Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Селёдка под водкой и шевелящийся картофель2010-06-17 08:02:01 (читать в оригинале)26-летие я встретил в компании канадского журналиста Джеффа Ли (@olympicreporter). После командировки в Сочи у него появилась свободное время, и он решил съездить на денёк в Казань, куда в ночь с 13-го на 14-е июня направился и я. «Старичок» Фрай не одинок в своей любви к новым технологиям, интернету, социальным медиа и пр. Джефф в свои 52 года активно ведёт блог, использует Twitter и Facebook, у него всегда при себе MacBook, Blackberry и гарнитура для Skype. И он – полноправный обитатель того мира, где интернет серьёзно повлиял на традиционные СМИ. Так что я с удовольствием послушал о том, как редакции его газеты Vancouver Sun пришлось меняться за последние годы, как благодаря интернету сильно упал тираж, а конкретно Craiglist – прибыль от classifieds, как изменилась журналистика и медиа в целом с ростом популярности сначала блогов, а потом – микроблогов. И прочее, прочее, прочее… За ужином в вагоне-ресторане за соседним столом неожиданно обнаружился ещё один канадец, активно выпивавший вместе с русским и корейцем. Какой-либо ценной информации от пьяного канадца, за исключением того, что все англоязычные парни работают на CIA, а все русские – на KGB, узнать не удалось. Вопросов про медведей на улицах не встречалось. Зато было много смеха по поводу russian service. К примеру, Джефф показывал фотографии, сделанные на борту одного из самолётов S7, где дверцы некоторых багажных полок держались на скотче (заметка в его блоге). Вспоминал он и меню в одном из сочинских кафе, где «говяжий язык» на английском обозначили как «beef language». И особенно много смеха было в момент, когда после этого разговора мы открыли меню в вагоне-ресторане и увидели аналогичные шедевры переводческой мысли (снова в его блоге) – вроде moves with a boiled potato (подаётся с варёным картофелем), veal language (телячий язык) и herring under vodka (селёдочка под водочку). Несколько страниц из меню лежат здесь, здесь и здесь. Джеффу очень нравится Россия: с одной стороны, флора и климат Канады и России в чём-то схожи, с другой – в России так много того, чего Джефф пока не видел. К примеру, он никогда не ездил на междугородных пассажирских поездах (и очень удивлялся, что в 4-местном купе могут ехать одновременно и мужчины, и женщины), никогда не сталкивался с такими чудесами городского планирования и религиозной терпимости. И конечно, багажные полки на скотче и движущийся варёный картофель он тоже не встречал. world like mio.
|
Категория «Художники»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
Популярные за сутки
|
Загрузка...
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.