![]() ![]() ![]()
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера Все для переводчиков и филологов/Записи в блоге |
![]() |
Все для переводчиков и филологов
Голосов: 0 Адрес блога: http://wt-blog.net Добавлен: 2014-11-08 21:22:29 |
Other ways to say. Как сказать по-другому
2014-10-03 22:21:53 (читать в оригинале)Часто ученики и студенты, изучающие английский язык, любят упрощать и используют привычные им слова: «sad», «go» и так далее. Лично я не против простых слов, и бывает много ситуаций, когда лучше употребить именно их. Но вы должны помнить, что в художественной литературе, публицистике, СМИ, да и в фильмах чаще встречается более сложная лексика. Поэтому, без расширения […]
Запись Other ways to say. Как сказать по-другому впервые появилась Все для переводчиков и филологов.
С Международным Днем переводчика!
2014-09-30 16:10:34 (читать в оригинале)Дорогие коллеги-переводчики! Поздравляю вас с нашим профессиональным праздником. Желаю всем дорогих заказов и хороших заказчиков! Пусть никто и ничто не помешает вам в достижении Цели. Зарабатывайте, путешествуйте, приятно проводите время с семьей. Живите полной жизнью и будьте счастливы) Международный День переводчика «Переводчики постоянно находятся в самом центре процесса общения. Являясь внешними проводниками идей и действий, […]
Запись С Международным Днем переводчика! впервые появилась Все для переводчиков и филологов.
Военный перевод и его особенности
2014-09-27 00:07:36 (читать в оригинале)Перевод — это один из способов передачи мысли с одного языка на другой. Качественный и полный перевод предусматривает верную и полную передачу всей специфики и содержания исходного языка. Важно учитывать грамматические, лексические и стилистические особенности. Хороший перевод может выполнить только образованный человек, знающий и любящий не только иностранный, но и свой родной язык. С […]
Запись Военный перевод и его особенности впервые появилась Все для переводчиков и филологов.
Книги и справочники для переводчиков. Часть 1
2014-09-25 12:55:28 (читать в оригинале)Сегодня начинаю серию статей, посвященную всевозможным книгам, справочникам, пособиям для переводчиков. Возможно, кто-то скажет, что такие подборки уже есть в интернете и зачем понадобилось писать об этом еще. Я отвечу: да, необходимая информация в Сети уже есть, но она «разбросана» по разным сайтам и форумам. Чтобы составить более-менее полный сборник переводческих книг, придется хорошенько поискать. Дабы исправить […]
Запись Книги и справочники для переводчиков. Часть 1 впервые появилась Все для переводчиков и филологов.
Инструкция по использованию переводчиков
2014-09-24 17:34:43 (читать в оригинале)Не так давно в Интернете появилась новая шутка. Называется «Инструкция по использованию переводчиков» 1. Сначала дай контекст. 2. Дай контекст, дурик. 3. Нет, я не знаю вот так сразу, как переводится это слово. Дай контекст. 4. Нет, это не иероглифы. Это просто загогулины, которые производитель налепил на футболку, чтобы ее купил какой-нибудь лох вроде тебя. […]
Запись Инструкция по использованию переводчиков впервые появилась Все для переводчиков и филологов.


![]() | ||
+373 |
398 |
Mullwar's blog |
+346 |
405 |
Правила форума |
+338 |
356 |
prestissima.moskva.com: Блог Prestissima |
+309 |
327 |
Vinous |
+304 |
372 |
Блог SEO отшельника |
![]() | ||
-1 |
11 |
Бэрхи |
-2 |
9 |
dandr |
-4 |
77 |
Blue men |
-5 |
21 |
Статьи и обзоры на портале ODP |
-5 |
7 |
скачать бесплатно фильмы одним файлом без регистрации |

Загрузка...

взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.