Жаргон
41. Calling in an Air Strike (On Your Own Position): Saying or doing something self-defeating.
Источник: The ZAZ Comedy Glossary — The Artful Writer.
Жаргон
40. Going Through the Guard Rail: Any outrageous comment, joke, or statement in the writing room that results in absolute silence and appalled looks.
Источник: The ZAZ Comedy Glossary — The Artful Writer.
Жаргон
39. The Lion: Telegraphing a joke. In NAKED GUN 2 1/2, a lion attacking Robert Goulet didn’t get a laugh until a third preview Hail Mary, in which the set-up was eliminated.
Источник: The ZAZ Comedy Glossary — The Artful Writer.
Жаргон
Заполнять отсек, а в оригинале Filling up Compartments, это зло, плохо, жестко шутить. Ноги жаргонизма растут из примитивной метафоры. Каждая злая шутка может, как взрыв торпеды, затопить отсек. Слишком много злых шуток подряд могут утопить корабль.
Жаргон
Сонни на мосту, а в оригинале Sonny on the Causeway, это предположение, что шутка взорвет зал, и, как следствие, полное молчание в зале после того, как эта шутка пошучена.
Конечно, это 72-й год, Крестный отец, все дела. Классика.