Сегодня 26 марта, четверг ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7283
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
Пестренький
Пестренький
Голосов: 2
Адрес блога: http://sova-f.livejournal.com/
Добавлен: 2007-11-11 14:36:07 блограйдером Lurk
 

Греция-6

2011-07-06 17:44:51 (читать в оригинале)

Афины –Дельфы – Галаксиди – Нафпактус – Лефкада (Лефкада – Кария – Айя Никитас) – Парга – Корфу (Корфу – Беницес – Кассиопи – Сидари – Палеокастрица – Пелекас – Беницес – Понтиконисси) - Янина – Загория (Вица – Монодендри – Кипи) – Метсово – Метеора– Трикала - полуостров Пелион (Высица – Милиес – Макриница – Портарья) – побережье Аполлона – мыс Сунион

Начало: 1, 2, 3, 4, 5

20 апреля 2011


[info]alex__k

Пепелац крупным планом

А туристы поднимаются по лестнице

В самом монастыре душевно и, как положено в Греции, все есть.

Есть винный погреб

И еще по хозяйству

И выставка черепов, которая на самом деле усыпальница монастыря. Говорят, там еще есть надпись (мы, правда, не видели): «Помни всякий брат, что мы были как вы, а вы будете как мы»

И еще есть одна дивная икона. Вот стоят себе святые рядком, бумажки в руках держат. А если присмотреться к этим святым поближе...

Платон, философ. Аристотель, философ. Еще кто-то не разберу, историк.

Сократ, философ. Пифагор, философ и математик. А в ручках-то треугольничек держит, и сова на книжке сидит. Ну не кайф?

Вид с монастырского балкона на Фессалийскую равнину

и еще на скалы

У-у-у... Вот этот монастырь, мне кажется - «Святая Троица» называется, мы до него не доехали

Надо сказать, что хоть этот первый монастырь («Большие метеоры») был хоть куда, я им вполне наелась - возможно, из-за того, что совершенно уже разболелась проклятой простудой. И я осталась в машине писать атчот, а соратники мои неленивые пошли в следующий монастырь - Варлаам.

В Варлааме есть роскошный черный-пречерный иконостас, поэтому туда тоже надо идти

Шкилетик (Л. предлагает назвать «Дай рыбий жир»)

А дракончег каков? прошу прощения за качество снимка, но очень хочется узнать, что здесь изображено

Вот мы теперь из второго монастыря уехали и приткнулись на панораме по дороге в третий

Следующие пара снимков - моя гордость (включая Левку, естессно)


А вообще я сегодня была в ауте и почти не снимала. Кто ж мог предполагать, что завтрашний аут будет еще круче?

Третий монастырь – святого Стефана, женский


Тут тоже много есть по хозяйству


Крантик пессимистический

Из этого монастыря свои виды открываются, на близлежащий городок - наверное, Кастраки. Кастраки - это где мы жили, а Калампака находится подальше


Короче, к двум часам пополудни, осмотрев три монастыря и запечатлев тыщу видов, мы уже топали по главной улице этой самой Калампаки и выбирали где поесть. А вы пока что идите вот сюда, к Алексу К. Алекс тоже осматривал Метеору, и сильно раньше нас, и она у него получилась практически совсем другая, потому что он начал с другой группы монастырей. Там же у него в конце поста есть расписание работы монастырей. В принципе, оно есть во всех местных отелях, но вдруг вам надо заранее запланировать какой-то специальный монастырь - тогда пригодится.

Калампака - это второй из городков, где останавливаются метеорские туристы, он побольше Кастраки и подальше от монастырей. Вот его главная улица

Выбрали мы, собственно, первую попавшуюся таверну, где была греческая кухня, называется "То Конаки". Заказали три блюда незнакомых и ни разу не еденных, переполнившись за то радостью и гордостью. Вот, прошу любить и жаловать (в порядке появления): саганаки, конаки и спецофай

Все было очень вкусно и дешево, но рекламировать не буду по двум причинам: 1) Это второй раз в Греции, когда приносят воду в бутылках вместо того, чтоб налить в кувшинчик - и я уже объясняла, почему это не есть хорошо 2) на фото предлагаемых блюд в меню было в два раза больше еды, чем получилось в натуре. Хотя для организма это как раз оказалось хорошо и необременительно.

Проголосовали, оставаться в Метеоре досматривать монастыри или ехать дальше – и единогласно решили, что монастырей хватит. И поехали в свою Трикалу знакомиться с отелем.

Ого! здесь дворец так дворец: отель-спа с сауной, разноцветным фонтаном и хоромами с балконом. 4 звезды минус чайник и окна на проезжую дорогу. Но чайник нам, как известно, не проблема, а дорога не шумная, потому что очень плохая и мало кто по ней ездит.

Поехали гулять в Трикалу (20 мин пешком, но мы как-то уже утомились, особенно некоторые). Гуляли сначала по старому городу, не лишенному приятности



Потом нашли замок, но как в него проникнуть, не поняли. Потом нашли нестарый город

Наткнулись на Асклепия, он же Эскулап, оказалось, что он родом из Трикалы. Змею на поводке держит

В принципе город Трикала можно было спокойно пропустить и заночевать поближе к Волосу, например в Ларисе. Просто мы были совершенно уверены, что проведем в Метеоре целый день, а не половину - потому и заказали ночевку поближе к Метеоре.

Вечером попользовали сауну и рассчитали маршрут на завтра.

Решили завтра сделать половину кругового мишленовского маршрута по горе Пелион против часовой стрелки, а ночевку заказать в деревне Портарья. В 4-зведочном отеле, мы теперь меньше не могем, два номера по большой скидке, всего за 97 денег.

21 апреля 2011

Завтрак – роскошный, на 4 звездочки тянет вполне. И яичница, и местные пирожки – мы это ценим. Если кому подойдет по времени и по формату - отельчик рекомендуем, вот: Aeton Melathron.

Выехали в 9, в Волосе были уже в 11. Первыми местами, упомянутыми хотя бы в одном из наших трех источников, были Кала Нера, Милиес и Высица. Направили Сережу на Милиес, Высицу он не знал. На Кала Нера (по дороге) вылезли подышать морским воздухом, больше там делать было нечего. А в Высице погуляли – очень красиво. Главная площадь – знакомое дело: платан-великан

Сувенирчики

Вот, кончилась Турция-то, сразу видно – пошли славянские мотивы. Ну, Высица – чего уж тут, само название обязывает.

Верхняя часть славянского мотива гармонирует с антенной

Вид сверху на беседку. Такие вот там прелестные кругло-чешуйчатые крыши

Которых лично я не видела, потому что в этот день гуляла кое-как. Видно, плохо просила вчера Асклепия о лечении от простуды – он не то, что простуду не вылечил, а наслал на меня хрень стократ хуже. Эта гадость началась после вчерашней сауны: вдруг начал болеть мизинец. Причем так, что больно ходить не только в закрытой обуви, но даже босиком. Такое было впечатление, что там внутри пальца небольшой, но злобный нарыв, больно до него дотронуться и что делать, непонятно. Вот так сюрприз под конец поездки! Так что мои друзья бегали шустро и осматривали все-все-все, а я ковыляла через боль, как могла и куда добреду. Что это было у меня с мизинцем, выяснилось аж через неделю после возвращения – и расскажу, соответственно, потом. Нехай будет триллер, как был у меня в реальности.

Так вот, пока народ снимал всякие верхние виды, я со своей нещастной ногой заползла куда-то в закоулок и обнаружила большой, ящетаю, красоты стену

Потом народ спустился с высот и мы еще куда-то вместе доковыляли, и там был кусочек Италии

Потом мы поехали в Милиес, который с Высицей совсем рядом, километров то ли 5, то ли 10. В Милиесе не так красиво, зато очень крутая древняя церковь

Снаружи об этом не подозреваешь, а внутри сразу видно


И крутая же красивая лестница

И еще одна местная достопримечательность: старая библиотека

Только чего в ней такого особенного, мы так и не поняли.

И еще есть такая местная поговорка, что жить надо в Высице, а обедать в Милиесе. Что мы и сделали, причем на сей раз сразу наткнулись на таверну, рекомендованную ЛП: "То Панорама".


Взяли кролика, сыр и салат. Мне что-то есть совсем не хотелось. То есть настолько не хотелось, что здесь даже не будет фотографий еды. На прощание принесли бесплатный десерт: какой-то белый кремчик, похожий на йогурт, посыпанный печенной крошкой. Закономерность: бесплатный десерт приносили два раза, и оба раза – в заведениях, рекомендованных ЛП.

Панорама оттуда действительно славная открывается. Этот снимок сделан если не из самой таверны, то с пригорка, на котором она стоит

И вот еще Алкина смешная фотка, называется "Найди птицу"

А это тоже откуда-то там рядом: вид то ни на Милиес, то ли на Высицу

И еще сувернирчеги красивые, но не практичные - и поехали дальше

Следующая по курсу – Зангарада (без звездочек, но в путеводителях упоминается). Что там такое – не знаем и уже не узнаем. Потому что через 15 км от Милиеса, в неопознанной точке (примерно на середине кругового мишленского маршрута) дорога оказалась глухо перегорожена и никого дальше не пускали. Ну мы, как нормальные герои, увидели ответвление направо вниз, туда и поехали как бы в объезд, потому что должен же быть объезд.

Вниз-вниз-вниз по серпантинчику...

Стоп! Конец дороги.

Вернулись к барьеру, послали знамо кого выяснять отношения. Спрашиваем, как нам проехать на Зангараду, они разводят руками и говорят: дуйте обратно почти до Волоса (до Агрии, и там через Дракию и Ханию), ну а если вам надо в Портарью (а там у нас ночевка), так езжайте через Волос и не мучайтесь.

Это, говорит Л., еще классик сказал: «Я летел себе по кругу и не знал, что он разомкнут». Так что вот, Зангараду пришлось похерить, и мы поехали куда велели: правда, не сразу в Портарью, а сначала в Макриницу.

Засим прекращаю дозволенные речи, тут и так много всего получилось, а Макриница будет в в следующий раз, равно как и долгожданное окончание атчота.

Чтиво номер 28: Диана Сеттерфилд, Виктор Пелевин, Терри Пратчетт, Джон Ирвинг, Фред Варгас

2011-06-29 17:43:42 (читать в оригинале)

Диана Сеттерфилд, «Тринадцатая сказка» – это просто ах и конечно же, номер один в сегодняшней коллекции. Много часов чистого счастья от прекрасной, качественной прозы (в замечательном к тому же переводе) и здорового такого напряга от мастерски закрученного сюжета. Даже дочитав до конца и узнав решение загадки, долго еще новые сведения перевариваешь и сопоставляешь с прочитанным, поскольку на протяжении книги тебя явно водили за нос, готовя к чему-то другому. Что до самой золушкинской концовки, то не могу сказать, что она меня привела в сильный восторг: само по себе качество прозы обещало нечто большее. Ну а вообще бог с ним, с этим сюжетом: пожалуй, главное для меня в романе – что это в сущности гимн Книге: с большой буквы и во всех смыслах этого слова. Не знаю, когда роман был написан, но именно сегодня – когда книга материальная, бумажная на глазах исчезает из нашего обихода и не успеваешь ей сказать прости-прощай по-человечески – именно сейчас все это особенно ложится на душу... Я вообще люблю английскую прозу как таковую и как класс, но этот роман – просто таки crème de la crème. Читайте, не пожалеете. Или слушайте: Ирина Воробьева читает совершенно замечательно. (И нечего мне на каждой второй аудиокниге подсовывать Ерисанову и утверждать, что лучше слушается голос противоположного пола, потому мне Ерисанова и не нравится. Вовсе не поэтому.)

Виктор Пелевин, «Ананасная вода для прекрасной дамы». Из двух повестей и трех рассказов мне понравилось все, кроме второй повести («Зенитные кодексы Аль-Эфесби»). То есть эта тоже понравилась, но я на ней периодически засыпала. Самый же восторг – это первая повесть «Операция Burning Bush» (как российские спецслужбы – хихи – подослали Бога к президенту Бушу, а не то, что вы подумали). Где-то там и мелафефон незабвенный фигурирует, кстати. Не буду оригинальна в утверждении, что после мелафефона №1 Пелевин ничего лучше не написал. Но заявлять, как многие, что он исписался, скучен и повторяется, тоже ни в коем случае не собираюсь. Он не повторяется, как не повторяется история на коротком временном отрезке: на наших глазах история и общество выкидывают все новые и новые фортели (особенно в одной, отдельно взятой стране), а Пелевин их осмысливает и описывает в свойственной только ему манере: острой и ироничной. И юмор такой еще поди поищи. Короче, не скучен мне Пелевин никогда, а всячески приятен – даже в «Т», которое слушаю сейчас и подозреваю, что оно явно хуже.

Джон Ирвинг, «Мир глазами Гарпа». Считается лучшим романом Джона Ирвинга и удостоен национальной американской премии. Впрочем, что мне их премии, у меня свои. Очень странный роман. Одновременно депрессивный и светлый, по-садистки жестокий и несущий, можно сказать, гуманистические идеалы. Нравится то, что до самого конца не можешь понять, как относится писатель к своим героям, включая главного. Все это хорошо. Плохо, что стиль тяжеловесный, совершенно мне перпендикулярный, и повествование изрядно занудное. Еще плохо, что меня насильно заставляют читать произведения этого самого Гарпа, встроенные в контекст, а они мне ну совсем не нравятся (за исключением, может быть, «Пансиона Грильпарцер»). Однако роман осилила и о том не жалею: книга не пустая, в голове и в душе явно нечто осталось. К тому же теперь я точно знаю, кто такой Джон Ирвинг.

Пратчетт, «Мор – ученик смерти». Наконец-то разочаровалась в Пратчетте, а то все восторг и восторг, сколько можно? Причина проста: завышенные ожидания. В предыдущем читанном Пратчетте все эпизоды, связанные со Смертем, были просто великолепны. А книга, посвященная ему целиком, вместо ожидаемого фейерверка оказалась незамысловатой детской сказочкой (с отдельными, правда, всплесками гениальности). Этот локальный провал никак меня не остановит от дальнейшего чтения и почитания сего писателя. Тем более, что последних его книг я не читала, а именно они, говорят, лучшие из всех.

Фред Варгас, «Человек, рисующий синие круги». Как знала, что это не самый удачный роман и совсем не подходящий для знакомства с новым аффтаром. На протяжении долгих часов скука была смертная, и Л. все порывался бросить аудиокнигу на середине. Даже не на середине, а сразу после того, как ихтиолог был назван океанографом и вдобавок сообщалось, что эта океанограф сильно разбогатела на научных статьях. Потом правда все заверте..., скучным быть перестало и концовка вроде ничего. Понимаю, конечно, почему хвалят эту Фред. За сборище милых фриков в качестве персонажей, за легкость изложения, не лишенного юмора и элегантности. Что раздражает – это полное отсутствие логики и жизненного правдоподобия (на протяжении долгих месяцев гениальный комиссар полиции околачивает груши и философски размышляет о нашем главном сюжете, а вокруг – хоть трава не расти). И персонажи: некоторые хорошо выписаны, а некоторые – из рук вон плохо. Если я хочу и дальше читать Фред Варгас, то можно этих некоторых списать на плохой перевод. Или на то, что книга эта не первая, и постоянным читателям всю необходимую информацию уже сообщили в предыдущих сериях. Но что-то я не очень хочу продолжать. Стали мы с Л. думать, может ли жанр детектива быть заодно и приличной литературой, и ничего лучше раннего Акунина так и не вспомнили. Ну еще «Имя Розы», но оно-то явно исключение из правила.

Греция - 5

2011-06-21 17:39:01 (читать в оригинале)

Афины –Дельфы – Галаксиди – Нафпактус – Лефкада (Лефкада – Кария – Айя Никитас) – Парга – Корфу (Корфу – Беницес – Кассиопи – Сидари – Палеокастрица – Пелекас – Беницес – Понтиконисси) - Янина – Загория (Вица – Монодендри – Кипи) – Метсово – Метеора – Трикала - полуостров Пелион (Высица – Милиес – Макриница – Портарья) – побережье Аполлона – мыс Сунион

Начало: 1, 2, 3, 4

Или ищите их на букинге.

А это мы уже уехали в направлении Монодендри

И привстали на минутку где-то там неподалеку, не доезжая до деревни

Из Монодендри обычно ходят смотреть ущелье Викос. На карте в этом месте обозначен тупик, а в реальности - видим направление на деревню Осия и на каменный лес. Ну, мы конечно – туда.

Конец дороги – как говорят у нас в Израиле

Теперь пешком

И еще конец дороги. За концом - ущелье


В книге рекордов Гиннесса 1997 года записано: «Самый глубокий каньон - Викос. Ущелье Викос в горах Пинд в Греции имеет глубину 900 м. При этом расстояние между его краями всего лишь 1100 м.». Ага, вот так и называются горы - Пиндские. Почитай, в Пиндостане побывали.

Виды на каньон потрясающие.

Во-он речка внизу

Облако-дирижаблик

И каменный лес, да.

Вот они откуда сланцы берут, для крыш-то.

Тут леса немножко не видно за деревьями, но кое-что все же видать


Поехали назад в Монодендри

Погуляли по нему. Оно похоже на Вицу, только хуже. Или кажется, что хуже, потому что сердце наше осталось там, где пироги. Даже не нашла ни одной фотографии Монодендри, которую стоило было бы показать. Ходили искать монастырь Айя Параскева, на которую ото всех возможных мест стояли указатели «800 м». Левка предположил, что селяне заказали сразу много разных табличек, а им отпечатали одинаковые и надо их было куда-то девать. Монастырь в конце концов нашли.

Ничего себе монастырь


Ой, че-то глазки в миску попали. Черный юмор?

Из монастыря тоже есть вид на ущелье, но хуже, чем из Осии.

Путеводители еще что-то невнятно бормотали про деревни Микропапико и Мегалопапико (см. в верхней части щита), в которые стоило бы наверное поехать только из-за названия.

ЛП обещал ошеломляющие виды в те редкие минуты, когда водитель отвлечется от борьбы за то, чтоб остаться в живых. Сопоставив эту информацию с обещанными час туда – час обратно, мы решили, что без Папиков перебьемся, и поехали в Кипи смотреть мосты. Хотя наверняка не так страшен черт, как его малюют, и вряд ли мы бы убились в этих Папиках.

Мосты! Знаменитые Загорские каменно-арочные мосты.

Их штук десять таких необыкновенных во всей Загории

Этот первый наш мост (называется Кокори) мы особенно много фотографировали с непривычки


Так что на второй и пороху-то не осталось. А какой он красивый! Калогерико называется


Вот собственно каньончик, через который перекинуты эти мосты

Остальные мосты искать не стали, решили ехать дальше. Прощаясь с прекрасной Загорией, мне осталось только выразить свое лингвистическое недоумение ее названием. Вот у нас было три книжки, да? Мишлен, ДК и Лонли Плэнет. Так вот, в Мишлене и ДК эта прекрасная страна так и называлась - Загория. А в ЛП почему-то - Загорохория. С какого такого бодуна?

Ну так вот, покинули мы нашу Загорию и поехали назад на Янину. И не доезжая до нее совсем немного - повернули на запад, на Метсово.

Сначала ехали по шикарной скоростной магистрали, сплошь утыканной прекрасными новыми туннелями, потом нас развернули на плохонькую старую дорожку, идущую параллельно (видать, магистраль еще не достроили). И на протяжении тех немногих км, что мы по ней ехали, в голове неотступно крутилась мысль: неужто еще совсем недавно такая важная дорога (из Эпира в Фессалию) столь бледно выглядела на всем ее протяжении? Похоже на то! и слава богу, что ситуация меняется.

Дороги очень красивые (обе), но сфотографировать красоту совершенно невозможно.

Метсово (Metsovo) расположено чуть ниже самого высокого перевала в Грециии и красиво красотой горнолыжных курортов. В греческо-турецком варианте


На главной площали – вечный платан


И куча сувениров – дурных, как во всей Греции, но совсем других, нежели те, что мы видели раньше.

Когнитивный диссонанс начался еще с Янины: при виде всех этих бронзово-медно-серебряных сумбуров возникает дежавю стамбульского Гранд базара – а тут вдруг бац! и икона православная в серебряном окладе. Неувязочка.

Холодрыга при этом – жуткая!

Из трех едален, рекомендованных ЛП, одна была не найдена, вторая закрыта, а в третью – по имени Галаксиас – мы и пошли.

Прям не таверна, а целый ресторан. В турецком, конечно же, стиле, и официанты бдят точно как в Турции.

Заказали:

1. Баранину в белом соусе с картошкой – и это было очень вкусно - просто на 5+.
2. Leek pie, местное метцовское блюдо – судя по названию, должен быть из лука-порея, а оказался тоже со шпинатом, но иной, чем в Янине. У этого была какая-то корочка сверху и тесто не слоеное, а другое, похуже.
3. Паста с помидорами и сыром: мнения разошлись, но большинством голосов – не очень
4. И вечный греческий салат.

Под конец – приятный сюрприз! – принесли фрукты на блюдечке за счет заведения. Ну да, еще пиво «Митос» конечно, Левка на него конкретно подсел.

В ресторанчике был тырнет, и мы решили найти себе отельчик на сегодня, близ Метеоры. Долго тыкали с Алкой туда-сюда, выбирали чтоб поуютней, в конце концов выбрали отель под названием Meteoritis: 3 звезды, 8.8 по отзывам. 2+1 комнаты стоили ненамного дороже тройного номера, так что выбрали две. Тут был такой удобный стратегический момент, что можно было остаться на две ночи и не таскать чемоданы, потому что на Метеору явно нужен целый день. Но про две ночи мы забыли и заказали на одну, что впоследствии оказалось очень кстати.

Еще немного Метсово - и домой вперед.


Вперед - это примерно сюда. Деревня Кастраки близ Метеоры. Смена однако пейзажа

Приезжаем в отель – шикарное модерновое лобби (со вкусом сделанное), лифт, чистые красивые современные комнатки – но тесные... не знаю, может мы заказали самые дешевые, а есть еще какие-то попросторнее? и кроме того, нет ковра для Алкиной зарядки и нет стаканов – вообще ни одного! Это ведь ладно, что нет чайника, даром что ли мы свой таскаем, но стаканы – это все-таки нехорошо. И вообще спрашивается в задачнике: разве чайник – не маст для трех звездочек?

Короче, хорошо бы найти другую ночевку, а то нефиг. Погуляли по нашей деревне. Ничего так деревенька, сюрная немного

В закатном освещении - исключительно многообещающе! Это я имею в виду завтрашнюю Метеору

Гуляли, гуляли, аж заблудились в трех домах, хорошо, что карту дали в отеле. Позаходили в другие отели в поисках щастья. Не, все фигня какая-то, одни сплошные богадельни попадаются и не чтоб сильно дешевле. Вернулись домой и полезли в привычный букинг ком.

Давай, говорю, Алка, пять звезд? Давай! Пять звезд нам не нашлось, а нашлось четыре, ну и заодно решили продвинуться далее по курсу и заказали отельчик в Трикале, 20 км от Метеоры. И с сауной он получился, что весьма кстати, а то простыла я мало-мало на метсовских высотах.

Метеора завтрашняя не влезает в этот пост, будет уже в следующем.

Juliette – ¿Que tal? (1991-2011)

2011-06-15 17:43:38 (читать в оригинале)



Мой великий пост о новом альбоме Жюльетт грозит затянуться до бесконечности, а с ним – данное Мише Басину обещание рассказать, о чем поется в треке No.9 («Que tal?»). Причем не последняя причина такой проволочки – зубодробительность самой этой песни, над которой я бьюсь уже не первый день.

Если подумать, то Мишин вопрос вовсе не удивителен: и во мне эта песня на слух находит яркий эмоциональный отлик, в этом плане она для меня вторая после «Велика».

До сих пор я не выкладывала песен Жюльетт отдельно от общего рассказа о альбомах. «Велик» – исключение: этой редкой жемчужине следует красоваться на черном бархате, сияя в полном одиночестве. «Que tal?», на мой вкус, не тянет на шедевр всех времен и народов, хотя музыкально и исполнительски хороша необычайно и безусловно просится быть переведенной. Ну и вот, когда я принялась за ее подстрочник, оттуда столько всего повылазило, что пришлось принять радикальное решение опубликовать ее впереди паровоза, заодно сдержав обещание Мише.

Начнем с того, что песню эту Жюльетт позаимствовала со своего первого студийного альбома (о котором я отдельно не писала просто потому, что не могла его найти). Экспрессионистская чернушность (как всегда, сдобренная изрядным количеством юмора), нарочитая усложненность и насыщенность текста – все это стиль ранней Жюльетт во всей своей красе. И тем не менее, песню эту Жюльетт не раз включала в разнообразные сборники, и если уж назвала по ней первый альбом и включила в последний студийный – значит, песня была важна для нее двадцать лет назад и осталась значимой до сих пор.

Этот экспрессивный и полубезумный бурлеск и гротеск заставляет вспомнить и «Trompe-la-mort» Брассенса, и сразу три песни Бреля: «Viellir», «Le dernier repas», и особенно – «Стариков» («Les vieux»), которые здесь пародируются просто-таки напрямую, включая привычные брелевские интонации. Почему музыкально она у меня вызывает стойкие ассоцииации с Ферре – так и не поняла. Думаю.

В переводе (подстрочнике) я помечаю сносками вероятные и явные отсылки на классиков французской песни. Собственно, явных – две, а остальные могли бы быть и случайными совпадениями. Однако массированная атака на золотой фонд французской песни налицо – так что тут, скорее всего, каждое лыко в строку.

И наконец – картина Гойи, которая вообще-то не называется «¿Que tal?» ни на одном языке. Она называется в оригинале «El Tiempo», по русски – «Старухи и Время», по-французски – «Les Vieilles» и по-английски – «Time and the Old Women». Подробно и познавательно о картине читайте здесь: 1, 2.

Для понимания же песни Жюльетт не обязательно знать историю написания картины, ее символику и прототипы, а важно видеть двух дряхлых старух, над которыми Сатурн замахнулся метлой, и надпись на оборотной стороне зеркала: «Que tal?» («Ну, как дела?»).

И вот что на эту тему есть сказать нашей Жюльетт.




¿Que tal?

Paroles: Juliette Noureddine et Katryn Lingua
Musique: Juliette Noureddine

Je veux vieillir en me terrant
Loin des mamies de confiture
Vieillir avec des chiens errants
Dans quelque immonde coin de masure
Très loin des miroirs imbéciles
Écouter craquer mes vieux os
Et ma carcasse de fossile
Danser de pauvres vieux tangos

Rouler ma croupe de toupie
Mes rotules et mes guiboles
Pour jacasser avec les pies
Sur la place du Capitole*
Mais quelques fois m’embijouter
Faire sonner le vieux métal
Pour un Goya discrédité
Qui voudra peindre son « ¿Que tal ? »

Je veux vieillir en glapissant
Quelques chansons patriotiques
Debout, martiale, sur les bancs
Avec des pigeons pour public
Avoir pour mains deux vieilles choses
Crochetées d’ongles terrifiants
Pour éventrer les ballons roses
Et faire pleurer les petits enfants
Perdre la tête et m’oublier
Raconter des je-ne-sais-trop-quoi
Des histoires de rats éborgnés
En regardant pousser mes doigts

Je veux vieillir en séduisant
Des maîtres-nageurs immatures
Blottir mon corps tout grelottant
Au fin fond d’un lit d’aventure*
Et puis m’emberlificoter
Dans une marée de jupons
Glousser des rires effrités
L’œil en dérive, le verbe abscons
Baiser des lèvres achetées
Pour faire croire à mon vieux cœur
Qu’ont peut en toute impunité
Baver sur le sens des valeurs
Je veux vieillir en chevrotant
D’obscènes « Déshabillez-moi »**
Vieillir en mots tout frémissants
Et qui vous glaceront d’effroi

Vieillir je veux bien mais en fuyant
Cette doucereuse légende
De thym, de pendule d’argent*
Et puis de propre et de lavande

Flamber l’argent de ma retraite
Jouer « Banco ! » sur un impair
Pour me réjouir de la tête
Que vous ferez chez le notaire
Je veux vieillir en minaudant
Coquette, même si ça fait mal
Courir le monde en me traînant
Plutôt que d’être à l’hôpital
Je veux vieillir en ouragan
Avant que tout ne soit foutu
Vieillir en termes trépidants
Avant que de n’exister plus

- - - - - - - - -

Parce que quand l’heure aura sonné
De vous habiller de grand deuil
Dites-vous bien mes tant-aimés
Que j’s’rai pas fière dans mon cercueil

¡Hola ! ¿Que tal ?

¿Que tal?

Текст: Жюльетт Нуреддин и Катрин Лингуа
Музыка: Жюльетт Нуреддин

Я хочу стареть, окопавшись подальше
От бабулек с вареньем,
Стареть с бродячими псами
В жалком углу ветхой лачуги.
Вдали от имбецильных зеркал
Слышать, как хрустят кости
Моего ископаемого скелета
Под звуки ветхих старых танго.

Прокатить юлой свое бренное тело –
Ступнями, суставами, коленями –
Чтоб потрещать с сороками
На Капитолийской площади*.
А то нацепить все свои побрякушки
И тряхнуть старым металлом
Для посрамленного Гойи,
Вздумавшего написать «¿Que tal?».

Я хочу стареть, громко распевая
Патриотические песни
На городской скамье в боевой стойке
И с голубями вместо публики.
А вместо рук иметь две древние штуки
С ужасными и страшными когтями,
Чтоб вспарывать розовые воздушные шарики,
Доводя детишек до слез.
Хочу потерять голову и забыться,
И болтать незнамо что:
Да хоть про крыс с выколотыми глазами –
И наблюдать, как растут мои пальцы...

Я хочу стареть, соблазняя
Юных инструкторов по плаванию.
Нырнуть продрогшим телом
На дно случайной постели**
И потонуть затем
В волнах нижних юбок.
Гоготать раскатистым смехом,
С мутным взглядом, бессвязными речами
Целовать продажные губы –
И внушить моему старому сердцу,
Что можно безнаказанно
Пускать слюну на моральные устои***.
Я хочу стареть, выводя козлетоном
Бесстыдные «Разденьте меня»****
Стареть в трепещущих словах,
Наводящих леденящий ужас.

Да, стареть я хочу, но отстранясь
От той слащавой сказочки
Про чабрец и про серебряные ходики,
Про чистоту и про лаванду.*****

Спалить деньги, отложенные на пенсию,
Сыграть ва-банк на оплошности
И насладиться миной,
Что вы состроите у нотариуса.
Я хочу стареть, жеманничая,
Кокетничать, даже через боль,
Бежать по миру, таща себя вперед
Вместо того, чтоб торчать по больницам.
Я хочу стареть ураганом,
Пока не придет абзац всему,
Стареть, трепеща и вибрируя,
Прежде чем перестану быть.

- - - - - - - - -

И когда пробьет час
Вам одеться в глубокий траур,
Только посмейте сказать, дорогие мои
Что я не буду горда в своем гробу.

Привет! Как дела?

© NM [info]sova_f


*Рlace du Capitole (Капитолийская площадь) – огромная площадь в центре Тулузы, на которой находится Тулузский Капитолий – здание муниципалитета


**возможно, отсылка к песне Ферре «Avec le temps», где упоминается «lit d'aventure» (случайная постель)

***а это («le sens des valeurs») – к песне Бреля «Grand-mère» (тоже возможная)

****«Déshabillez-moi». Эта знаменитая песня была впервые была исполнена Жюльетт Греко, но кавер Милен Фармер оказался столь удачным, что затмил собой первое исполнение. В данной версии, похоже, произносится одним из «мальчиков»

*****а это уже прямая (прямее не бывает) отсылка к песне Бреля «Les vieux» («Старики»). Перевод Мориса Ваксмахера

Греция - 4

2011-06-08 12:44:20 (читать в оригинале)

Афины –Дельфы – Галаксиди – Нафпактус – Лефкада (Лефкада – Кария – Айя Никитас) – Парга – Корфу (Корфу – Беницес – Кассиопи – Сидари – Палеокастрица – Пелекас – Беницес – Понтиконисси) - Янина – Загория (Вица – Монодендри – Кипи) – Метсово – Метеора – полуостров Пелион (Высица – Милиес – Макриница – Портарья) – побережье Аполлона – мыс Сунион

Начало: 1, 2, 3


(с) [info]some_alef

17 апреля 2011. Продолжение

В прошлый раз мы остановились на Ахиллеоне и процессии, за которой собирались наблюдать в городе Корфу. Однако с процессией вышел облом-с. что-то типа того, и меж ними, извиняюсь за выражение - канал любви: типа кто по нему проплывет, тому будет щастье в совместной жизни. Но нам не только щастя, нам даже пообедать не дали! Все закрыто, один какой-то несчастный фиш-энд-чипс, и там телик по-английски работает и люди тоже по-английски общаются. Видать, крепкие у них связи, между Англией и Корфу. Обиженные, мы не пошли искать канал любви и поехали дальше, на Палеокастрицу, может там накормят. Так что по видимости ЛП был прав и городок действительно убит туристическим бизнесом - но канала любви мы не видели, а следовательно, не знаем, что потеряли.

Сережа не знал Палеокастрицу! Вот темнота, место-то суперизвестное. Мишленский маршрут пролегал по западному побережью, через Агиос Стефанос, мы было поехали в ту сторону, но дорога выглядела все сомнительнее и сомнительнее. Спросили у местного мужика, как проехать, он махнул рукой в другую сторону – то есть ехать не по берегу, а по хребту острова: сначала по направлению на Корфу, а потом вместо восточного берега поехать на западный. Так и сделали.

А да, забыла еще сказать, что в северной части острова находится Пантократор, самая высокая гора на Корфу, километр высотой, и вроде монастырь на ней и виды. Но мы решили, что это лишние часа два добавит к нашему маршруту, и не поехали.

Где-то на пике перевала наконец наткнулись на открытую таверну (до сих пор не было) и там пообедали. Таверна совсем простая, и называется просто Мария: хозяйка не говорит по-английски, что на Корфу, как мы поняли, редкость.

Взяли греческий салат, дзадзики, жареную фету, бараньи ребра и "бифтеки", которые по-гречески пишутся как-то вроде "мпифтеки":

К концу путешествия мы уже почти научились читать это странное буквосочетание.

Вот как он выглядит - большой такой бифтеки

А вот вам рецепт бифтеки под названием "Прощание гречанки" от моего френда [info]az_67, которого, между прочим, вообще всяко рекомендую помимо кулинарии.

Вообще-то вместо этого всего мы хотели заказать два местных керкирских блюда, которые значились в меню - но нам объяснили, что сегодня у греков особый день (что-то связанное с Пасхой) и нельзя есть мясо. Правда, которое на гриле почему-то можно - ну мы его и взяли. Так что вкусно было все равно - особенно с домашним вином.

Опа, я сказала "керкирских". Поясняю: на греческом Корфу = Керкира. Почему два таких разных имени получилось - не знаю. Но это абсолютно тождественные синонимы: весь мир называет этот остров Корфу, а греки - Керкира.

И вот наконец Палеокастрица.

Офигительно красивое место.

Сначала погуляли внизу, потом, вверх по серпантинчику, взгромоздились к монастырю.

Виды из монастыря открываются шикарные


И сам тоже ничего себе так


Ну ты чувак в натуре

А вот и знакомое: рыбки наши табхинские. Эти как раз добры и веселы

И древо жизни, упомянутое в одном из путеводителей

В Мишлене мы вычитали, что если, не доезжая пару км до Палеокастрицы, свернуть на Лаконес, то где-то там (по карте казалось близко) откроется офигительный (splendid) вид. В результате мы долго куда-то взгромождались по опять же серпантину и припарковались возле заброшенной (то ли навсегда, то ли на зиму) таверны «Аполлон». Вид был красивый и свысока, однако рядом с последующим «троном Кайзера» было бы даже странно его здесь помещать. Позже, при разборе полетов, оказалось, что искомая точка (или участок дороги) называется "Белла Виста" (о чем почему-то молчал Мишлен), но какие оттуда должны открываться виды, мне так до сих пор и не понятно.

Теперь у нас в плане значился Пелекас, тем более что он по дороге из Палеокастрицы на Беницес. Конечно, небольшой крючок все равно нужно сделать и на горку нужно взвинтиться, но, как впоследствии оказалось, оно того стоит. Во, видели когда-нибудь такое?

Называется «Трон кайзера» и так примерно и выглядит

Видно с него действительно пол-острова и даже больше.

И Корфу-город в том числе.

С трона этого полагается обозревать окрестности на закате, и наверное стоило было этого заката подождать, если б погода благоприятствовала. Но поскольку она и не думала, мы пощелкали затворами и поехали домой. Но это действительно царский вид и две звезды, тут Мишлен не соврал.

Вот с трона мой довольный патрет

В общем, это был вполне себе правильный день и Мишлен был прав во всем, кроме, может быть, Сидари. Впрочем, компетентно судить не можем, потому что главного в этом неприглядном городишке так и не видели.

Вечером сидели на детских стульчиках в тырнете, выбирали отель в Загории. Кандидатов было четыре: два в Вице и два в Кипи. Кипи отбросили, потому что Вица ближе к ущелью Викос (совсем близко и по дороге), и дальше сомневались между двумя в Вице. Один был exceptional 9.6 (по отзывам в букинге), с домашними пирогами на завтрак, но без тырнета, а другой без отзывов, но с тырнетом. Мы с Алкой большинством голосов продались за пироги и заказали тот, который exceptional 9.6. А тырнет - дело такое: сегодня есть, завтра нет, не беда.

18 апреля 2011

Сегодня покидаем Корфу. По дороге в порт заехали поглядеть на Понтиконисси (Мышиный остров). Вот странно. Вроде это визитная карточка Корфу, а в ДК не упоминается. В Мишлене да, но не в индексе и мелким текстом, поэтому найти невозможно. Однако в натуре отыскать его оказалось легко и гулять там просто кайф. Зато потом, когда я решила разобраться, где Понтиконисси, где Влахерна, где Канони, где остров, где полуостров и откуда куда дамба - это оказалось совсем даже не просто. Теперь, когда разборки позади, просто рвусь поделиться обретенными сведениями с народом.

Вот мы приехали с юга из Беницеса и стоим возле той раскидистой клюквы, что слева. Эта точка материка (тьфу! острова Корфу) называется Перама. Напротив - полуостров (мыс острова), называется Канони, и нас с ним соединяет большая дамба.

В конце 19 века там стояли оборонительные укрепления французских республиканцев, от тех пушек и пошло название местности. Мы по этой дамбе прошли пешком и взгромоздились на Канони

И вот мы видим следующее: напротив - тот берег, с которого мы притопали (Перама), и два островка, один из которых соединен с мысом насыпной дорогой. Этот ближний, с беленькой церковкой, называется Влахерна. А церковка - монастырь, основанный в XIII веке.

Тот островок, до которого пешком не доберешься, а только на лодке от Влахерны - это и есть Мышиный остров (Понтиконисси). Если верить «Одиссее», то это корабль Одиссея, превращенный Посейдоном в скалу. Там своя церковь, XII века, полуразрушенная.

Говорят, что вечером здесь самый красивый закат солнца, а в дневное время - рефлекторная игра света. Последнее можем подтвердить

Вот Алкина замечательная фотка (вторая, еще более замечательная, вынесена в начало поста в целях зазывания клиента)

Следующую фотку почему-то хочется назвать «какой поп, такой и приход», хотя в данном случае это совсем не так.

А совсем рядом - островной аэропорт

Но в общем место исключительно славное. Провели там около часу, а могли б еще пару часов, спокойно.

Как нам позавчера повезло с паромом на остров, так не повезло с дорогой обратно. Мы приехали в порт в 10:45, предыдущий паром ушел в 10:30, а следующий был только в 11:45. Потусовались в портовом дьюти-фри, пока суть да дело, вроде даже вино какое-то покупили.

Последняя возможность прогуляться по керкирским набережным, теперь уже взглядом. теперь уже взглядом. Заметьте, все по правилам - как нам уезжать, так солнышко вылезло!

Прощай, старая крепость

Прощай, Корфу-Керкира.

Нам здесь было хорошо.

И вот снова Игуменица. План на сегодня: Янина, Вица (ночевка) и может быть Додона с ее оракулом. Изначально сомневались, стоит ли ехать в эту Додону: нам предстояла загадочная и вожделенная Загория, а чтоб попасть в Додону, вроде надо сделать крюк: добраться до Янины и пилить из нее на юг 20 км туда и 20 км обратно. По крайней мере так это представлялось из путеводителей и по рассказам наших предшественников. Но вы таки знаете - иногда внимательное разглядывание карты творит чудеса! Особенно новой. Новая карта говорила, что за последний год в Додону проложили прямое шоссе из Игуменицы, и мы сочли это знаком, что ехать надо.

Шоссе классное! До Додоны досвистели за полчаса. Мы были уверены, что платное, а оно без всякого намека на поборы. И вход на сайт бесплатный в честь национального дня музеев, сэкономили аж по 2 деньги с носа.

Додона славилась в античности оракулом Зевса, древнейшим во всей Греции. Здесь, как и в Дельфах, тоже имеется история про двух птиц: но там орлов, а здесь - голубок. Две черных голубки вылетели из египетских Фив, одна в Ливию, другая в Додону; сев здесь на дуб, прилетевшая голубка сказала человеческим голосом: здесь следует быть прорицалищу Зевса, и люди, признавая это за веление свыше, устроили здесь оракул. (В скобках: ужасно забавная интерпретация этой истории, принадлежащая Геродоту.) Отсюда и самый употребительный способ прорицания в Додоне — по шелесту листьев священного дуба, росшего близ святилища Зевса. Знамения, которые бог посылал в шелесте листьев, истолковывались жрецами или жрицами, для чего им необходимо было особое вдохновение.

Никаких следов оракула не осталось, только театр. И еще пара развалин, но что-то мы к ним не притянулись. Театр был возвигнут по приказу эпирского царя Пирра - того самого, которого Пиррова победа. Театр, конечно, могучий, на 2 евро тянет только так (щас меня убьют френды-архитекторы, ой).

Очень красиво стоят эти три дерева, напоминая о пророческом дубе, хотя и не дубы

Какой-то там еще странный стоял указатель на observation post, что выглядело логичным, потому что театры надо смотреть сверху. Я говорю странный, потому что на большинстве указателей текст был старательно замалеван, но не до конца. Короче, так мы его и не нашли, а Сережа еще потаскал нас по каменистым дорогам, и мы порядком разозлились, потому что ну очень сильно проголодались. Питали большие надежды на Янину, все же должно быть что-то покушать, в большом-то городе.

Приехали, припарковались на два часа. Решили, что раз парковка платная, то мы находимся близко к центру. Кругом одни сплошные едальни - вот, думаем, славно!

Тык сюда – кофейня, тык туда – пивная. – А где ж еда, - спрашиваем. Во-он, говорят – «Goodies» называется, там еда. Тык в Гудис – а там греческий макдональдс. Ну щас я все это брошу и пойду питаться вашими гамбургерами. Пошли по направлению к центру-центру, должно ж там что-то быть греческое. Вместо еды попадались вот такие турки Тарасы Бульбы греки. Шузы с помпончиками как у афинских гвардейцев - все сходится

В общем, нормальную еду мы нашли километра за два от парковки, возле самой цитадели. Еда роскошная! И хозяин тоже. Взяли фасолевый суп, и пирог со шпинатом, и артишоки, и еще пасхальный суп под названием майерица (magiritsa). На фото она серенькая, справа. Основные ингредиенты - баранина и баранья печень, все остальное может меняться, как и в любом национальном блюде. Вкусно!


Теперь город Янина начинал решительно нравиться. А вот его символ и главный туристический объект: Цитадель.

Объект типа матрешка, несколько загадочный и так и не раскрывший мне свою тайну до конца. Есть внешняя цитадель, заключающая в себе старый город. И вот ворота, в нее ведущие

Сo львом небесной красоты

Внутри внешней цитадели – старый город, жилые кварталы

милейшие разноцветные домики

а еще совсем внутри - внутренняя цитадель, «Ич кале», обитель Али Паши. Греки произносят «Али-паса», видно, у них нет звука «ш». Вот и Антея наша говорила на совершенно чистом английском, кроме этого «ш». Даже странно, что Антея была сегодня утром, вон мы уже куда умотали: из Италии - да сразу в Турцию

Укрепление в укреплении

И это мы уже внутри.

Мечеть Али Паши и его могила.

Остров Ниси, туда можно сплавать, но и парковка кончается, и в Загорию хочется.

И вот приезжаем мы, значит, в отель. Который в деревне Вица, с пирогами.

Навстречу выскакивает девушка-филиппиночка, мол милости просим в салон. В салоне сидят хозяева: кириа София и кириэ Лаки. Лаки - уменьшительное от какого-то зубодробительного полного имени: кажется, Кристодулос. Хозяева по-английски не шпрехают, держат на то филиппиночку, звать Мариса. Вы, говорят все вместе, присаживайтесь, кофе будем пить. Левка выразительно стучит по часам, пытается донести до народа слова daylight и walk, на него ноль внимания. Куда мол спешить? И то правда. Принесли нам кофе с пряником каким-то пасхальным - самодельным, как обещано. Сюрприз! наконец-то правильный, вкуснейший греческий кофе. А теперь – покажите нам нашу комнату. Не так-то просто. Мариса проводит нас по всем восьми комнатам, одна краше другой, каждая посвящена какому-то цветочку, на каждой мы восклицаем о! нам, пожалуйста, вот эту - но нам, оказывается, приготовили последнюю, и она тоже не хуже других, да еще и подогрета к нашему приезду.

На столике по маленькой конфетке на каждого и маленькая бутылочка местного напитка под названием ципуро. Это что-то вроде бренди, изготавливаемого из виноградных выжимок. Вычитала в тырнете, что ципуро - это то же, что и узо, но узо производится по стандартному рецепту и в промышленных масштабах, а ципуро - домашний вариант, у каждого региона и семьи - свой рецепт.

Ключ от квартиры, где сегодня лежат наши деньги пожитки

И еще куча милых мелочей, на которые у меня под конец поста не хватило сил. Но в следующем посте, с утра пораньше, только держитесь.

Идем гулять по родной деревне и все нам так тут нравится

Площадь с платаном

И сланцевые крыши


А вот на церквушку маленькую наткнулась, заглянула внутрь. Какое все уютное, домашнее

Улица ведет куда-то вниз-вниз-вниз... а посередине полоса с такими маленькими ступеньками – чтоб удобно было идти. И дома, плавно переходящие в мостовую

И за пределы деревни, прямо на открытую природу



Почти на край ущелья Викос, к которому мы завтра подберемся поближе


И мостик через ущелье

За два часа гуляния отщелкали кадров сто, просто невозможно было остановиться.

Все рассказывали, как хороша страна Загория, но чтобы так хороша – просто не могла себе представить.


Страницы: ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 

 


Самый-самый блог
Блогер ЖЖ все стерпит
ЖЖ все стерпит
по сумме баллов (758) в категории «Истории»


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.