| Господи, это опять вы... | Thank you very much for your email |
| Если до завтра не предоставите документы, пеняйте на себя. Тут вам не детский сад. | We will do our best to proceed with your request however for the best result the documents should reach us not later than tomorrow. |
| Вы читать умеете? | You can find this information below. |
| Сколько можно напоминать! | Kind reminder |
| Неужели так сложно подписать документ там, где нужно? | Please sign in the place marked with yellow sticker |
| Что у тебя в школе было по математике? | Let's reconfirm the figures |
| Мы лучше сделаем это сами. | Thank you for your kind assistance. |
| Я уже сто раз вам это присылал. | Kindly find attached. |
| Ага, сейчас все брошу и побегу разбираться. | I’ll look into it and revert soonest. |
| Да поймите же вы наконец... | Please kindly review the matter again. |
| Надеюсь, что теперь вы перестанете надоедать своими вопросами. | I hope this helps, otherwise please do not hesitate to contact me anytime. |
| Какой же вы зануда... | Thank you for your patience |
| Даже и не надейтесь, что мы откроем вам счет | We will let you know in due course. |
| У нас не те масштабы, чтобы возиться с вашей мелочью. | We would be happy to offer you the most favourable conditions on the case-to-case basis. |
| Вот когда подрастете, тогда и приходите. | So if you have eventually some needs from your clientele, it can have a real added-value. |
| Ой-ой, напугал! | We regret to know that you are not satisfied with our services. |
| Ну и пожалуйста. Не очень-то и хотелось. | We look forward to hearing from you. |
| Хотя бы в пятницу отстаньте уже. | Good to hear from you and have a nice weekend. |
| Услуги будут оплачены. Может быть. | Thanks a lot in advance. |
| Да идите вы знаете куда... | We consider the matter settled and close our files. |
| Ха-ха (три раза)! | Very best regards! |