![]() ![]() ![]()
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
![]()
Песня о знамени.2016-04-21 10:21:00 (читать в оригинале)![]() Я не один и, кажется, даже не два раза писала, как я люблю Иосифа Бродского. Я люблю его творчество и уважаю его мнение. Поэтому, когда я читала его интервью, где он упоминал разных поэтов и писателей, которых я не знаю, я всех их выписывала, рассчитываю почитать в будущем. Думаю, вы можете представить, как я была рада, когда смогла купить сборник избранных переводов Бродского. Ведь в нём представлены стихотворения тех поэтов, которых он сам любил и хвалил, да ещё и в его собственном переводе. Среди всего многообразия превосходных произведений мне показалось особенно близко одно стихотворение - "Песня о знамени" Константина Галчинского - польского поэта первой половины XX века. Ему я и хочу посвятить сегодняшний пост. ![]() Вся боль поэта за свою Родину чувствуется в словах "Встаёт, как мальчик беззубый, польский рассвет безумный". Кажется, что новый день может принести только новые безумства и горести. Но во всех боях "останется польское знамя таким, как прежде". Как бы не стремились враги его покорить и уничтожить "за то, что с другими не схоже, что с ложью оно не знакомо...за то, что не знают другие такой неземной ностальгии". Наверное, такую ностальгию могут знать только те, кто жил в стране, которая была расчленена. Стихотворение заканчивается маленьким гимном Варшаве, которая "как флаг над равниной...как сумрак винный, бело-кровавая...невинная". Ваш Лосось.
|
![]() ![]() ![]()
Категория «Печатные издания»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
![]()
Популярные за сутки
|
Загрузка...

BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.