Сегодня 23 января, четверг ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7278
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
Университетский лектор - это среднее арифметическое между актеро
Университетский лектор - это среднее арифметическое между актеро
Голосов: 1
Адрес блога: http://alwdis.livejournal.com/
Добавлен: 2008-04-26 18:20:27 блограйдером zver
 

Японский жених, японская невеста и Японамать

2012-11-11 20:48:45 (читать в оригинале)

Понадобилось мне тут уточнить термин "цунокакуси" - головной убор японской невесты. Япошенское слово я помнила плохо, пришлось искать по описаниям. И по ходу дела я узнала...

Итак, то, что вы НЕ хотели узнать о свадьбе в Японии, но Тырнет вам принес ;)
- невесте вместо символа непорочности на голову надевают… рога! // бэээээз комментариев
- Жених одет в свадебное облачение хакама свободного покроя — формальное одеяние с фамильными гербами // хакама от плеч до пят... хочу это видеть!
- Наряд невесты состоит из шелковой вуали, кимоно с капюшоном, пояса, носочков и сандалий. // бэээз комментариев
- На голове невесты – свадебный убор, называемый сиромуку. Характерно, что головной убор украшен дорогими камнями и драгоценными металлами. // головной убор "сиромуку"... как хорошо знать много японских слов!

К сему прилагается парочка аутентичных японских фото:
свадебная процессия выходит из синтоистского храма, современное иро-учикаке (наряд на банкет).


А если вы хотите мне сказать "хватит прикалываться, давай лучше по делу" - то вот вам прекраснейший пост Оли Вереск о НАСТОЯЩЕМ японском свадебном костюме, оно же наряд невесты (Япония), оно же японское свадебное кимоно и другие дружественные слова, дабы поисковики находили качественный текст, а не кимонУ с капюшоном!

Культурный репортаж о кимоно

2012-11-10 20:11:37 (читать в оригинале)

Не умею вставлять видео, ловите ссыль
Это прекраснейший, ОЧЕНЬ информативный репортаж о нашей выставке на украинской "Культуре". Журналист - красивый, умный, интеллигентный молодой человек, по скромности не пошел в кадр.
Причем его украинский, ИМХО, легко понятен и русскому слушателю.

Короче, журналисту - огромное спасибо, а всем остальным - пожалуйста, угощайтесь :)

(гм, как выкачать этот ролик?)

Гурманам на заметку

2012-11-07 15:34:13 (читать в оригинале)

Эрденштерн (Erdenstern) "Шторм" (альбом "Into the Blue") + статья Мережковского "Лермонтов. Поэт сверхчеловечества" с успехом заменяют отличный шашлык под настоящее вино.
Душу пробирает до самых... не знаю, что там в "самом", но именно дотуда.
Бывает такое отличное вино и высочайшего качества еда, от которой наслаждение уже не физиологическое, а душевное. Тут - наоборот. Вкусно почти до буквального смысла этого слова!
Но непременно в сочетании!
Мережковского непременно запивать (заливать?) Эрденштерном! Иначе рискуете несварением.

Мережковский вот. Эрденштерна ищите сами.
Приятного аппетита!

ЛингвистиЦЦкое

2012-11-06 00:13:27 (читать в оригинале)

Нашим доморощенным лингвистам на заметку.
Вот есть русское слово "рдяный". Означает красный. Ничего нового.
Вот есть понятие "советский строй" и прочие большевики. Они же "красные". Тоже знакомо.
Вот есть памятники советского времени на Украине. И везде на них написано слово "Радяньска".
Советское = красное, красное = рдяное, итого "радяньска власть" переводим как "власть красных".
И вот вам отсюда утверждение, что украинское слово "радяньский" означает "красный". ТипО, тот же самый "рдяный" корень.
Ну и?

Не, мои дорогие украинскоговорящие и вообще розумиющие украиньку мову, я знаю, что написана полная фигня, и что "радяньска" - от слова "рада", "совет" и калька с русского "советская". Вы это знаете, я это знаю.
А вот вы ДОКАЖИТЕ, что приведенная выше логическая цепочка ошибочна. Да докажите доморощенному лингвисту, который твердо уверен, что постиг "истинное значение славянских слов".

Зачем я это пишу? Как простой пример в споре с еще не безнадежным любителем народной этимологии. Может пригодиться в общении %)

2012-11-03 03:55:16 (читать в оригинале)

Диалог в Тырнете:
- некоторые занимаются любимым делом и зарабатывают на этом.
- я таких только по телевизору видела.

Занимаются. Зарабатывают. И их по ящику показывают

И ссылки на фоторепортажи

И прочий фоторепортаж с открытия


Композиция "Японская семья" в описании и раскадровке
и еще разные хорошие фото

Главное - бантик! Гипер-раритет: МАРУ оби 70-х годов (1970-х, а не антик!!), причем шибори. Зверски дорогой.

фоторепортаж

Ну и пара слов.
Когда я вынырнула из круговерти работы (то есть ехала с утреннего труда на дневной), я посчитала свой режим дня.
Подъем: 11 утра. Да, 2/3 страны мне завидуют.
Кофе и параллельно написание текстов для выставки. Позже параллельно завтрак.
14 часов. Убегаю на выставку.
15 часов. Доехала, приступаю к развеске и монтажу.
19 часов. Убегаю на лекцию, благо она в соседнем зале.
21 час. Возвращаюсь с лекции на развеску.
Кажется, где-то тут меня покормили. Не помню.
23 часа. Уезжаю с монтажа домой. Заход в магазин.
Ужин. Небольшой отдых.
1 час ночи. Рабочий день закончен, начался рабочий ночер. Написание текстов для выставки.
5 утра. Горячий душ, отдых, сон.
И по новой.

Путем несложного сложения: 15-часовой рабочий день.
Сегодня развески не было, только сна оказалось не 6, а 5 часов ;) Так получилось :) И нич-чо, адреналин хорошо так заменяет здоровье ;)))

В довесок. Г-жа Накано сегодня пришла ко мне на лекцию по японской женщине и прослушала ее ВСЮ. А это практически два часа.
Ноу комментс. Пойду посплю, что ли... как, бишь, это делается?


Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 

 


Самый-самый блог
Блогер ЖЖ все стерпит
ЖЖ все стерпит
по количеству голосов (152) в категории «Истории»


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.