... =8cFOwM5faAU)
чертог
,
грозовик,
кельтское плетение ...
... =8cFOwM5faAU)
чертог
,
грозовик,
кельтское плетение ...
Оказывается, я не умею считать до 5. Несколько раз я писал, что у меня 4 судебных процесса, однако, на самом деле их 5.
3 против Конторы Р. Венгера, т.е. Муниципального управления по безопасности пищевых продуктов Кишинэу, и 2 против ИП с. Рышкань.
Все они поданы в Административный суд.
До Аутосалубритате и Генпримэрии всё никак не доберусь. Но, поверьте, дойдёт очередь и до них.
3 судебных процесса в первой инстанции уже завершились.
Два иска не имеют отношения к зоозащите, а касаются нарушения языкового законодательства со стороны МУБППК и ИП с. Рышкань. Парадокс, в Суде с.Рышкань я выиграл дело, а в Суде с. Буюкань аналогичное дело проиграл.
Суд с. Буюкань – судья Л.Прутяну - пошёл на грубое нарушение законов: ст. 6 “О функционировании языков… “ и ст.12 “О правах представителей нацменьшинств…”. В них ясно сказано - на каком языке написано заявление, на молдавском или русском, на таком и должен быть дан ответ.
В связи с незаконным Решением Суда с. Буюкань я уже подал Апелляционное заявление в Апелляционную палату.
Теперь об исках, которые должны заинтересовать зоозащиту.
Как Вы помните, один из исков я уже выиграл - http://www.liveinternet.ru/users/2503040/post387835213/ .
Не хочу повторяться, кого интересует, в чем он состоит, отсылаю к посту.
Однако выяснилось, что радовался я преждевременно.
МУБППК - в лице В.Орлова - достаточно оперативно формально ответил мне, но на те вопросы, на которые должен был ответить по Решению Суда, Ответа не дал. Написал о чем угодно, но только не о том, о чем должен был написать.
И это вовсе не случайно, ибо, если бы он ответил на два моих вопроса, то обнаружилось бы, что по факту массового убийства собак на территории Аграрного 25 сентября 2014 г. он не выполнил свои обязанности констатирующего субъекта по ст. 157 КоП “Жестокое обращение с животными”.
Теперь я обращаюсь к судебному исполнителю, чтобы он заставил МУБППК выполнить Решение Суда.
Как Вы помните, 29 апреля с.г. я подал иск в Административный суд с. Рышкань “На бездействие Инспектората полиции с. Рышкань по существу моей Жалобы от 2 февраля 2016 г., Объяснительной от 15 ноября 2015 г, моих Заявлений от 12 августа, 15 и 24 сентября 2015 гг., Жалобы от 27 октября 2015 и невыполнение в полном объёме Демерса Муниципального управления по безопасности пищевых продуктов Кишинэу от 11 августа 2015 г.” - http://www.liveinternet.ru/users/2503040/post389854528/ .
Однако Повестку я до сих пор не получил. Поеду на следующей неделе в Суд с. Рышкань выяснить, в чем причина задержки?
И, наконец,5-ый иск к Конторе Р.Венгера. Тут, вообще, вверх беззакония. Некий судья М. Мургулец завернул мне иск назад под надуманным предлогом. То есть – Суда вообще не было. Видимо, сработало телефонное право. В связи с чем я подал Кассационную Жалобу в АП м.Кишинэу. Кого интересуют детали, даю текст Кассационной жалобы.
В Апелляционную Палату мун. Кишинэу
РМ, м.Кишинэу, ул. Теилор 4
Гр. Дело № 3 – 491/2016 г
Кассатор (Истец):Волков Эдуард Георгиевич,
[…]
КАССАЦИОННАЯ ЖАЛОБА
против Определения суда сек. Буюкань от 07.04.2016,
судья Мургулец Михаил
По факту:
18 марта 2016 г.я обратился в Административный суд с. Буюкань с Исковым заявлением в связи с невыполнением Муниципальным управлением по безопасности пищевых продуктов Кишинэу (Подразделение Национального агентства по безопасности пищевых продуктов РМ) своих обязанностей констатирующего субъекта по ст. 157 КоП “Жестокое обращение с животными”.
Своим Определением Суд с. Буюкань от 21 марта 2016 г. (судья Мургулец Михаил)
Постановил:
Оставить моё заявление без движения в связи с несоблюдением, по мнению Суда, требований, изложенных в пункте а) части (1) статьи 1 67 и предложил мне в пятидневный срок с момента получения копии Определения их устранить:
1)Удостоверить в установленном порядке (нотариусом, адвокатом или выдающейся личностью) прилагаемые к моему Исковому заявлению Копии заявлений в адрес Ответчика;
2)Перевести официально с русского на государственный язык Заявление № 929 от 5 ноября 2015 г, Жалобу от 2 октября 2015 г. и Предварительное заявление от 22 января.
Копию Определения Суда от 21 марта 2016 г. я получил на почте 31 марта 2016.
4 апреля 2016 г.,в понедельник, я был на приёме у Председателя суда и выразил свое недоумение и возмущение в связи с тем, что от меня требуют перевести прилагаемые к Исковому заявлению документы с русского языка на государственный. Я подчеркнул, что данное требование является не только незаконным, но и антиконституционным. Русский язык в Р. Молдова не является иностранным, а согласно ст. 3 Закона о функционировании языков на территории РМ, на который ссылается часть (4) статьи 13 Конституция РМ, является – наряду с молдавским - языком МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ.
Председатель суда мне ответил, что судья полностью независим в принятии своих решений и ему по этим вопросам не подчиняется, но он переговорит с ним. И предложил зайти завтра.
5 апреля 2016 г. я повторно был на приёме у Председателя Суда, и он мне сказал, что это требование снимается. И добавил, что я должен удостоверить документы, прилагаемые к Исковому заявлению.
Вечером этого же дня,5 апреляя написал маленькое заявление в адрес судьи М. Мургулец (Приложение №1) , к которому приложил ОРИГИНАЛЫ всех имеющихся у меня по данному делу заявлений и объяснил, что в данный момент у меня нет денег, чтобы заверить копии у нотариуса, а адвокат, который меня консультирует, отсутствует.
6 апреля 2016 г. я оригиналы всех имеющихся у меня документов, прилагаемых к Исковому заявлению от 18 марта вместе с заявлением для судьи М. Мургулец сдал в Канцелярию суда.
18 апреля 2016 г. (Приложение № 2)в почтовом отделении MD-2049 я получил Определение суда от 7 апреля 2016 г., (Приложение № 3) в котором говорится, что 31 марта 2016 г. я получил Определение суда от 21 марта и 5-ти дневный срок, который мне был дан, истекает 6 апреля 2016 г., но на момент выдачи Определения - 7 апреля 2016 г. – я не устранил указанные недостатки.
В связи с чем моё заявление не считается подданным и оно возвращается мне со всеми приложенными к нему документами.
Не согласен с этим Определением суда с. Буюкань от 7 апреля 2016 г., так как оно незаконно и необоснованно
Во-первых, я уложился в сроки, которые определил Суд. В Определении от 7 апреля Суд указывает, что срок истекает 6 апреля. Я и подал 6 апреля дополнительное заявление со всеми имеющимися у меня оригиналами (См. Приложение № 1).
Во-вторых, я представил Суду все имеющиеся у меня Оригиналы. Я пояснил в своём заявлении от 6 апреля, что денег на нотариуса у меня нет, а адвокат на данный момент отсутствует.Предоставив Оригиналы, я тем самым снял вопрос о необходимости предоставлениязаверенных копий этихОригиналов.
В-третьих, требование перевести прилагаемые документы с русского на государственный является и незаконным и антиконституционным. В п. а) части (1) Ст. 167 ясно сказано, что необходимость перевода осуществляется, “если письменные доказательства составлены на иностранном языке”. Русский язык в Р. Молдова не является иностранным, ибо согласно ст. 3 Закона о функционировании языков на территории РМ, на который ссылается часть (4) статьи 13 Конституция РМ, является – наряду с государственным - языком МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ.
Исходя из изложенного, руководствуясь частью (4) статьи 13 Конституции РМ и ст. 3 Закона о функционировании языков на территории РМ и на основании ст. 423-428 ГПК РМ Прошу Вас:
1) Удовлетворить кассационную жалобу;
2) Отменить полностью Определение суда сек. Буюканы от 07.04.2016 и возвратить дело на новое рассмотрение в первую инстанцию.
Приложения:
1.Заявление в Суд с. Буюкань (для судьи М. Мургулец) от 6 апреля, к которому я приложил все имеющиеся у меня Оригиналы.
2. Конверт письма Определение суда сек. Буюканы от 07.04.2016., которое я получил в п/отделении MD-2049 18 апреля 2016 г.
3.Определение Суда с. Буюкань от 7 апреля 2016 г.
28.04.2016 Эдуард Волков