Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная / Главные темы / Тэг «евг»
ИКС-4 2012-07-27 17:28:29
Но для меня самого, повторю, в то время имя под этой публикацией перевода Жан-Поля воспринималось ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Но для меня самого, повторю, в то время имя под этой публикацией перевода Жан-Поля воспринималось лишь в связи с интересом к литературно-критической деятельности Н.А.Надоумко и происхождению концепции “нигилизма”. Круг моих представлений о литературной деятельности И.Среднего Камашева, ее значении и о реальном содержании этого псевдонима в это время только еще складывался – урывками, от случаю к случаю – в процессе знакомства с остальным корпусом его сочинений...
Теперь же, после того как обнаружилась связь полюбившегося мне историософского трактата с заветными творческими мыслями Баратынского – поэта (осмелюсь высказать здесь свой взгляд на вещи), добровольно предоставившего себя, вместе со своим другом и единомышленником Пушкиным, в качестве мишени для литературно-критических “наездов” воображаемого журналиста из “Вестника Европы”, – после такого открытия, конечно, нельзя было не осмотреть публикации, появлявшиеся под этим именем, или связанные с ним, со всей доступной сегодня для...
[content]
Тэги: боратынский, евг.
ИКС-3 2012-07-26 17:14:30
Да-да, это был именно тот термин, который десятилетия спустя заново ввели в русскую литературу И.С. ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Да-да, это был именно тот термин, который десятилетия спустя заново ввели в русскую литературу И.С.Тургенев в своем романе “Отцы и дети” и Д.И.Писарев в рецензии на него. К этой историко-литературной перспективе нужно добавить и появившуюся в том же журнале упомянутую нами повесть под сакраментальным названием “Гроза”.
С.Дали. Мягкие часы в момент первого взрыва. 1954
Имя главного героя ее, пастора Гутманна (!...) – “доброго человека”, обыгрывает не только фамилию виднейшего современного исследователя творчества Н.И.Надеждина, как мы только сейчас внезапно догадались, поняв, наконец, смысл не принятой в русской орфографии передачи двойного “нн” в слове “Mann”! Об этом, честно говоря, мы никогда раньше даже и не задумывались (хотя вообще-то, мы давно уже заметили, что писателям XIX, да и ХХ века, по крайней мере некоторым из них, были известны... имена историков литературы, их будущих исследователей – по крайней мере, наиболее симпатичных, серьезных из них).
Но вот что нас...
[content]
Тэги: боратынский, евг.
“Владимир III-й степени” (продолжение 3-е) 2012-07-17 14:55:34
Рассматриваемая нами художественная концепция выявилась в заметке “О Ланском” тоже соотносительно, ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Рассматриваемая нами художественная концепция выявилась в заметке “О Ланском” тоже соотносительно, композиционно. Мы начинали с того, что рассматривали систему лексических мотивов, с помощью которых в тексте ее зашифровано имя ее автора – Евгения Баратынского. А личное имя поэта содержит в себе греческое слово со значением “род”, “рождение”. Отсюда в тексте заметки – появление аллюзий на евангельское событие Рождества.
И рядом с этим событием закономерно, по контрасту, предполагается противоположное событие евангельской истории – Распятие, смерть. Оно и представлено в заметке у Баратынского – последовавшим в дальнейшем развитием мотивов “присутствия духа”. Этот лейтмотив представляет невидимую взору, триумфальную сторону крестной муки. В очерке же же 1812 года совершается как бы обратное, и в иных масштабах, укрупненно, развитие художественного смысла: от этих триумфальных, победных мотивов “присутствия духа” – к образу Распятия, смерти...
Здесь же, в приведенном нами фрагменте из...
[content]
Тэги: а.с.пушкин, боратынский, в.турбин, гоголь, евг.
«ПАРОХОД» 2012-06-18 00:59:33
Из истории одного литературного мотива (2)
И в стихотворении Ростопчиной – находят себе отражение ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Из истории одного литературного мотива (2)
И в стихотворении Ростопчиной – находят себе отражение обстоятельства этой истории: и истории изобретения пароходов, реалии, и истории изобретения... слова, которым они стали называться по-русски. Причем стали называться – буквально сразу после появления на Неве в Петербурге первого парохода! Мы уже сообщили читателю (в работе “Баратынский и Гейне”), что сначала, автором первого очерка о пароходе Свиньиным, в очерке, опубликованном первоначально в петербургском журнале “Сын Отечества” в 1814 году, предложено было английское название – “стимбот”, паровая лодка (Наблюдения Руского в Америке. 1. Описание Стимбота (парового судна.) // Сын Отечества 1814, ч.16, № 36, 5 сент. – № 37, 10 сент.).
Но уже на следующий год первая “паровая лодка” появляется в Петербурге. И между столичными литераторами... начинается настоящее соревнование в том, кто лучше, полнее и раньше расскажет читателю об этой многообещающей отечественной диковинке! В этом...
[content]
Тэги: а.с.пушкин, боратынский, евг., п.п., свиньин
Главная / Главные темы / Тэг «евг»
|
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|