1. Изменились языковые программы, учиться ...
1. Изменились языковые программы, учиться можно от 2 недель до 1 года - стоимость обучения стала еще более доступной. Цены указаны сейчас в долларах США. Обучение, проживание и питание стоит всего от 990 долларов за месяц (+100 долларов регвзнос). Благодаря сотрудничеству с Университетом Анкары, выпускники курсов получают сертификат или диплом этого университета.
2. Учащимся курсов при необходимости оформляется студенческая виза, или продлевается туристическая виза.
С этого года открыты два новых департамента:
ДЕПАРТАМЕНТ НЕДВИЖИМОСТИ - теперь мы помогаем клиентам с арендой и покупкой квартир в Анталии, в ближайшее время будут добавлены описание вариантов квартир, и
ЮРИДИЧЕСКИЙ ОТДЕЛ - продление виз, получение вида на жительство, регистрация компаний в Турции и помощь адвоката и юриста.
Подробнее на сайте - кликните здесь
... ;">Вот примеры из
Я думаю, что надо прежде всего знать эти самые нецензурные и оскорбительные слова, чтобы понимать о чём идёт речь в данный момент. Культурный и воспитанный человек не будет раскидываться ими налево и направо, но всё-таки знать их нужно...
Вот примеры из английского нецензурного лексикона:
bugger(неценз.)
1) Педераст, пидар. Заниматься педерастией.
2) Надоедливый человек, напр: You stupid bugger! - Ты зануда, ты заебал меня.
3) Человек, вызывающий жалость: Poor bugger! His wife left him. - Бедный пидар, от него ушла жена. Или: От этого пиздюка ушла жена.
4) Вещь, которая вызывает трудности: This door is a bugger to open. - Эту дверь невозможно открыть. Или: Хуй откроешь эту дверь.
5) Выражение гнева или безразличия: Bugger it/you! - Будь она (вещь)/ты проклят! Ебать ее (вещь)/тебя! Или: Черт (хуй) с ней (тобой)!
bugger about/around - маяться дурью. Страдать хуйней. bugger me! - выражение изумления: Вот это да! Нихуя я себе! oh, bugger! - выражение досады: Все, пиздец! bugger off - Убирайся! ; Пошел на хуй! bugger (something) up - громить, ломать (что-либо). Хуярить. lousy bugger - сволочь, пидарюга. silly bugger - дурак, уебок. Play silly buggers - притворяться дураком; изображать уебка. bugger-all(неценз.) - ничего; нихуя. There is bugger-all to do in this plase. - Нечего (нехуй) делать в этом месте. buggered(неценз.) измученный; заебанный. I am buggered after that game of tennis. - Я очень уставший (заебанный) после той игры в теннис. buggery(неценз.) - педерастия.
dike(сленг, оскорбит.) - лесбиянка.
poif(груб.) - гомосек, пидар.
qieer(сленг.) - странный тип; гомик.
shit(неценз.)
1) Говно; дерьмо.
2) Презренный человек, напр: What a shit you are! - Ну и говно же ты! stupid shit - провокационное обращение.
3) Ерунда; хуйня: You do talk a load of shit. - Ты действительно говоришь ерунду. Или: Ты плетешь хуйню.
4) Испражняться; срать(грубо). shit oneself - испугаться; обосраться.
5) обманывать; пиздеть: Stop shitting me, you bastard! - не ври мне; не пизди мне, сволочь!
Shit!(неценз.) - восклицание: Блядь! ; Еб твою мать!
Bloody shit!(неценз.) - угрюмое восклицание: Пиздец! have/need a shit(неценз.) - срать/хотеть срать. in the shit(неценз.) - в беспокойстве, в неприятном положении; в дерьме(грубо), scare the shit out (of somebody) - испугать (кого-либо); заставить обосраться (кого-либо), bullshit(неценз.) - чепуха; хуйня: Stop bullshitting me! - Не ври, не пизди мне! bullshitter(неценз.) - хваставник; пиздун.
dipshit(неценз.) - урод; уебище. shithead(неценз.) - провокационное обращение: уебок; пидарас. shitsky(неценз.) - продукт испражнения;
говно(грубо), shitty(неценз.) - отвратительный, хуевый: I'm not going to eat this shitty food. - Я не собираюсь есть эту мерзкую пищу (эту хуйню). shat(неценз.) = shitted - прошедшее время от shit
cack(груб.) - испражняться, срать; говно.
crap(неценз.)
1) Испражняться, срать; испражнение, говно.
2) Чепуха; хуйня.
craphouse(неценз.) - плохое, сраное место.
сгарреr(неценз.) - туалет; сральник, crappy(неценз.) - плохой; сраный; хуевый. fart(сленг.) - пирдеть. jake(сленг.) - туалет, jerk off(сленг.) - мастурбировать (мужск.).
роо-роо(сленг.) - ка-ка. take a leak(груб.) - испражняться (для мужчин); ссать. tee-tee(сленг.) - пи-пи.
sod(неценз., груб.)
1) Педераст (грубо), пидар.
2) Используется как оскорбление, например: You sod! - (очень оскорбительное при обращении): Ты, пидар! ; Stupid sod - оскорбление: дурак, долбоеб.
3) Человек, вызывающий жалость: The old sod got the sack yesterday. - Этого старого пидаpa ограбили вчера.
4) Вещь, которая вызывает трудности: What а sod this job is proving to be. - До чего же плохой, трудной (хуевой) оказалась эта работа.
sod! - восклицание: Блядь! Еб твою мать!
What a sod of Dess! - Что за беспоряок! Что за хуйня!
sod it - гневное восклицание: Ебать ее (вещь)!
sod off - Убирайся; Пошел на хуй. sodding(неценз.) - Проклятый; Ебанный, хуев: It is all your sodding fault. - Это все твои ебаные ошибки, sodonite - педераст, sodomy - педерастия.
cock(пошл.) - мужской половой член: хрен.
cunt(неценз.)
1) Женский половой орган: пизда. fell through the cunt - пропасть; накрыться пиздой. go to cunt - пошел в пизду.
2) Неприятный человек: You stupid cunt! - унизительное обращение.
dack(неценз.) - муж. половой член: хуй. suck my dack - соси мой хуй. suck me, eat me - (грубо) соси; на, выкуси dacksucker(неценз., груб.) хуесос.
dick(груб.)
1) Мужской половой член: хер.
2) Идиот; долбоеб.
dickhead(груб.) - идиот; долбоеб.
dork(сленг.)
1) Странный человек.
2) Мужской половой член: хрен, prick(пошл.,груб.) - мужской половой член: хер.
stupid prick(груб.) - идиот; долбоеб.
priekhead(груб.) - залупа.
pussy(пошл.) женский половой орган: писька, пизда.
putz(пошл., груб.)
1) Мужской половой член: хер.
2) Тупой человек; долбоеб.: See, this stupid putz still stand here. - Видишь, эта тупица (этот долбоеб) все еще стоит здесь.
piss(неценз.)
1) Моча; испражняться: ссать (грубо).
2) Обоссаться. piss oneself - уссаться (при неконтролируемом смехе).
take the piss out (of somebody) - рассмешить (кого-либо), piss about/around (неценз.) - бездельничать; пинать хуй, например: We wеrе pissed around for hour before they gave us the right form. - Мы бездельничали (пинали хуй) целый час, пока они дали нам правильную форму, piss down(неценз., сленг.) - сильный дождь.
piss off(неценз.) - убирайся; пошел на хуй!
piss (somebody) off (неценз.)
1) Изматывать; заебывать (кого-либо).
2) Уставать; зае6ываться: Everybody is pissed off. - Все устали. Или: Все заебались.
pissant(неценз.) - незначительный тип: пизденыш.
pissed(неценз.) - очень пьяный; нажравшийся.
pissed of(неценз.) - раздраженный.
fell up(груб.) - тискать; мацать.
george - соблазнять.
get it on(сленг.) - снашаться; трахаться:
Let's get it on. - Пойдем потрахаемся, have(сленг.) - иметь (трахать), have it off/away (eith somebody) - иметь, трахать (кого-либо). jig(сленг.) - снашаться; трахаться, knock up(сленг.) - делать женщину беременной.
lay(груб.)
1) Переспать.
2) Подстилка (женщина).
роке(сленг., груб.) - снашать; переть: Yourdog poked my dog then run away. - Твоя собака оттянула мою собаку, и убежала прочь.
screw(груб.)
1) Засадить (трахнуть).
2) Выражение гнева: Screw you(him)! - Хрен с тобой (ним), screwing(груб.) - сношение; ебля. score(сленг,) - снашаться с новым партнером. scrog(пошл.) - трахаться, scrunp(пошл.) - трахаться, shag(брит., груб.) - снашаться; ебаться. shag off(брит.,груб.) - пошел на хер. stuff(пошл.) - вдуть (трахнуть), rubber(сленг.) - презерватив, scumbug(пошл.) - презерватив; гандон.
fuck(неценз.)
1) Половой акт; ебля; иметь половой акт; ебаться.
2) Выражение крайнего гнева: Fuck you! - Черт бы тебя побрал!; Ебать тебя некому и т.п. Fuck the bloody thing - it won to work. - Ебать эту проклятую вещь - она не хочет работать. Fuck your mother! - Еб твою мать!
3) Женщина: She is a good fuck. - Она хорошая "ебалка". Или: С ней хорошо трахаться (ебаться).
4) Используется в различных выражениях:
Go and fuck youself! - Иди и ебись сам; Отстань (отъебись) от меня! to fuck against the priks - лезть на рожон; залупаться; выебываться. not say a fuck - не сказать ничего (нихуя); not give a fuck - не дать ничего (нихуя) и т.д. fuck away - улизнуть; съебаться.
What the fuck for? - Зачем? Нахуя? fuck about/around (неценз.) - слоняться без дела; шароебиться: Stop fucking around and some and give me a hand. - Кончай шароебиться вокруг, подойди и дай мне руку, fuck about/around (somebody) - обманывать, наебывать (кого-либо); изматывать, заебывать (кого-либо).
fuck off(неценз.) - убирайся; уебывай. fuck (somebody; something) up (неценз.) - бить, пиздить (кого-либо); грабить, ломать, хуярить (что-либо). fingerfuck(неценз., сленг.) - мастурбация (женск.) fucked(неценз.) - проклятый; ебанный. fucker(неценз.) - идиот; долбоеб; уебок. headfueker(неценз., сленг.) - мощное психическое лекарство, motherfucker(неценз.) - идиот; уебок; опездол.
fuck-all(неценз.) - ничего; нихуя:
Не did fuck-all today. - Он ничего (нихуя) не сделал сегодня. fuck-up(неценз.) - полный беспорядок; пиздец всему. What a fuck-up? - В чем дело? Что за хуйня?
fucking(неценз.)
1) Половой акт, ебля;
2) Чертов, ебанный: Shut up your fucking mouth! - Заткнись!; Заткни свой ебанный рот!
I'll smash your fucking balls! - Я изобью тебя! ; Я дам тебе пизды!
What the fucking hell? - Что случилось? Что за ебанный черт? Какого хуя? fucking muzzle(неценз., груб.) - рожа; ебало.
arse(брит., груб.)
1) Задница: жопа.
2) Используется как оскорбительное обращение, например: You stupid arse!
3) Используется в различных выражениях, например: flat on one's arse - уставший или разоренный, have one's arse in a chack - иметь дела очень плохими. Или: (мои, его) дела жопные. make an arse of oneself - (делать жопу из себя) - заниматься тупым (до смешного) делом, not know one's arse from one's elbow - быть полностью безразличным; все по хрен, arsehole(груб.) - засранец, arse-liker(груб.) - подхалим, silly arse(груб.) - дурак, arse about/around (груб.) - упрямиться; жопиться, например: Stop arsing about and go with me. - Кончай жопиться и пойдем со мной.
ass(амер., груб.) - задница; жопа. Все выражения анологичны с arse. bare-assed(груб.) - голожопый. candy ass(груб.) - трус, dumb ass - тупица.
hairy-ass - достигший половой зрелости.
horse's ass - дурак, kiss-ass - подчиненный, lard ass - унизительное обращение, sorry-ass - не отвечающий требованиям; жопный: What the sorry-ass day is today! - Что за жопный день сегодня!
boody /l5u:di/ (пошл.) - задница; жопа, buns /Ълпэ/ - попа.
butt(пошл.) - задница; жопа, buttnaked - голожопый.
Dick butt!(груб.) - обращение: Жопник! Жопа!
Dusti butt!(груб.) - обращение к мелкому человеку: Пизденыш! buttoks - ягодицы.
tokus, tuchus(сленг.) - жопа, ball(пошл.) - яйца.
ballocks(груб.)
1) Яйца;
2) Чепуха; херня.
ballringer(сленг.) - мудазвон.
boob(пошл.) - женская грудь, knockers(пош.) - яйца; женская грудь, tits(груб.) - женская грудь: сиськи.
Stupid tit! - оскорбительное обращение, tits up(груб.) - перевернутый.
Tough titty!(груб.) - восклицание: Плохо! Херово!
fucking nice(неценз.) - превосходно; ахуительно; пиздато. fucking lot(неценз.) - много; дохуя. fucking sick(неценз.) - устать; заебаться. Например: I am fucking sick of the whole fucking lot of you. - Я очень устал от тебя. Или: Ты меня ахуительно заебал.
fucking shit(неценз.) - грубое выражение: ебанное дерьмо, например: I don't give any fucking shit. - Мне все до лампочки; Мне все по хуй. make fucking shitty deal - бездельничать; страдать хуйней. fucking shit! (неценз.) - воклицание: это пиздец! fucking well(неценз.) - используется для усиления сердитых выражений: конечно, несомненно; один хуй, не ебет и т.п., Например: You fucking well ought to come whether you want or not. - Ты обязан прийти, не ебет, хочешь ты или нет. funking(неценз.) = fucking, например: Get the funking hell out of here. - Убирайся к ебанным чертям отсюда. Или: Пошел на хуй.
eff(неценз.) - сокращение от fuck: еб
eff off(неценз.) - убирайся; пошел на хуй. effing(неценз.) - проклятый; ебаный:
What an effing hell! - Что за ебанный черт! Или: Что за еб твою мать!
hell - (груб.) Hell! - Черт! Черт возьми! Get the hell out! - убирайся к чертям! go to hell - пошел к черту; пошел на фиг. hell of (someone/something) (сленг.)
1) Очень плохой (кто-то/что-то) : Не is a hell of a driver. - Он хреновый водитель.
2) Очень хороший (кто-то/что-то), (а так же helluva): We hed a helluva good time. - У нас было офигенно хорошее время.
to hell with that (him) - черт(фиг) с этим(ним) What (in) the hell? - что случилось? Какого черта?
Bloody hell!(груб.)- весело: Бляха-муха!; сурово: Ебанный черт! hellacious - превосходно; офигенно.
bastard/baistad(груб.)
1) Внебрачный ребенок: выблядок, ублюдок, сучий сын. Очень оскорбительное при обращении; Безжалостный человек.
2) Сука (вещь), например: My headache is a real bastard. — Моя головная боль - настоящая сука.
bitch(груб.)
1) Сука (собака); оскорбительное обращение к женщине.
2) Делать злые (сучьи) комментарии; быть недовольным; подъебывать: She is alwaus bitching about the people at work. - Она (эта сука) всегда ворчит на людей на работе. bitch of (someone/something) (груб.) - очень трудный, херовый (человек или вещь): What a bitch of day! Что за сучий день! bitch off (someone) (груб.) - рассердить (кого-либо), bitch up (something) (груб.) - разорить, разграбить (что-либо), son of a bitch(груб.) - сучий сын. Очень оскорбительное при обращении к мужчине. - Будь я проклят! bitchy(груб.) - полный злости.
birturd(груб.) - противный тип: пидар; гандон.
bludger(неценз.) - оскорбительное обращение: пидарас.
dildo(сленг.) - дурак; ублюдок. hustle - шлюха; потаскуха, slut(груб.) - шлюха.
stud(пошл.) - блядун (молодой).
sucker(груб.) - защеканец.
thumadoodle - обращение, если забыто имя: ерунда!
turd(груб.)
1) Куча говна.
2) Неприятный человек: You stupid turd! - очень оскорбительное обращение, whore(неценз.) - блядь.
wimp(груб.)
1) Баба.
2) Очень оскорбительное при обращении к мужчине: дерьмо, гнида: What a wimp you are! - Ну и дерьмо же ты.
yazzihamper(сленг.) - неприятный человек.
yo-yo(сленг.) - идиот.
negro (негр); dago (черный европеец - итальянец, испанец) и др. также являются нецензурными и крайне оскорбительными. За рубежом будьте осторожны - можно получить по морде без предупреждения.
Письменный перевод научно-технических текстов непредсказуем и несет в себе массу трудностей, которые ...