|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Есть известное - и неуклюжее - выражение, приписываемое Чехову: "Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек". На детской площадке напротив дома периодически попадаются юные билингвы из интеллигентных семей. Не те, которые "мама, я хочу сукария аль макель", а настоящие, с практически московским русским и идеальным ивритом. Так вот, эти дети существуют в двух ипостасях. Милый пятилетний очкарик, который минуту тому назад трогательно рассказывал о годовалой сестре ("Я ее очень люблю, но она такая тяжелая!"), взбирается на горку и выясняет отношения с ивритоговорящим сверстником в типично средиземноморском стиле. Т. е. "вас здесь не стояло" и обоюдная истерика до победного конца. Затем он возвращается, поправляет очки, переходит на русский и снова превращается в классического еврейского мальчика. Если предположить, что "...столько раз ты человек" подразумевает не человечность, и не профит от знания иностранных языков, а попросту связку язык-ментальность, Чехов (или не Чехов) абсолютно прав.
|
Категория «Знаменитости»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
Популярные за сутки
|
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.

