2015-11-12 11:04:18
Can we, we keep, keep each other company. Can we, we keep, keep each other company. ...
+ развернуть текстсохранённая копия
Can we, we keep, keep each other company. Can we, we keep, keep each other company. Можем ли мы, сохранить, друг для друга компанию. Maybe we, can be, be each other's company. Может быть, мы, можем быть друг другу компанией.
2015-11-11 21:36:34
You've gotta help me, I'm losing my mind. Ты должна мне помочь, я теряю рассудок. Keep ...
+ развернуть текстсохранённая копия
You've gotta help me, I'm losing my mind. Ты должна мне помочь, я теряю рассудок. Keep getting the feel you want to leave this all behind. У меня всё ещё есть чувство, что ты желаешь оставить всё это позади,
Доброго времени суток, уважаемые коллеги и читатели научно-популярного блога. Сегодня я рассмотрю особенности перевода научно-технических текстов. Стоит признать, что данный вопрос является достаточно актуальным и важным для широкой целевой аудитории, в которую входят: научные работники во время патентного поиска и литературных обзоров; инженеры при работе с тем или иным оборудованием, реагентами, деталями и приборами; специалисты, занимающиеся реализацией импортной техники, […]
2015-11-09 13:18:04
... используют для перевода документации, локализации ... функцию перевода. API Перевода применяется ...
+ развернуть текстсохранённая копия
Для многих людей Википедия — главный источник справочной информации. Она не столь академична, как БСЭ и словари, и не ограничена в темах. Поэтому там можно найти почти всё что угодно, от объяснения сложных терминов до описаний мыльных опер. Сейчас в Википедии 1,2 миллиона статей на русском языке. Чтобы людям было проще публиковать в ней переводы англоязычных статей, Википедия встроила наш машинный перевод.
Яндекс.Переводчик доступен всем, кто зарегистрирован в русскоязычной Википедии. Теперь, если вы нашли на сервисе интересную англоязычную статью и хотите опубликовать её на русском, это не займет у вас много времени. Черновой перевод может сделать машина, а вам останется только довести текст до ума. В интерфейсе Википедии это делать удобнее, чем где-нибудь ещё. Во-первых, у вас перед глазами сразу две статьи — оригинал и перевод. А во-вторых, при переводе сохраняется форматирование текста и ссылки. Смотрите:
Переводчик встроен в Википедию с помощью API. Это программный интерфейс, который дает доступ к сервису. Его используют для перевода документации, локализации интерфейсов или чтобы добавить в свои продукты функцию перевода. API Перевода применяется в Яндекс.Почте, Яндекс.Браузере, а также в сервисах и приложениях сторонних разработчиков. В частности, его используют LinguaLeo и Массачусетский технологический институт.
Википедии мы отдали API без каких-либо ограничений по набору языков. Пока она использует его для перевода с английского на русский, но это только начало — потом подключатся и другие языки. А их более шестидесяти. Так что можно надеяться, что скоро в Википедии появится много любопытных переводных материалов.