крови/Бумажная роза», я добивалась именно этого эффекта: показать погружение человека в черноту, низость и при этом неимоверно возвысить этого человека. Кстати, мою идею быстрее актеров восприняли хореограф Сергей Грицай и художник Николай Слободяник. У нас возникло настоящее творческое братство. Чтобы спектакль оставался живым, надо периодически за ним «приглядывать», репетировать с артистами и заново проговаривать идеи и смыслы пьесы. Вот еще почему я приезжаю в Петербург.
Уверена, что сегодняшний Валье-Инклан – сокровище драматургии никак не меньшее, чем Шекспир, Чехов, Лорка. Он был философом, обладал универсальным ощущением мира, в чем-то он даже глубже Достоевского. Мы с братом сделали перевод его пьес – и я поняла, что Валье-Инклан – гений, но пока не известный миру. Два часа я веду зрителя по лабиринтам человеческой души. Никто в зале не может догадаться, что сделает в следующую минуту персонаж, чего он может ожидать от себя – низости, подлости, высоты, святости? Один из петербургских критиков написал очень важную для меня вещь: «Я понял, все, что было до Валье-Инклана, – это скольжение по льду». Нужно сбросить фальшивое покрывало с того, что считается постыдным, плохим, мерзким, отвратительным, обнажить это. Только тогда может открыться истина.
– Как вам кажется, куда сейчас движется Россия?
– Я верю в потенциал русского человека и русской души. Я очень в это верю. Я хочу, чтобы мужчины дольше жили. Я знаю: этой стране принадлежит будущее. Это глубокая страна – в ней заключено большое человеческое сердце. Увы, не только сегодня в России, а во всем мире происходит драма – человека превращают в бесчеловечное существо. И он обязан совершить индивидуальный поступок, который заключается в том, что надо повернуться к себе лицом. Нужно понять: кто ты в этом мире? Мы живем в воздухе, мы состоим из частичек света, мы постоянно излучаем энергию, которая возвышает или гасит, двигает вперед или отбрасывает назад. Один человек может очень многое поменять в себе и в мире. Эта индивидуальная революция очень важна. Она простая, без слов. И ни при чем тут правители, люди у власти, мы все должны понимать, что они манипуляторы нашего сознания, у них своя, государственная правда, которая позволяет выживать стране. Я уверена, что тот идиотизм, который висит в воздухе, который пересекает любые границы, – это боль всего земного шара. Мы не думаем о том, что мы все дышим одним воздухом. Этот воздух несет информацию, энергию, и мы друг для друга магниты, мы связаны высоким, низким, страшным, красивым. И надо освобождать свою энергию от плохого.
– Так во что и кому надо верить?
– Надо верить в свою индивидуальную миссию на Земле и в свое высшее предназначение.
Беседовала Елена Добрякова
Оригинал:
http://www.nvspb.ru/stories/ispaniya-i-rossiya-strastnye-lyubovniki-49728
Категория «Мультипликация»
Взлеты Топ 5
|
| ||
|
+140 |
160 |
Zoxx.ru - Блог Металлиста |
|
+121 |
146 |
artnotes.ru |
|
+113 |
313 |
Yukari_7 |
|
+81 |
140 |
кино и люди |
|
+26 |
139 |
Mellanius.ru |
Падения Топ 5
|
| ||
|
-1 |
72 |
Bestmult.info - лучшие мультфильмы для просмотра on-line |
|
-1 |
67 |
Блог |
|
-4 |
62 |
Выкрутасы скачать бесплатно |
|
-9 |
15 |
Скачать все субтитры |
|
-10 |
14 |
Скачать субтитры L |
Популярные за сутки
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
