Сегодня 28 ноября, четверг ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7276
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
use Catalyst;
use Catalyst;
Голосов: 1
Адрес блога: http://xeim.blogspot.com/
Добавлен: 2008-02-19 12:50:23 блограйдером Lurk
 

Google AJAX Language API

2008-04-28 10:49:00 (читать в оригинале)

Великий Google порадовал разработчиков новым online сервисом «Google AJAX Language API». Функционал нового API — опреление языка текста и получение его перевода. На текущий момент поддерживается 13 языков, среди которых есть и русский. Переводы выполняются только на английский или только с английского языка, т.е. нельзя например напрямую перевести с русского на итальянский.

Чем это может быть полезно web-разработчику? Один из вариантов применения — генерация url-ов для динамического контента, по заголовку новости, теме в форуме или поста в блоге. А с кирилицей в урлах пока дела обстоят неважно. Например, урл новостей на ЛОРе никуда не годится в эпоху Web 2.0 :-)
http://www.linux.org.ru/view-message.jsp?msgid=2686861
Куда симпатичнее смотрелось бы:
http://www.linux.org.ru/news/ubuntu_8.04_released
или
http://www.linux.org.ru/news/2008/04/23/ubuntu_8.04_released

Сам Google позиционирует свой сервис для использования совместно с javascript. Однако, на практике, ничто не мешает применять любой другой язык программирования. Вот небольшой пример на perl, который позволяет получать онлайн перевод с русского на английский в консоли:

#!/usr/bin/perl -w
use strict;

use URI::Escape;
use LWP::UserAgent;
use JSON;

my $text       = $ARGV[0];
my $escaped    = uri_escape( $text );
my $user_agent = LWP::UserAgent->new;
$user_agent->env_proxy;
my $response   = $user_agent->get(
    "http://ajax.googleapis.com/ajax/services/language/translate" .
    "?v=1.0&q=$escaped&langpair=ru%7Cen"
)->content;
my $translated = jsonToObj($response)->{responseData}->{translatedText};

print $translated, "\n";


Пример использования:

$ ./ggl_trnslt.pl "Возьми моё сердце"
Take my heart

Если слово не найдено в словаре, то производится его транслитерация, что обычно лучше чем ничего:

./ggl_trnslt.pl паровоз
parovoz

Хотя и непонятно, почему Гугль не знает про паровозы... Остается надеяться что со временем качество перевода возрастет.

Русский текст должен быть в кодировке utf8. Пример упрощен, в частности не делает никаких проверок на ошибки, но зато хорошо демонстрирует принцип использования.


Тэги: perl

 


Самый-самый блог
Блогер ЖЖ все стерпит
ЖЖ все стерпит
по сумме баллов (758) в категории «Истории»
Изменения рейтинга
Категория «Новости»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.