Какой рейтинг вас больше интересует?
|

Как устроены японские капсульные отели
2013-03-19 18:52:18 (читать в оригинале)
-
 -
mikeseryakov -
- Япония страна новых технологий и одно из того, что я хотел увидеть, когда летел в "страну восходящего солнца" – это капсульные отели, о которых слышал, ещё будучи школьником. Гостиницы экономического класса, где человек размещается не в комнате, а в капсуле. Я решил пойти «на экскурсию» в один из таких отелей в Токио. Отель, который я выбрал назывался Gotanda Central Inn и находился в двух минутах ходьбы от станции "Gotanda" городской электрички Токио.
1.  Sleepbox Hotel Tverskaya, но цены в Москве естественно гораздо выше чем в Токио. 5.  Судя по количеству свободных ключей, отель был совсем не заполнен. 6.  Как и в японские бани доступ татуированным лицам и пьяным запрещён. 7.  Процедура оформления заняла ровно 5 минут, после чего я получил ключ от «заветного номера». 8.  Дальше спускаешься вниз на цокольный этаж и оставляешь свои вещи в «локере», там же находилась и душевая, но в ней были японцы и снимать я не решился. 9.  10.  11.  Подъем на лифте и я в своих апартаментах на третьем этаже. Я был в капсульном отеле только для мужчин, существуют также отели только для женщин, о каких-то «общих» капсульных отелях я не слышал и не могу с уверенностью сказать, существуют ли они «в природе». Обозначения туалетов здесь соответствующие - "для мужчин". Душевые находятся только на цокольном, а туалеты есть на каждом этаже. 12.  13.  14.  15.  Ну и сами номера – капсулы. Они расположены в два яруса и на ресепшн ты спрашиваешь, какой именно номер подходит для тебя. Я выбрал номер «повыше» - на втором ярусе. Поднимаешься по достаточно удобным ступенькам и оказываешься в своей капсуле – на втором этаже. Размеры капсул ориентировочно 2 метра в длину, 1 метр в ширину и 1,25 метра в высоту, с такими размерами стеснённым себя совсем не чувствуешь. 16.  Моя капсула имела элегантный номер – 324. 17.  В каждой капсуле есть «центр управления полётами» и удобная полочка, чтобы положить на неё мобильный телефон, бумажник ну или что-то ещё. 18.  После того как через вышеупомянутый центр клиент настраивает себе комфортную температуру, нужную яркость света, можно укладываться спать. Каждая капсула оборудована телевизором, так что просмотр очередного говновыпуска «ДурДома-2» перед сном никто не отменял. 19.  Тут же есть телефон для «экстренной связи с ресепшн». Все надписи сделаны только на японском языке, никакого дубляжа на инглише не предусмотрено, да и вряд ли здесь европейцы частые гости. С парнем на ресепшн, как я уже писал выше, мы общались через специальный голосовой переводчик, установленный на его «Айфоне». Вообще японцы очень плохо говорят по-английски, лишь примерно каждый седьмой японец, по моим подсчетам, подсказывал мне куда идти. И зависит это не от возраста, а от социального положения, молодежь говорит мало, скорее работающий японец в костюме с галстуком, может помочь. Японцам тяжело даётся английский язык потому, что многих звуков, как например "эл" и "вэ" в японском языке попросту нет. Иными словами не говорящее на английском языке население, это своего рода проблема "страны восходящего солнца". 20.  21.  После того как устроился по-удобнее надо создать "обстакановочку" «по-интимнее» и задёрнуть шторку на окне. 22.  Эта шторка крепится внизу на два специальных фиксатора и свет в капсулу не попадает. 23.  Потом я пытался сфотографировать себя лежащего в капсуле, увы, просить было некого, т.к. на моём этаже почти никого не было, а в некоторых занятых капсулах уже спали японцы. 24.  25.  Матрасы тоже довольно толстые около 10 см, а белье очень чистое. 26.  27.  Также в каждой капсуле есть и зеркало и утром можно увидеть себя «с бодуна». 28.  29.  Есть в гостинице и небольшое кафе, но в целях экономии места и денег, напитки продает автомат. 30.  31.  В кафе был всего один посетить, не знавший по-английски даже слова "Hello". После того как я его сфотографировал, он вдруг позвал парня с ресепшн, пять минут они переговаривались по-японски, после чего он что-то набрал на своем Айфоне и показал мне надпись, которая гласила "Запрет на съемка поверхность". Гугл конечно пока не идеален, но мне кажется, что уже через каких-нибудь пять-шесть лет переводы будут практически точными. 32.  Что у меня удивило больше всего - факт наличия в этом отеле целых восьми этажей. Когда я здесь был в, отель был заполнен лишь на 2-3%, может не сезон, но не знаю бывает ли у него полная загрузка. 33.  Что очень странно в отеле работал «вай фай», в сегодняшней Японии это не очень распространено, например в отеле, где я жил в Токио, «вайфая» не было, было лишь бесплатное проводное LAN соединение. Отсутствие "вайфая" во многих общественных местах тоже проблема современной туристической Японии. 34.  Вот таким я увидел для себя капсульные отели, то о чем слышал очень давно и очень мечтал посмотреть……. to be continued
|
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|