2017-03-28 16:32:20
... выражение ריח ניחוח, реах анихоах, его широко обсуждают ... />И также реах анихоах = אדם, Адам х ...
+ развернуть текстсохранённая копия
В книге Ваикра часто как результат приношения установленных жертв повторяется выражение ריח ניחוח, реах анихоах, его широко обсуждают. Одно из пониманий приведено в заголовке и взято из книги «Живая Тора», автор которой рав Арье Каплан приводит в комментариях со ссылкой на источники еще много других вариантов. Впервые оно встречается в рассказе о Ноахе: «…и принес всесожжение на жертвеннике. И обонял Б-г умиротворяющее благоухание, и сказал себе Б-г: никогда больше Я не прокляну землю из-за человека (Адам), ведь побуждения сердца человека злы от юности его» (Берешит, 8:20,21). На мой взгляд, кроме очевидной связи с Ноахом и корнем нахах (покой, ясность), суть или важный аспект этого выражения указывает его числовое значение – 300. Прежде всего, это гематрия слов רוח א-להים, Дух Б-жий. Впервые оно встречатся во второй фразе Торы: «… и Дух Б-жий витал над поверхностью вод». Но как это связано с жертвой и умиротворением? Вспомним первую фразу восьмой главы Берешит: «И Б-г вспомнил Ноаха и всех зверей и всех животных (הַבְּהֵמָה), которые с ним, и провел Эло-им Дух над землей, и успокоились воды». Итак, реах нихоах = умиротворяющий дух Б-га, а жертва (ведь и Потоп тоже был «жертвоприношением») пробуждает «воспоминание» Творца о цели создания мира и сострадание к Своим творениям. И также реах анихоах = אדם, Адам х 6. Мир был сотворен в 6 дней, и сотворенный в шестой день Адам тогда «от юности своей» согрешил. (А гематрия имени Адам – также одна из гематрий Имени Авая). И, с другой стороны, реах нихоах = פחד יצחק, «страх Ицхака». Это эвфемизм (скрытое именование) Б-га, как видно в Берешит (31:42, 53), происходящий от «Связывания Ицхака». Самопожертвование отца и сына Б-гу и их страх и трепет перед Ним, как и страх приносящего жертву служат вечной заслугой еврейскому народу и причиной милосердия Б-га. автор текста: Gedalia Spinadel