Сегодня 17 января, суббота ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7281
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
The Show must go on!
The Show must go on!
Голосов: 1
Адрес блога: http://virferry.livejournal.com/
Добавлен: 2012-05-06 01:07:03
 

Шельма

2012-07-29 18:25:02 (читать в оригинале)

Шельма, шельмец — слова, пришедшие в нашу речь из Германии. Немецкое schelmen означало «пройдоха, обманщик». Чаще всего так называли мошенника, выдающего себя за другого человека. В стихотворении Г. Гейне «Шельм фон Бергер» в этой роли выступает бергенский палач, который явился на светский маскарад, притворившись знатным человеком. Герцогиня, с которой он танцевал, уличила обманщика, сорвав с него маску.

Подлецы

2012-07-29 16:20:02 (читать в оригинале)

А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего «простой, незнатный человек». Так, известная пьеса А. Островского «На всякого мудреца довольно простоты» в польских театрах шла под названием «Записки подлеца». Соответственно, к «подлому люду» относились все не шляхтичи.

Еше не Лондон, но уже и не СССР

2012-07-29 15:28:22 (читать в оригинале)

Оригинал взят у colonelcassad в Еше не Лондон, но уже и не СССР


За последнее время кое-что в стране сделано для спорта. Конечно, ещё не Лондон, но уже и не Советский Союз" (c) Дмитрий Медведев

PS. Сказочный долбоёб (с) Даун Хаус


Шантрапа

2012-07-29 14:10:02 (читать в оригинале)

Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен, русские дворяне устроили к себе на службу. Для уборки урожая они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на кастинг мужичков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили «Сhantera pas» (букв "не запоет" , т.е. "к пению не годен").

Швали

2012-07-29 12:10:02 (читать в оригинале)

Так как крестьяне не всегда могли обеспечить «гуманитарную помощь» бывшим оккупантам, те нередко включали в свой рацион конину, в том числе и павшую. По-французски «лошадь» — cheval (отсюда, кстати, и хорошо известное слово «шевалье» — рыцарь, всадник). Однако русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких французиков словечком «шваль», в смысле «отрепье».


Страницы: ... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 ... 

 


Самый-самый блог
Блогер Рыбалка
Рыбалка
по среднему баллу (5.00) в категории «Спорт»
Изменения рейтинга
Категория «Программисты»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.