|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера GubanovGubano - BLOG.I.UA/Записи в блоге |
|
GubanovGubano - BLOG.I.UA
Голосов: 2 Адрес блога: http://blog.i.ua/user/1232759/ Добавлен: 2009-02-07 19:03:45 |
|
спококотоночительный кот.....
2012-10-08 23:21:00 (читать в оригинале)
Фото со смыслом.
2012-10-08 23:16:00 (читать в оригинале)
Kyiv Post извинилась перед Ринатом Кузьминым
2012-10-08 23:15:00 (читать в оригинале)http://www.ukrrudprom.ua/news/Kyiv_Post_izvinilas_pered_Rinatom_Kuzminim.html
Издание Kyiv Post извинилось перед первым заместителем генерального прокурора Ренатом Кузьминым за распространение неофициальной информации: англоязычного перевода открытого письма Кузьмина Конгрессу США. Об этом сообщает пресс-служба Генпрокуратуры, передает “Обозреватель”.
Так, неофициальный англоязычный перевод Kyiv Post опубликовал 3 октября в режиме онлайн.
“Опубликованная версия содержала много грамматических и контекстуальных ошибок, хотя содержание обеих официальной и неофициальной версий по сути одинаково”, — цитируется в сообщении заявление редактора Kyiv Post.
Оригинальное письмо было написано на русском языке, тогда как неофициальный перевод был сделан неизвестной третьей стороной и отредактирован газетой Kyiv Post.
Кузьмин сообщил изданию об ошибках 6 октября и указал на официальный английский перевод, размещенный на веб-сайте Генеральной прокуратуры 5 октября.
“Мы считали, что быстрая публикация письма в режиме онлайн 3 октября была важной для наших читателей, но мы должны были сделать примечание, что это был неофициальный перевод, и внимательнее отредактировать текст”, — цитируется в сообщении Генпрокуратуры заявление редакции.
Главный редактор Kyiv Post Брайан Боннер и заместитель главного редактора Екатерина Горчинская, как отмечается, извинились перед Кузьминым в его офисе 6 октября.
“Мы также публично извинения за ошибки, которые не были умышленными. Официальная версия также будет опубликована 12 октября в печатном издании Kyiv Post. Мы попросили “Украинскую правду”, которая опубликовала неофициальный перевод, использовать вместо него версию Генеральной прокуратуры, и мы также просим все другие СМИ использовать официальную версию открытого письма и официальный перевод”, — подчеркивается в сообщении.
Все умерло? Про "давних поклонников"...
2012-10-08 23:14:00 (читать в оригинале)Привет Друзья!


« Не выходите замуж за мужчин с...........
2012-10-08 23:12:00 (читать в оригинале)« Не выходите замуж за мужчин с кошельком для мелочи ».
— Коко Шанель
|
| ||
|
+187 |
221 |
Yurenzo |
|
+178 |
226 |
FLL |
|
+170 |
187 |
rled |
|
+149 |
196 |
Elgrad.info - живой город - Соберемся вместе! |
|
+147 |
182 |
Vlad_Topalov |
|
| ||
|
-3 |
15 |
Nique |
|
-6 |
2 |
Евгений Гришковец |
|
-9 |
13 |
Мартышка_с_Алмазами |
|
-10 |
45 |
Детские советские композиторы |
|
-15 |
77 |
Indie Birdie Blog |
Загрузка...
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
