Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная / Главные темы / Тэг «переводов»
Детский сад «Тигрёнок». #2 2016-08-12 14:08:10
http://elven-tankmen.livejournal.com/1254719.html Похожие записи:Вот как нужно радоваться снегу! ...
+ развернуть текст сохранённая копия
http://elven-tankmen.livejournal.com/1254719.html Похожие записи:Вот как нужно радоваться снегу! Наглядно Замечательный сегодня день))
Тэги: garupan, girls, kindergarten, panzer, und, основное, перевод, фанманга, юмор
Ynet: Кто стоит за следующей мировой революцией? 2016-08-10 18:49:28
... моя новая статья. Перевод статьи на русский ...
+ развернуть текст сохранённая копия
На крупнейшем портале Ynet размещена моя новая статья. Перевод статьи на русский язык: Кто стоит за следующей мировой революцией? Нескончаемые теракты, пробуждение радикального ислама, угасание Евросоюза, обостряющаяся поляризация секторов и лагерей – согласно всем признакам, мир распадается на части. Необходимо разобраться в этом процессе, чтобы подготовиться к переменам и предотвратить грядущие катастрофы. Как правило, требование […]
Тэги: ynet, глобализация, кризис,, новые, переводы, публикации, статей
[Из песочницы] Почему я люблю работать с вебом. Реми Шарп 2016-08-09 20:00:42
... . Предлагаю вашему вниманию перевод статьи Реми Шарпа ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Реми Шарп — создатель таких сайтов, как сonfwall, jsbin.com, html5demos.com, responsivepx.com, nodemon, mit-license.org, snapbird.org, 5 minute fork и jsconsole.com. Предлагаю вашему вниманию перевод статьи Реми Шарпа «Почему я люблю работать с вебом».
«Легко значит скучно. Вот почему я люблю веб и браузеры» – автор
Мне нравится, что мой код может работать где угодно и для кого угодно. На самом деле, это вызов. Веб — чрезвычайно многообразная среда, где каждый человек может просматривать что бы то ни было так, как ему хочется.
Круто, конечно, если посетитель использует современный и мощный настольный компьютер. Но так же вероятно и то, что он просматривает веб-сайт с рабочего компьютера, используя старый и встроенный браузер Internet Explorer 8.
Дуглас Крокфорд как-то сказал:
«Веб — это наиболее враждебная среда разработки, которую только можно представить».
И он чертовски прав. Это та враждебность, которая даёт мне доступ в мир. Это та «враждебность», которую я называю своим ежедневным вызовом.
Эта враждебная среда вдохновляет меня. Сделать так, чтобы моя страница рендерилась везде. Написать код таким образом, чтобы страницу мог видеть каждый.
Читать дальше →
Тэги: remy, sharp, web, web-разработка, веб-сайтов, мотивация, перевод, разработка
Ynet: Галутники на своей земле 2016-08-04 17:02:40
... моя новая статья. Перевод статьи на русский ...
+ развернуть текст сохранённая копия
На крупнейшем портале Ynet размещена моя новая статья. Перевод статьи на русский язык: Галутники на своей земле Две тысячи лет изгнания довлеют над нами даже сейчас, когда мы живем в своей стране. Израиль – это мини-галут, собрание изгнанных, так и не сумевших объединиться. Вместо теплого, родного дома, мы создали жалкое пристанище, в котором осколки народа […]
Тэги: ynet, израиль, мира, народы, новые, переводы, публикации, сегодня, статей
И вновь танковые будни. 2016-08-04 16:08:31
http://elven-tankmen.livejournal.com/1233498.html Похожие записи:Вот такая забавная разделочная ...
+ развернуть текст сохранённая копия
http://elven-tankmen.livejournal.com/1233498.html Похожие записи:Вот такая забавная разделочная доска! ))) Песня о Ротенберге. Калифорния высохла, там уже ландшафт как в фильме Безумный Макс ))
Тэги: girls, panzer, und, основное, перевод, фанманга, юмор
Главная / Главные темы / Тэг «переводов»
|
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|