Сегодня 10 июля, четверг ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7281
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
Multum in parvo
Multum in parvo
Голосов: 1
Адрес блога: http://eparhial.livejournal.com/
Добавлен: 2008-09-14 11:32:28 блограйдером Lurk
 

Высказался на РНЛ по поводу попыток реформировать церковнославянский язык

2011-12-15 18:49:13 (читать в оригинале)

Андрей Мельков о Проекте документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви ХХI века» …

Проект документа «Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви ХХI века» вызвал бурную дискуссию в православном сообществе. На первый взгляд документ вполне прогрессивен, но при подробном и детальном его изучении возникают серьезные вопросы, связанные, в первую очередь, с деструктивными тенденциями, которые явно прослеживаются в тексте проекта.

Рассмотрим пункт IV подпункта 4, в котором приводятся основные положения предлагаемого реформирования церковнославянского языка:

«Основное внимание следует уделить лексическому составу языка: замене полностью малопонятных церковнославянских слов, а также тех слов, которые в современном русском языке имеют принципиально иное значение по сравнению с церковнославянским. Эквиваленты для них следует находить по преимуществу не в русском литературном, а в церковнославянском языке, что обеспечит сохранение единства стиля и преемственность традиции богослужебного текста. Кроме того, в тех случаях, где это необходимо и возможно, следует устранить чрезмерное подражание греческому синтаксису, усложняющее понимание текста».

Не вполне ясно, что авторы понимают под «полностью малопонятными» церковнославянскими словами? Или есть еще какие-то «частично малопонятные» церковнославянские слова? Если есть, то, по каким критериям ранжируются «полностью» и «частично» малопонятные церковнославянские слова? Что вообще такое «малопонятное» слово? Слово можно либо понимать, либо не понимать. Третьего не дано. Что такое слова, которые имеют в современном русском языке «принципиально» иное значение по сравнению с церковнославянским? Слова могут иметь «непринципиально» иное значение? Авторы документа намекают на омонимию, полисемию, паронимию? На лицо терминологическая путаница, которая пронизывает весь анализируемый текст.

Далее авторы документа предлагают «эквиваленты» для «малопонятных» слов находить не в русском литературном, а в том же церковнославянском языке. Сначала поясним, что такое эквивалент слова. Это словосочетание, совпадающее по функции со словом, выступающее в одинаковой синтаксической роли, например: положа руку на сердце (откровенно, чистосердечно), спустя рукава (небрежно). В этой связи совершенно непонятно, что предлагается делать с церковнославянским языком. Каким образом искать эквиваленты т.н. «малопонятных» церковнославянских слов из церковнославянских же словосочетаний? Фактически предлагается делать совершенно ненужную и неэффективную работу, искусственно расчленять сложившееся единство языковой структуры и формы церковнославянского языка.

В документе предлагается «устранить чрезмерное подражание греческому синтаксису, усложняющее понимание текста». Опять возникают вопросы: что такое «чрезмерное» подражание греческому синтаксису? Где критерий «чрезмерности»? Каким образом такое подражание усложняет понимание текстов? Как раз наоборот, если начать изгонять из нашего церковнославянского языка греческие синтаксические «подражания», то возникнет очевидное противопоставление живой кирилло-мефодиевской традиции. Именно от равноапостольных братьев сквозь века восходит традиция пословного перевода с предельно допустимым сохранением греческого синтаксиса. В этом ее отличительная особенность. Поэтому целью всех книжных справ на Руси являлось приближение именно к греческому оригиналу (а не к русскому языку) с целью прояснения смысла перевода и исправления накопившихся неточностей. Отказавшись от греческого синтаксиса (или значительно сократив его долю) мы фактически откажемся от церковнославянского языка, получим обычный русский текст с лексическими славянизмами, что само по себе будет выглядеть карикатурно.

Подводя итог, следует сказать, что составители документа в завуалированной форме ратуют за реформу богослужебного языка. При этом взят курс на опрощение церковнославянского языка, его русификацию, обмирщение. Создается впечатление, что составители документа сами не имеют точного представления о механизмах и путях предполагаемой языковой реформы. Предлагается модернизировать богослужебный язык Русской Церкви по весьма сомнительным и далеким от филологической и богословской науки принципам. Это приведет к катастрофическим последствиям.

Насилие в отношении церковнославянского языка, его отрыв от более чем тысячелетней кирилло-мефодиевской традиции, приведет к утрате его сакрального начала как словесной иконы. А это, будет означать, что как только в Церкви исчезнет священный язык, то неизбежно изменится и иерархия языковых ценностей, которая, в свою очередь, разрушительно повлияет на церковное богослужение, его таинственный смысл и божественную красоту. 

Андрей Мельков, кандидат филологических наук, член Молодежной Общественной Палаты России, специально для «Русской народной линии»



Святый Апостоле Андрее, моли Бога о нас!!!

2011-12-13 01:11:16 (читать в оригинале)

С Днем памяти святого апостола Андрея Первозванного!



 


Обсуждение итогов выборов

2011-12-04 18:07:23 (читать в оригинале)

Сегодня в прямом эфире на телеканале "РОССИЯ 1" с 21.00 до 03.00 принимаю участие в обсуждении выборов. Ведущий – Вл. Соловьёв.

В эфире будут обсуждать нынешние выборы и строить предположения по поводу новой Думы.
Гости - самые разные: от Жириновского до Белковского и Дугина. Все гости - в зале, кресел для VIPов не предусмотрено. Ведущий - Владимир Соловьёв.




Пропагандист нетрадиционно-сексуальной катехизации оскорбляет лауреатов премии

2011-12-01 20:52:31 (читать в оригинале)

Оригинал взят у [info]press_mamifв Пропагандист нетрадиционно-сексуальной катехизации оскорбляет лауреатов премии

Михаил Плотников

Первого декабря с.г. Живой Журнал «супердиакона» Кураева разродился автопанегириком (копия скриншота опубликована по адресу: http://www.mamif.org/foto10/01.12.11.jpg) в связи с тем, что Кураеву присудили премию «Человек года – 2011» Русского биографического института в категории «блогосфера».

Некоторые считают, что, максимум, чего достоин Кураев, – это премия «Человечишко года» в номинации «душа как у мыша». Но мы таких радикальных взглядов не разделяем, и не нам судить организаторов премии. Тем более что точно пока не известно, за что присудили Кураеву эту премию –  за пропаганду педерастии, за антицерковную еретическую пропаганду или еще за что.

Поскольку, весьма смахивающее на маниакальное тяготение Кураева к разным красочным цацкам общеизвестно, он тут же поспешил проманифестировать: «Не виноват в том смысле, что в отличие от многих самовлюбленных чмо я к этому не стремился, никому не платил денег, не интриговал, не просил, не намекал, вообще не держал даже на периферии памяти и сознания такую цель и не водил знакомства с людьми, которые эти списки составляют».

Поскольку среди лауреатов этого года указанной премии (там много категорий) есть множество достойных людей, то процитированные слова Кураева вызывают, мягко говоря, оторопь. Хамская кураевская манера обзывать людей словом «чмо» и иными гадкими словами, посылать их «в жопу» (подробнее см. http://www.mamif.org/25.10.11.htm) хорошо известна.

Но в данном случае подчеркнем слова Кураева: «людьми, которые эти списки составляют». Эта формулировка совершенно четко, со всей определенностью указывает на то, что процитированная речь Кураева касается исключительно только лишь перечня лиц, сонагражденных вместе с Кураевым этой премией.

То есть, по сути, Кураев намекает, что кто-то из других лауреатов «стремился к получению этой премии, платил за это деньги, интриговал, просил, намекал, вообще держал в том числе на периферии памяти и сознания такую цель и водил знакомства с людьми, которые эти списки составляют».

Какое право у Кураева огульно хаять людей, приписывать им такие гадкие вещи?

Кроме как хамской выходкой, сказанное Кураевым назвать никак не представляется возможным. Можно предположить, что такой выпад обусловлен тем, что Кураева поместили не в ту категорию. Может, стоило попробовать в категории «цирк»?

А может, Кураева кто-то поймал на всем том, от чего он спешно попытался отгородиться? И «шапка заполыхала»?
            
              http://www.mamif.org/01.12.11.htm




Умрем, но выстоим!

2011-12-01 00:46:54 (читать в оригинале)

Иерей Александр Шумский о попытках умалить значение народного поклонения Поясу Пресвятой Богородицы …

...Вновь отличился главный специалист по миссионерству протодиакон Андрей Кураев (не хотелось о нем вспоминать после его позора в Молдавии). Мне казалось, что отец Андрей всё-таки задумается после того постыдного случая, но ничего подобного, с Кураева, как с гуся вода. Стремление народа поклониться святыне он называет «ажиотажем». Иронизирует, говоря: «Совершенно аналогичные святыни находятся в Москве, причем сразу в нескольких храмах». С презрением высказывается о народной жертвенности. Я не хочу приводить подробные цитаты из кураевских опусов, хочу лишь заметить, что не бывает «аналогичных святынь», все святыни неповторимы. А вот «аналогичные священнослужители», презирающие собственный народ, к сожалению, бывают. Один батюшка из Волгограда договорился вот до таких слов: «Люди хотят без труда, на халяву урвать святость». Это он говорит о людях, которые сутками стояли в очереди. Да дело даже и не в этом. Посмотрел бы волгоградский батюшка в глаза тем, кто стоял в той очереди, увидел бы в них радость о Господе, но он там не был, и, тем не менее, дает себе право на подобные безответственные высказывания...

...В правильной педагогике соблюдается принцип постепенности, нельзя от новоначального требовать, чтобы он мыслил и чувствовал как профессор Духовной академии. А что же плохого и недуховного в том, что бесплодная женщина просит о зачатии дитя? Разве такая молитва не является началом духовного возрождения человека? А за пьяницу кто ещё помолится также крепко как любящая жена или мать? И разве такая молитва не приближает человека к Богу? По логике профессора Духовной академии люди должны были сесть на землю, разорвать на себе одежды и устроить вселенский вопль о своей полной безнадежности. А тут ещё городские власти помешали «вселенскому плачу». Вовремя поставили туалеты и организовали для паломников бесплатную горячую еду и чай.

По логике профессора, всё это не дает человеку возможности осознать свою полную несостоятельность перед Богом. Надо было бы, наверное, полить людей холодной водой для укрепления духовности. А я с радостью смотрел, как людям предлагали теплую еду и чай. Приятно было осознавать, что и власть не позабыла позаботиться о народе православном, не так уж часто мы такое наблюдаем. Один крепкий мужик в очереди, взяв у меня благословение, сказал: «Когда-то Минин с Пожарским приходили Родину спасать, а сейчас вот сама Царица Небесная пожаловала». «Ну, что, брат, выстоим?», - спросил я. «Умрем, бать, но выстоим», - ответил он.

Целиком тут:
http://ruskline.ru/news_rl/2011/11/30/umrem_no_vystoim/


Страницы: ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 

 


Самый-самый блог
Блогер ЖЖ все стерпит
ЖЖ все стерпит
по количеству голосов (152) в категории «Истории»
Изменения рейтинга
Категория «Религия»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.