Acronis — международная компания с основным R&D в России, но основной наш язык — английский. У региональных продуктов свои языки, и их довольно много. Языков сайта ещё больше, чем языков софта.
Поэтому мы сделали такую систему на Друпале, причём не без извращений:
- Появляется мастер-текст на английском (США). Он раскатывается на все сайты как «золотой» образ.
- Если есть прямой перевод на язык локали, используется он.
- Если нет прямого перевода на язык локали, но есть перевод на язык наследования, используется текст на языке наследования.
Читать дальше →
... проиндексировать контент на
сайтах бывает ... проблему индексации
Многие крупные сайты ежедневно привлекают посетителей не только в стране, из которой они родом. Для посетителей-иностранцев делаются локализованные версии: какие-то переведены лучше, какие-то хуже, на одних информации столько же, сколько на родном для сайта языке, на других — совсем немного. Тем не менее, поисковой системе Google проиндексировать контент на многоязычных сайтах бывает нелегко.
Зачастую, выбор, на каком языке отдавать информацию по-умолчанию, сделан либо вручную с сохранением информации о выбранном языке в cookies, либо автоматически: по языковым настройкам браузера, операционной системы, с помощью геолокации и определения страны / города по IP. Сканирующий робот Googlebot — не пользователь, сам язык не выберет, а автоматическая система определения не распознает его и не выдаст все языки сразу, так что для правильной индексации контента потребовалось приложить некоторые усилия.
Решаем проблему индексации многоязычных сайтов