|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера между альфой и омегой/Записи в блоге |
|
между альфой и омегой
Голосов: 1 Адрес блога: http://fluffyduck2.livejournal.com/ Добавлен: 2016-06-09 03:20:20 блограйдером fluffyduck |
|
Без царя, Бога и москалей. Как в СССР переписывали текст первой русской оперы
2016-12-10 02:22:54 (читать в оригинале)9 декабря 1836 года в петербургском Большом театре состоялась премьера оперы Михаила Глинки "Жизнь за царя", ставшей первой полноценной русской оперой. Однако во времена Советского Союза её текст подвергся цензуре и практически полностью был переписан.
В афишах советских оперных театров шедевр Глинки, рассказывающий о подвиге костромского крестьянина, значился под названием "Иван Сусанин". Впрочем, именно так композитор изначально и назвал своё произведение. Но перед премьерой в 1836 году вмешались чиновники, пожелавшие, чтобы у оперы было более пафосное название — "Жизнь за царя".
Либретто написал барон Егор Розен, имевший немецкие корни. На самом деле ему пришлось выполнить очень непростую работу. Глинка был сложным напарником — он сначала полностью писал музыку, а затем отдал её поэтам на подтекстовку, хотя многие композиторы делали ровно наоборот. Но, несмотря на сложности, Розен прекрасно справился со своей задачей.
После революции исполнять оперу, где повсеместно славят Бога и царя, было, конечно, невозможно. На время она пропала из репертуара театров. Значимость произведения, вошедшего в историю как первая полноценная русская опера, не позволяла навсегда забыть его. Да и тема сочинения — подвиг народа во имя власти — оставалась актуальной. Поэтому было принято решение написать новое либретто.
В 1939 году в Большом театре представили оперу "Иван Сусанин", где музыка Глинки звучала с текстом поэта и переводчика Сергея Городецкого. Во многих местах текст барона Розена изменился практически до неузнаваемости, да и многие сюжетные детали стали иными.
До сих пор в старых советских учебниках по музыкальной литературе и истории музыки можно прочитать, что одной из причин переписывания либретто стал якобы слабый текст Розена. Но на самом деле это не так.

Артисты Государственного академического Большого театра Союза ССР в сцене из оперы М.И.Глинки "Иван Сусанин". Фото: © РИА Новости/Е. Стоналов
Без Бога и царя
В тексте интродукции и первого действия Городецкий убрал все упоминания царя. У Розена же весть о том, что скоро в Москве наконец изберут царя после многих лет смутного времени, была кульминацией всего первого акта. Восхваления боярина Михаила Фёдоровича, который "солнышком светит с небес" и за которого "все стеной, горой", конечно, вырезали. А знаменитая реплика Сусанина "Страха не страшусь, смерти не боюсь. Лягу за святую Русь!" в оригинале звучала так: "Страха не страшусь, смерти не боюсь. Лягу за царя, за Русь!".
По сюжету к дочери Сусанина Антониде приезжает жених, ратник Собинин, который мечтает о скорой свадьбе. Но строгий отец заявляет, что сейчас не время. В тексте Городецкого крестьянин обвиняет в бедах Руси бояр, которые "стольный град отдали в плен врагу", чего у Розена в помине не было.
Упоминания Бога в советском варианте текста также убраны. Правда, изредка реплики "дай, Господь, нам" всё же появляются.
У Городецкого главным героем вместо Михаила Фёдоровича становится Минин. Ему, а не боярину почти полностью посвящён рассказ Собинина. Зять Сусанина описывает товарищам, как Минин созывал народное ополчение в Нижний Новгород. У Розена в данном эпизоде украдкой упоминался лишь Пожарский.
Наиболее значительной художественной потерей первого действия стал текст хора гребцов. Розен придумал очень поэтичное сравнение треснувшего льда, взявшего в плен реку, с врагом, держащим родной край в цепях. Но как треснул лёд, так и "враг рассыпается в бегах", ведь "всколыхнулась Русь". Городецкий зачем-то поменял совершенно безобидный с идеологической точки зрения текст на бессмысленное описание красот реки.
Без москалей
Второй акт полностью посвящён образу врагов — польской шляхте. У Розена они пируют на роскошном балу, припевая:
" Бог войны после битв живую радость нам дарит! Мы храбро воюем с надменной Москвою, мы ходим повсюду широкой стезёю. Москалей строптивых под ноги стоптали, москалям младого державца мы дали, и тем мы навеки москалей связали! "
— хор поляков из оперы "Жизнь за царя"
В СССР такую риторику, видимо, посчитали слишком уж смелой, заменив в итоге в тексте "москалей" на "холопов".

Эскиз декорации к заключительной сцене оперы М. Глинки "Иван Сусанин". Создан художником-сценографом Федором Федоровичем Федоровским (1883-1955). Репродукция. Из коллекции Государственного центрального театрального музея им. А.А. Бахрушина. Фото: © РИА Новости/Михаил Филимонов
"Лей вина, пей до дна, добычу нам даёт война! Мы скоро покончим с холопской Москвою! Грозою стоим мы над русской землёю. Скелеты холопов на пашнях белеют. Мы шляхта! Мы Польша! И всех мы сильнее!"
— хор поляков из оперы "Иван Сусанин"
В разгар танцев радостный пир прерывает вестник, рассказывающий о том, что дела в Московии у польских отрядов всё хуже и хуже. В версии барона Розена гонец сообщает страшное — избран царём Романов, который пока находится в поместье под Костромой, но это всё равно рушит все планы шляхты. У Городецкого речь идёт лишь о том, что "весь русский народ на поляков восстал" и собрал ополчение Минин — "нижегородский мужик, Козьма Сухорукий". А дальше следует героизация дремучего русского мужика.
"Какой-то мужик, Сухорукий, военной не зная науки, войска наши гонит назад! Германский военный отряд и рыцари польской державы пред горстью холопов дрожат!"
— хор поляков из оперы "Иван Сусанин"
В версии Розена опасения поляков были куда более значимыми.
" Ужель королевич отринут? Ужель москали отнимут Московское царство назад? Один Сигизмунд виноват! Он вздумал хитрить и лукавить — и царство теперь проиграл! "
— хор поляков из оперы "Жизнь за царя"
Смысловое наполнение финала второго действия также сильно отличается. В оригинале поляки направляют отряд под Кострому, чтобы пленить царя. У Городецкого же шляхта собирается заградить путь Минину на Москву. Ну и пленить его по возможности.
В Польшу через Кострому

Фото: © РИА Новости/Е. Стоналов
Третье действие посвящено Сусанину и его семье. В начале акта крестьянин общается со своим приёмным сыном Ваней и рассказывает об обстановке в стране. У Розена Сусанин в который раз радуется избранию царя, а сын с опаской говорит, что поляки рыщут везде и могут и в Кострому нагрянуть, ведь там царь. На что Сусанин отвечает: "Пусть придут, его не возьмут! Постоим за царя своего!".
У Городецкого и Ваня, и его приёмный отец выражают готовность сражаться за Минина, который, направляясь из Нижнего Новгорода в поход на ляхов в сторону Польши, почему-то разбил стан в бору под Костромой. Кстати, в отличие от второго действия, в третьем и четвёртом поляки у Городецкого всё-таки используют слово "москаль".
Семья готовится к свадебному пиру. Но праздник внезапно обрывается: нагрянули поляки, разыскивающие царя (или Минина). Сусанин решает схитрить и приглашает их к столу, чтобы отметить свадьбу. Но уговоры не работают. Тогда крестьянин принимает решение увести поляков в непроходимый лес и уморить их там. И предварительно просит Ваню бежать с вестями к царю (Минину).
Когда поляки понимают, что Сусанин обманул их и завёл в глушь, они решают убить его. В либретто Розена крестьянин перед смертью произносит слова: "Погибли вы, пропали! И царь мой спасён!Спасён наш царь! Господи Боже, благодарю!". А Иван Сусанин советского образца говорит: "Погибли вы, пропали! Родной край спасён. О Русь моя, Русь! Русь моя, живи вовек!".
Текст финального хора "Славься" в версии Городецкого приобрёл совсем иной смысл по сравнению с оригиналом. Розен в который раз вкладывал в уста своих героев восхваление царя. Городецкий же пишет славу Руси и героям, бойцам — "родины нашей отважным сынам". Именно в этом варианте хор стал своего рода гимном и до сих пор часто исполняется отдельно на торжественных мероприятиях.
Ольга Завьялова, life.ru
#янероссиянин . Разработкой закона о «российской нации» займется мусульманин Магомедсалам Магомедов
2016-12-10 00:35:42 (читать в оригинале)Оригинал взят у
vitalidrobishev в Разработкой закона о «российской нации» займется исламист Магомедсалам Магомедов
Президент РФ Владимир Путин назначил ответственного за разработку закона о российской нации. Курировать работу над документом будет замглавы президентской администрации Магомедсалам Магомедов. ( на фото в центре)
Магомедсалам Магомедов является уроженцем Дагестана.. Он исповедует ислам, а шесть лет назад по приглашению короля Саудовской Аравии совершил хадж — паломничество в Мекку.
Список поручений в сфере национальной политики РФ опубликован на официальном сайте Кремля. Он принят по итогам заседания совета по межнациональным отношениям, состоявшегося 31 октября.
В том числе в списке содержится и поручение о разработке закона о российской нации.
«Президиуму совета при президенте Российской Федерации по межнациональным отношениям представить предложения о подготовке проекта нормативного правового акта, регулирующего отношения в сфере укрепления единства многонационального народа Российской Федерации (российской нации)», — сказано в документе.
Большая часть поручений касается правительства. Оно должно до 1 июня прежде всего определить ведомство, которое будет «вырабатывать и реализовывать» госполитику и нормативно-правовое регулирование «в сфере социальной и культурной адаптации и интеграции мигрантов». О возможности повышения статуса Федерального агентства по делам национальностей еще в мае говорил господин Магомедов.
Он предлагал наделить его «еще большими полномочиями, в том числе по вопросам, связанным с адаптацией мигрантов». Также Владимир Путин поручил до 1 сентября разработать проект закона, «устанавливающего правовые, организационные и экономические основы» адаптации мигрантов и их «интеграции в российское общество».
В поручениях президент напоминает, что нужно завершить до 30 декабря разработку госпрограммы «Реализация государственной национальной политики», и обязывает утвердить к 1 июня 2017 года профстандарт специалиста в сфере межнациональных и межконфессиональных отношений. Эксперты просили о поддержке специалистов в этой сфере. Владимир Путин также поручил Белому дому к 1 марта представить предложения по дополнению «перечня общественно полезных услуг, оказываемых социально ориентированными НКО», направленные на осуществление межнационального сотрудничества, адаптацию мигрантов, сохранение самобытности народов РФ, развитие этнотуризма. До 1 мая должны быть готовы предложения о создании Дома народов России.
До 1 августа правительство должно «разработать и утвердить основные характеристики эффективности реализации задач государственной национальной политики РФ», а к 1 октября Белый дом вместе с губернаторами должен рассмотреть вопрос «о нормативном закреплении процедуры этнологической экспертизы». Российской академии наук президент рекомендовал до 1 апреля рассмотреть вопрос о создании при президиуме РАН научного совета по вопросам межнациональных отношений.
Источник
Американские машиностроители закупают комплектующие в России
2016-12-09 16:33:16 (читать в оригинале)
Расположенный в Курганской области «Шадринский автоагрегатный завод» на этой неделе отметил юбилей – машиностроительному предприятию исполнилось 75 лет. В День Рождения завод в очередной раз продемонстрировал, что не намерен останавливаться на достигнутом и готов покорять новые горизонты, выпустив самый большой блок охлаждения за всю историю своей работы.
Размер самого большого на сегодняшний день блока охлаждения, созданного «ШААЗ», составил 1,84 на 2,34 метра. При этом такая установка может пропускать через себя порядка 1101 литров жидкости в минуту, чтобы поддерживать уровень системы охлаждения двигателя в рамках необходимых показателей. Для сравнения стоит отметить, что через охлаждающую систему грузового автомобиля в минуту проходит около 400 литров жидкости, а стандартная генераторная установка пропускает сквозь себя в среднем около 700 литров в минуту.
Самое интересное, что предназначен новейший блок охлаждения для крупной американской компании «Generac Power Systems». «Шадринский автоагрегатный завод» уже несколько лет успешно сотрудничает с фирмой из США, поставляя им теплообменники, блоки охлаждения для генераторов с различными типами двигателей и радиаторы.
«Рекордсмен габаритами 1,84 на 2,34 метра и весом 303 килограмма изготовлен по заказу американской компании «Generac Power Systems», с которой «ШААЗ» сотрудничает несколько лет. Блок, состоящий из водяного радиатора и теплообменника охлаждения наддувочного воздуха, предполагается использовать на генераторной установке мощностью 600-750 КВт, оснащенной газовым двигателем объемом 33,9 л», - говорит главный конструктор «Шадринского автоагрегатного завода» Вячеслав Усольцев.
В настоящее время российское предприятие «ШААЗ» поставляет компании в США 17 типов изделий и постепенно вытесняет с конвейеров «Generac Power Systems» продукцию китайских и даже американских конкурентов. В 2016 году общая сумма поставок «Шадринского завода» в Штаты составила около 2 млн долларов. Секрет успеха российского предприятия в том, что оно выпускает качественную продукцию высокого класса и при этом по приемлемой цене.

Возможности завода позволяют выпускать радиаторы практически любого размера и типа по заданным техническим параметрам. Например, в настоящее время размер самого маленького радиатора «ШААЗ» составляет 24 на 11 сантиметров, а самого большого теперь - 1,8 на 2,34 метра. При этом «Шадринский завод» стремится покорять новые горизонты и активно развивается.
Сейчас новый блок охлаждения уже доставлен в Штаты и проходит тестовые испытания на базе «Generac Power Systems». Если все пройдет успешно, то «ШААЗ» начнет массовый выпуск радиаторов такого типа, в том числе и для американской стороны, у которой на российскую продукцию есть большой спрос.
отсюда
Эмпиреи любви
2016-12-08 17:55:57 (читать в оригинале)В своей знаменитой "Прогулке" (Холст, масло. 170х163,5 сантиметров. Русский музей) Марк Шагал изобразил себя и жену Беллу на фоне бескрайнего неба и родного Витебска.

"Прогулка" была частью триптиха, в который вошли ещё две работы: "Двойной портрет" и "Над городом". В последней картине художник присоединился к своей музе и воспарил от земли, разделяя с ней блаженство всемогущей окрыляющей любви.

Эти картины были написаны в 1917 году, когда богатая семья Беллы подверглась "экспроприации экспроприаторов", а сам Шагал, напротив, был назначен большевиками главным комиссаром по искусству в Витебске.
Парение в эмпиреях любви - визуализации чистой радости, которую ничто не может омрачить - не может не побуждать к подражанию. Одно из таких подсмотрено здесь

Медяников Сергей. Крым, начало 30 годов. 1-я Птицеферма в г. Симферополь. 1987
Второе принадлежит моей знакомой - художнице Ольге Пилипенко

Ольга Пилипенко. "Пока не кончилось лето"
Если поискать, думаю, можно найти немало подобного.
По мне так отличная идея для кураторов - выставка "Эмпиреи любви", или что в ткаом духе...
17 российских ресторанов вошли во французский рейтинг La Liste
2016-12-08 16:59:06 (читать в оригинале)
Французский рейтинг La Liste появился в прошлом году. Его отличие от большинства других ресторанных топов в том, что отбор производит не критик, а алгоритм под названием Ciacco. Его придумал программист Антуан Рибо. Благодаря новой системе рейтинг получается максимально объективным. Чтобы выдать шорт-лист, алгоритм анализирует информацию из 200 ресторанных гидов в 92 странах (Michelin, Gault & Millau, Zagat), отзывы клиентов с TripAdvisor и OpenTable, а также нескольких уважаемых экспертов из разных областей.
На этой неделе La Liste представил свой последний рейтинг, в который вошло 1000 лучших ресторанов со всего мира. Возглавляет топ парижский Guy Savoy, на втором месте токийский Kyo Aji, на третьем — нью-йоркский Le Bernardin.
Как сообщает buro247.ru, в список вошли 17 российских ресторанов, в том числе питерские «Европа», «Русская рюмочная № 1», «Русский ампир» и московские White Rabbit, Twins, «Русская охота». Всего 11 в Москве и 6 в Санкт-Петербурге. С полным списком La Liste можно ознакомиться здесь.
Ресторан-музей «Русская рюмочная № 1», что в доме 4 по Конногвардейскому бульвару заслуживает почётного места в любом шорт-лите, потому как даже в России заведений русской кухни, скажем прямо, не густо. Кроме того, подлинная русская кухня немыслима без русской печи, а в этом ресторане он есть. Туда можно просто зайти позавтракать настоящей русской кашей, протомившейся в русской печи несколько часов.
З.Ы.
Если это и реклама, то совершенно бесплатная :) Замечательный бизнес-проект заслуживает всяческой поддержки как пример для подражания, ИМХО.
Категория «Игры»
Взлеты Топ 5
|
| ||
|
+376 |
408 |
Parazit! |
|
+375 |
407 |
ALEXRUS |
|
+370 |
383 |
Remi_Etien_Le_Bo |
|
+368 |
381 |
Memрhis |
|
+365 |
382 |
_Kicker_ |
Падения Топ 5
|
| ||
|
-2 |
5 |
Накукрыскин |
|
-6 |
133 |
Каталог сенсаций |
|
-6 |
312 |
W7Phone.ru |
|
-7 |
4 |
Tatarnikoff |
|
-11 |
144 |
Перший україномовний ігровий портал |
Популярные за сутки
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
