Сегодня 20 декабря, суббота ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7281
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
Пестренький
Пестренький
Голосов: 2
Адрес блога: http://sova-f.livejournal.com/
Добавлен: 2007-11-11 14:36:07 блограйдером Lurk
 

Boris Vian - Le régiment des mal aimés (1958) Легион нелюбимых

2014-09-20 21:55:42 (читать в оригинале)



Le régiment des mal aimés

Paroles: Boris Vian et Christiane Auzépy
Musique: Michèle Auzepy

Regardez-les tous défiler
C'est le régiment des mal aimés
Tous les amants le bec dans l'eau
Toutes les Juliettes sans Roméo.
Liaisons brisées du plomb dans l'aile
Amants tombés du septième ciel
Écartez-vous laissez passer
Le régiment des coeurs cassés.

Ah craignez et redoutez
Les amours mal embringuées
Garez-vous sans hésiter
Du régiment des mal aimés.

Moi mon amour s'en va t'en guerre
Avec l'espoir en bandoulière
Mon coeur se bat comme un soldat
Pour son bonheur entre tes bras.
Moi mon drapeau c'est un baiser
Et ton sourire c'est mon armée
Notre amour va tambour battant
A la victoire et en chantant.

Ah craignez et redoutez
Les amours mal embringuées
Garez-vous sans hésiter
Du régiment des mal aimés.

Vous les soldats des amours mortes
Écoutez-moi rouvrez vous portes
Au lieu de rêver la larme à l'oeil
Et de chercher le trèfle à quatre feuilles.
C'est pourtant simple un grand amour
Ça tourne rond, ça dure toujours
Et ça transforme en paradis
Ce régiment où l'on s'ennuie.

Ah fuyez et redoutez
Les amours mal embringuées
En avant laissez tomber
La grande armée des mal aimés.
Laissez tomber la grande armée
Des mal aimés.

Легион нелюбимых

Текст: Борис Виан и Кристиана Озепи
Музыка: Мишель Озепи

Посмотрите, как они маршируют –
Эти солдаты легиона нелюбимых.
Любовники, оставшиеся с носом,
Джульетты без Ромео.
Романы, раненные в крыло,
Любовники, упавшие с седьмого неба.
Посторонитесь, пусть пройдет мимо
Легион разбитых сердец.

Ах опасайтесь и бойтесь
Неудавшихся любовей.
Сторонитесь не раздумывая
Легиона нелюбимых.

Моя любовь идет на войну
С надеждой через плечо.
Мое сердце сражается как солдат
За счастье в твоих объятиях.
Мое знамя – поцелуй,
И твоя улыбка – моя армия.
Наша любовь марширует под барабанную дробь
К победе и с песнями.

Ах опасайтесь и бойтесь
Неудавшихся любовей.
Сторонитесь не раздумывая
Легиона нелюбимых.

Эй, солдаты мертвых любовей –
Послушайте меня, откройте все двери.
Бросьте мечтать со слезами на глазах,
Перестаньте искать вчерашний день.
Большая любовь – это так просто
Она работает как мотор, она длится вечно.
Она может преобразить в рай
Этот тоскливый легион.

Ах бегите и опасайтесь
Неудавшихся любовей.
Идите вперед, предайте забвению
Великую армию нелюбимых.
Предайте забвению великую армию
Нелюбимых.

(c) NM sova_f

Комментировать в основном посте

«Пять песен Щербакова» – 2

2014-09-20 17:27:29 (читать в оригинале)

Обещала ведь я, когда война наша закончится, подсчитать результаты референдума по лучшим песням МЩ – ну так вот.

Задача вообще-то ставилась не про лучшие песни Щербакова, а лучшие для ознакомления нетронутого слушателя. Но как и следовало ожидать, многие участники неправильно поняли задание и выбрали просто любимые песни. А некоторые задание поняли правильно, но исходя из того, что Mission таки абсолютно impossible (ну дайте тридцать, минимум двадцать!), перечислили те песни, которыми заслушиваются в данный момент, так что получился некий бардак. В довершение ко всему я решила воспользоваться правом на мой-пост-что-хочу-то-и-делаю и, если соглашалась с каким-то кандидатом (то есть песня любимая-любимая), добавляла втихушку свою единичку. Впрочем, таких волюнтаристких единичек не больше десяти.

Итак, наша статистика представляет собой некий микс из "любимых" и "ознакомительных". Кому все это нужно, не знаю – но лично я получила реальное удовольствие от подсчета голосов. Будто за эти два дня взяла и переслушала всего Щербакова (включая несколько песен неизвестных мне доселе и вообще несуществующих). Держите, товарищи сектанты. Статистика по числу голосов, отданных за каждую предложенную хотя бы однажды песню.

11
Рыба
Австралия

10
Трубач

9
Вишнёвое варенье

8
Chinatown

7
Памяти всех

6
Paris encore
Волк
Песнь о неведенье

5
Ковчег неутомимый
Сверчки-кузнечики
Русалка, цыганка, цикада

4
Баб-ЭльМандебский пролив
Колыбельная ("Спит Гавана, спят Афины")
Кораблик
Навещая знакомый берег
Неразменная Бабочка
Седьмой трамвай
Чибис

3
Ad Leuconoen
Аллилуйя
Балтийские волны
Вечное слово
Красные ворота
Не только
"Опять торговец бумажным счастьем..."
После детства
Фридрих
Шарманщик
Школа танцев-2

2
18-й февраль
Descensus ad inferos
L'homme a la moto
Анданте («Легионер»)
“Гони сто сорок верст…” (Интермедия-7)
"Для тех несчастных..."
Другая жизнь
"Еще младенцем... "
Кровельщик (Прежде, чем вовсе откажет рука...)
Крым
Люди сухопутья
"Меж вод и плит..."
Напоследок
Песенка о молодости
"После холодности безбрежной"
Райцентр
Романс-2 ("Что отнято судьбой")
Фонтанка
Храм святого Владимира
Тирренское море
Травиата
Школа танцев-1

1
"1991" ("О город слёз! Мечта, мечта...")
Once
Анета
Быстров (плюс послесловие к).
Восходя дорогой горной
Волхонка
Вторник, второе августа
Второе обращение к герою
“Десять первых лет..."
Женская песенка
Звездочет
И полдень и вокзал и справочная...
Интермедия-5
К сороконожке
Как будто
Калейдоскоп детский
Караван
Кариатида
"Малыш, немного стало нас..."
Кино-метро
Колеса
Ложный шаг
"Между прочим, чтоб в Австралию попасть..."
Москва-Сухуми
Кибитка
Мои ракеты
Моё королевство II
Надеюсь, близорукость моя была отчасти полезна...,
Надо было
"О том и речь, что мгла и тишина"
Ой да что ж это такое
Океан
Песня Пажа
Под знаменем фортуны
Полёт валькирий
Посещение
Почти четырнадцать...
Предположим
Прощальная
Прощание славянки
Серенада
Сокольники
Суставы
Тарантелла
Тема покоя
То, что я хотел бы высказать
"У быка голова крепка"
"Уж если...",
Целое лето
Циркач
Циркачка
Цыбин..
Шансон
Экзотик (Я фланирую над миром от квартиры до квартиры)
Это должно случиться
Южный ветер ( дальний путь, разменяйте сдачу)
Я исполняю все...


К сему прилагается несколько замечаний-наблюдений-диалогов, показавшихся мне наиболее интересными:

1. burrru про Chinatown и манускрипты-палимпсесты

2. snark_44 про уникальную структуру ЧМ-2

3. i_shmael про Школу танцев-2

4. leonid_b и rezoner: «Отчет об умирании»

5. Про Канаду, просто мое личное наблюдение. Из всех моих многочисленных канадских френдов только одна natasha_kob откликнулась на призыв. И заодно посетовала на то, что МЩ редко балует Канаду своими визитами. А чего ж их спрашивается баловать, если наблюдается такой вот удивительный феномен, что в России, Украине, Израиле, Штатах полно фанатов, а в Канаде – раз-два и обчелся. Либо я ошибаюсь и фанатов этих просто не видно, либо что-то там в Канаде любви к МЩ не способствует. Климат?

6. burrru: Статистика, увы, будет несколько сдвинутой хронологически. Повлияют любители ранних песен, так и не принявшие поздние. Согласна. Надо сделать корректировку. А может, и не надо: так даже и интереснее.

7. mudravrik: Мне кажется, твой список очень уж хардкорный для начинающих, это как сразу в воду бросать.
sova_f: Тут у меня будет такое возражение, что если подсадить клиента на раннего Щ, он не сможет освоить позднего
natabelu: А рекомендовать МЩ лучше тем, кого "сложноватость-длинноватость" с самого начала не озадачит; вишнёвого варенья все кто мог давно наелись.

Остальное про раннего и позднего Щербакова

8. Диалог с ta_samaja про поздние и ранние песни

9. e2pii1 : Вспомнил, как году соответственно в 1990 на вечеринке девушка рассказала что "Щ. теперь новые песни стал писать в совсем новом стиле" и спела как примеры: "Навещая знакомый берег", "господин NN" и "мой герой был скромный малый" :-). Смешно, правда?

10. Еще раз: где граница между старыми и новыми?

Ну все, на сегодня хватит. Руку, товарищ! Всем огромное спасибо за участие.

Французские песни с подстрочниками и переводами

2014-09-09 17:11:29 (читать в оригинале)


В этом посте собраны ссылки на все французские песенки с подстрочниками, которые я выкладывала раньше. Этими переводами я занимаюсь уже много лет – главным образом потому, что хотелось донести смысл любимых песен до людей, не владеющих языком. Поскольку подстрочники сделаны довольно близко к оригинальному тексту, можно их использовать и для изучения французского. Я большой энтузиаст изучения языка по песням – сама выучила таким образом французский и отчасти иврит. Песни выложены с параллельными французским и русским текстом (и хорошо бы их для полноты восприятия читать вместе с проигрыванием mp3, а не всухую).

Вообще-то этот пост существует с давних времен. Я его вытащила на свет божий, чтоб переписать оглавление и кое-что подновить, а то формат там был специфический. Вижу, что в некоторых песнях издохли мп3шки, но сил обновлять их всех у меня нету. Если б знать, что навсегда – сделала бы, но в «навсегда» нет никакой уверенности. Поэтому решила так: если кто захочет послушать какую песенку и ее не найдет – пускай свистнет о том, и я с удовольствием залью аудиофайл или ютуб. Впрочем, в большинстве постов аудио на месте.

Как всегда, мне очень дороги комментарии, оставленные друзьями и френдами (иных уж нет, а те далече), поэтому здесь оставляю для себя ссылку на старый пост. В этом новом посте список упорядочен по авторам-исполнителям (в алфавитном порядке), а «внутри одного автора» – по названиям песен, тоже в алфавитном порядке. Звездочкой* обозначены не мои подстрочники (все-таки я решила их сюда поместить для полноты картины), а двумя звездочками** поэтические переводы (эти всегда не мои, я в рифму не умею). Если по ссылке есть и мой подстрочник, и поэтический перевод (бывает такое) – звездочка не стоит.

Надеюсь, ничего не забыла и все линки ведут куда надо. Еще надеюсь, что этот список будет пополняться.

А

Charles Aznavour

Je hais les dimanches
La bohême

B

Guy Béart

Fille d'aujourd-hui
Il n'y a plus d'après
L'autoroute en bois
L'espérance folle
L'ile aux jaloux
La guerre va chanter
La Tour de Babel
Le bienfait perdu
Le Quidam
Les souliers
Les temps étranges
O Jehovah
Plus jamais
Qui suis-je

Benabar

Bon Anniversaire

Georges Brassens

A l'ombre des maris
Au bois de mon coeur
Auprès de mon arbre
Celui qui a mal tourné
Chanson pour l'Auvergnat
Concurrence déloyale
Jeanne
La non-demande en marriage
L’épave
La mauvaise reputation
La route aux quatre chansons
Le gorille
Le vin
Le vieux Léon
Le parapluie
Le mécréant
L'orage
Les Ricochets
Les sabots d’Hélène
Mourir pour les idées
Pénélope
Supplique pour être enterré à la plage de Sète
Sale petit bonhomme
Тrompe-la-Mort

Jacques Brel

Amsterdam
Au suivant
Ces gens-là
J'arrive
Jojo
L'amour est mort
La chanson des vieux amants
La quête
La ville s'endormait
Lе dernier repas
Le plat pays **
Le tango funèbre
Les bonbons
Les bourgeois
Les Flamandes
Les Marquises
Madeleine
Marieke
Mathilde
Mon enfance
Mon père disait
Ne me quitte pas
Orly
Quand on n'a que l’amour
Sur la place
Vesoul

Aristide Bruant

À Saint-Lazare
Places de Paris
Rose blanche (Rue Saint-Vincent)*

C

Julien Clerc

Ce n'est rien
J'ai eu 30 ans
La veuve de Joe Stan Murray

F

Jean Ferrat

Comptine pour Clementine
J'entends, j'entends…**
La montagne
Le bilan
Les poètes**
Ma France
Ma Môme
Nuit et brouillard*
Que serais-je sans toi**


Léo Ferré

Avec le temps
C’est extra*
Chanson de la plus haute Tour**
Comme à Ostende*
Elsa**
Est-ce ainsi que les hommes vivent?**
Harmonie du soir**
Jolie môme*
L'invitation au voyage**
La mémoire et la mer*
La vie d’artiste*
Le serpent qui danse**
Les anarchistеs*
Les assis**
Les Chercheuses de poux**
Les Corbeaux**
Ne chantez pas la Mort*
Ni Dieu ni maître*
Ô triste, triste était mon âme**
On s'aimera*
Paris-canaille*
Rauvre Rutebeuf*
Pépée
Sérénade **
Tu n'en reviendras pas**
Vingt ans*
Y'a une étoile

G

Juliette Gréco

Il n'y a plus d'après
Je hais les dimanches
Si tu t’imagines *
Sous le ciel de Paris

J

Juliette (Noureddine)

A Voix Basse
Aller sans retour
Assassins sans couteaux
C'est l'hiver
Fantaisie Heroïque**
Franciscæ meæ laudes**
Garçon manqué
L'Étoile Rouge
L'éternel feminin
La ballade d'Eole
La braise*
La Boîte en fer blanc
Le dernier mot
Le diable dans la bouteille
Le festin de Juliette
Le prince des amphores
Le sort de Circé
Les garçons de mon quartier*
Les yeux d'or
Il s'est passé quelque chose*
Irrésistible*
Lucy*
Madrigal moderne*
Maudite clochette*
Monsieur Vénus
Petite messe solennelle
¿Que tal?
Sur l'oreiller
«The» single*
Un petit vélo rouillé
Une lettre oubliée

M

Mouloudji

Comme un petit coquelicot
La complainte des infidèles
Le conscript**
Le long des rues de Paris
Un jour tu verras

Georges Moustaki

Ma liberté

R

Serge Reggiani

Camille
Charlie
Les loups sont entrés dans Paris
Ma liberté
Paris ma rose
Villejuif

S

Alain Souchon

Allo maman bobo
La vie Theodore
On аvance
Papa Mambo

Boris Vian - Le Déserteur (1954) Дезертир

2014-09-08 14:16:06 (читать в оригинале)

Борис Виан



Мулуджи


Серж Реджани


Джан Баэз


Le Déserteur

Paroles: Boris Vian, Musique: Boris Vian, Harold Berg

Monsieur le Président
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour partir à la guerre
Avant mercredi soir
Monsieur le Président
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C'est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Ma décision est prise
Je m'en vais déserter

Depuis que je suis né
J'ai vu mourir mon père
J'ai vu partir mes frères
Et pleurer mes enfants
Ma mère a tant souffert
Elle est dedans sa tombe
Et se moque des bombes
Et se moque des vers
Quand j'étais prisonnier
On m'a volé ma femme
On m'a volé mon âme
Et tout mon cher passé
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte
Au nez des années mortes
J'irai sur les chemins

Je mendierai ma vie
Sur les routes de France
De Bretagne en Provence
Et je dirai aux gens:
Refusez d'obéir
Refusez de la faire
N'allez pas à la guerre
Refusez de partir

S'il faut donner son sang
Allez donner le vôtre
Vous êtes bon apôtre
Monsieur le Président
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
Que je n'aurai pas d'armes
Et qu'ils pourront tirer
Дезертир

Текст: Борис Виан, Музыка: Борис Виан, Гарольд Берг

Господин президент,
Я пишу вам письмо.
Может, вы его прочтете,
Если найдете время.
Только что я получил
Военную повестку
И должен отбыть на войну
Не позднее, чем в среду вечером.
Господин президент,
Я не хочу воевать.
Не для того я на земле,
Чтобы убивать несчастных людей.
Не хочу вас сердить,
Но должен вам сказать:
Мое решение принято,
Я дезертирую.

За свою жизнь я видел,
Как умирал мой отец,
Как уходили мои братья
И плакали дети.
Моя мать столько пережила,
Что теперь она в могиле,
И наплевать ей на бомбы,
И наплевать на червей.
Пока я был в плену,
У меня украли жену
У меня украли душу
И все дорогое мне прошлое.
Завтра рано утром
Я захлопну дверь
Перед носом у мертвых лет
И отправлюсь в путь.

Я буду бродяжничать
По дорогам Франции
От Бретани до Прованса
И твердить людям:
Отказывайтесь повиноваться,
Отказывайтесь воевать.
Не идите на войну,
Откажитесь покидать свой дом.

Если надо пролить кровь,
Валяйте, пролейте свою!
Вы ведь добрый парень,
Господин президент.
Если же решите меня преследовать,
Предупредите своих жандармов,
Что я безоружен
И они могут стрелять.

(c) NM sova_f


Борис Виан
Дезертир


Пишу Вам Президент
Хоть и не жду ответа
Поверьте мне что это
Последний аргумент

Свой призывной листок
Я получаю в среду
Вы ждёте что поеду
Я тотчас на Восток

Скажу Вам наперёд
Такого не случится
Месьё! меня убийцей
Никто не назовет

Желанья Вас позлить
Нет у меня ей-Богу
Но выбрал я дорогу
Не умирать а жить

Обрыдли беды мне
Разлуки мне постыли
Отец давно в могиле
А братья на войне

И матери моей
В земле — ну что ей надо?
Плевать ей на снаряды
Плевать ей на червей

Случилось без вины
Сидеть мне в каземате
А выпустили — нате
Ни дома ни жены

Ну что же — я готов
Уйду нагим и босым
Захлопнув дверь под носом
У прòклятых годов

Едва взойдёт заря
Пойду как нищий в рвани
В Провансе и в Бретани
Всем встречным говоря

Да будет в мире мир
Да кончатся проклятья
Бросайте ружья братья
Скажу я дезертир

А если кровь нужна
Отдайте Вашу сударь
И проявите удаль
Коль смерть Вам не страшна

Пустяк меня схватить
Пускай Вас не тревожит
Я безоружен — может
Полиция палить

Перевод: © Михаил Яснов, 2002

Комментировать в основном посте

Boris Vian - Complainte du progrès (1955) Жалоба на прогресс

2014-09-05 20:05:30 (читать в оригинале)


https://www.youtube.com/watch?v=Hn9J-LkMQOA


Complainte du progrès

Paroles: Boris Vian
Musique: Alain Goraguer

Autrefois pour faire sa cour
On parlait d'amour
Pour mieux prouver son ardeur
On offrait son coeur

Aujourd'hui, c'est plus pareil
Ça change, ça change
Pour séduire le cher ange
On lui glisse à l'oreille

Ah! Gudule!
Viens m'embrasser
Et je te donnerai

Un frigidaire
Un joli scooter
Un atomixeur
Et du Dunlopillo

Une cuisinière
Avec un four en verre
Des tas de couverts
Et des pelles à gâteaux

Une tourniquette
Pour faire la vinaigrette
Un bel aérateur
Pour bouffer les odeurs

Des draps qui chauffent
Un pistolet à gaufres
Un avion pour deux
Et nous serons heureux

Autrefois s'il arrivait
Que l'on se querelle
L'air lugubre on s'en allait
En laissant la vaisselle

Aujourd'hui, que voulez-vous
La vie est si chère
On dit: rentre chez ta mère
Et l'on se garde tout

Ah! Gudule!
Excuse-toi
Ou je reprends tout ça.

Mon frigidaire
Mon armoire à cuillères
Mon évier en fer
Et mon poêle à mazout

Mon cire-godasses
Mon repasse-limaces
Mon tabouret à glace
Et mon chasse-filous

La tourniquette
A faire la vinaigrette
Le ratatine-ordures
Et le coupe-friture

Et si la belle
Se montre encore rebelle
On la fiche dehors
Pour confier son sort

Au frigidaire
A l'efface-poussière
A la cuisinière
Au lit qu'est toujours fait

Au chauffe-savates
Au canon à patates
A l'éventre-tomates
A l'écorche-poulet

Mais très très vite
On reçoit la visite
D'une tendre petite
Qui vous offre son cœur

Alors on cède
Car il faut bien qu'on s'entraide
Et l'on vit comme ça
Jusqu'à la prochaine fois
Et l'on vit comme ça
Jusqu'à la prochaine fois
Et l'on vit comme ça...
Jusqu'à la prochaine fois
Жалоба на прогресс

Текст: Борис Виан
Музыка: Ален Горагер

В былые времена, ухаживая за дамой,
Говорили ей о любви,
В доказательство страсти
Дарили свое сердце.

Теперь – ничего похожего! –
Все течет, все изменяется.
Чтобы соблазнить милую крошку,
Мы шепчем ей на ушко:

«Эй ты, как бишь тебя?
Иди-ка поцелуй меня –
И за это получишь:

Холодильник,
Миленький мотороллер,
Атомиксер
И матрас Данлопилло.

Духовку
Со стеклянным окошком,
Кучу ножей-ложек-вилок,
И лопаточек для торта.

Крутилку-вертелку
Для соуса винегрет,
Прекрасный вентилятор,
Пожирающий запахи.

Простыни с подогревом,
Пистолет для вафель,
Самолет на двоих –
И мы будем счастливы!»

В былые времена, если случалось,
Что супруги ссорились,
Хлопали дверью с мрачной видом,
Но посуду оставляли.

Сегодня – а что вы хотите?
Жизнь так подорожала! –
Мы говорим: «Ступай к своей мамаше»,
А барахлишко оставляем себе.

«Эй, как бишь тебя?
Немедленно проси прощения,
А не то заберу:

Мой холодильник,
Мой ящик для ложечек,
Никелированную раковину
И печку на мазуте,

Ботинкочистилку,
Рубашкогладилку,
Зеркальную табуреточку
И жуликопугалку.

Крутилку-вертелку
Для соуса винегрет,
Мусороусыхалку
И чипсорезку!»

И если красотка все же
Продолжает выступать,
Ее выставляют за дверь,
Чтобы посвятить свою судьбу:

Холодильнику,
Пылевытиралке,
Кухонной плите
И койке-самобранке.

Туфлеподогревалке,
Пушке для картошки,
Помидорокорчевалке
И курораздиралке.

Но очень, очень скоро
Является с визитом
Нежная крошка
И вновь дарит свое сердце.

Тогда мы сдаемся –
Надо же помогать ближнему! –

И так вот и живем
До следующего раза.

И так вот и живем
До следующего раза.

(c) NM sova_f


Комментировать в основном посте


Страницы: ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 

 


Самый-самый блог
Блогер ЖЖ все стерпит
ЖЖ все стерпит
по сумме баллов (758) в категории «Истории»


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.