Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная / Главные темы / Тэг «песенка»
Guy Béart - Au bout du chemin (1962) В конце дороги 2016-08-27 14:18:25
+ развернуть текст сохранённая копия
Тэги: беар, песенки, песня, французская
Mireille Mathieu – Ponts de Paris (1967) Парижские мосты 2016-06-10 16:57:56
< ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Ponts de Paris
Musique : G. Garvarentz Paroles : J. Peigné
Ponts de Paris, de Bercy à Suresnes En avez-vous entendu des amants Ils s'en vont flâner sur les bords de la Seine Ils font les mêmes gestes et les mêmes serments Ponts de Paris, malgré vos coeurs de pierre Vous adorez ces millions d'amoureux Qui vous parlent tout bas pendant des heures entières Offrant tous les secrets de leurs jours heureux
Le fleuve porte depuis deux mille ans Jusqu'à la mer de son débit nonchalant Des mots d'amour, des mots d'amour Qui vont se perdre comme toujours
Ponts de Paris, confidents impassibles Vous savez bien que parmi ces espoirs Bien peu sont exaucés, beaucoup sont impossibles Vous le lisez dans l'eau, c'est votre miroir
Le fleuve porte depuis deux mille ans Jusqu'à la mer de son débit nonchalant Des mots d'amour, des mots d'amour Qui vont se perdre comme toujours
Ponts de Paris, de Bercy à Suresnes Je crois quand même à l'amour d'un garçon Et nous vous conterons nos joies ou bien nos peines Un peu comme une histoire ou une chanson Ponts de Paris, qu'importe si la Seine Noie aujourd'hui tous nos tendres serments Demain nous reviendrons puisque l'amour nous mène Vers vous, ponts de Paris, éternellement
|
Парижские мосты
Слова: Ж. Пенье Музыка: Ж. Гарваренц
Парижские мосты, от Берси до Сюрена Прислушивались ли вы к словам влюбленных? Они прогуливаются вдоль берегов Сены, У них те же жесты и те же клятвы. Парижские мосты, несмотря на сердце из камня, Вы обожаете эти миллионы влюбленных, Что часами могут делиться по секрету Тайнами своих счастливых дней.
Вот уже две тысячи лет Бесстрастная река несет к морю Слова любви, слова любви, Что затеряются в ней, как всегда.
Парижские мосты, бесстрастные поверенные, Вы знаете, что среди этих надежд Немногие осуществимы, мало какие исполнятся, – Вы читаете это в воде – вашем зеркале.
Вот уже две тысячи лет Беззаботно река несет к морю Слова любви, слова любви Что затеряются в ней, как всегда.
Парижские мосты, от Берси до Сюрена И все же я верю в любовь одного парня, И мы будем рассказывать вам наши радости и наши горести, Подобно истории или песне. Парижские мосты, и пусть даже Сена Сегодня утопит наши нежные клятвы – Завтра мы вернемся к вам, Вечно ведомыенашей любовью.
© NM sova_f
|
Комментировать в основном посте
Тэги: матье, мирей, песенки, песня, французская
На лугу, на лугу... 2016-04-20 22:37:50
... травы у меня песенка автоматически променяла смысл ...
+ развернуть текст сохранённая копия
art ma-zaika | Весне дорогУ | Сегодня выгуливала своих собак и глядя как они налегли на поедание травы у меня песенка автоматически променяла смысл: "На лугу, на лугу, на лугу пасутся КО, правильно СОБАКИ)))". В завершении прогулки Малыш еще умудрился меня обоссать... пришла дивчина особо пригожая Фото: © Copyright ma-zaika.ru
Тэги: весне, дорогу, животные, лугу, обоссали, песенка, прогулка, растения, саратов, собаки
Serge Lama - Une île (1969) Остров 2016-04-12 21:17:36
< ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Une île
Paroles: Serge Lama Musique: Yves Gilbert
Une île Entre le ciel et l'eau Une île Sans hommes ni bateaux Inculte Un peu comme une insulte Sauvage Sans espoir de voyage Une île Une île Entre le ciel et l'eau
Ce serait là, face à la mer immense La sans espoir d'espérance Tout seul face à ma destinée Plus seul qu'au coeur d'une foret Ce serait là dans ma propre défaite, Tout seul, sans espoir de conquête Que je saurais enfin pourquoi Je t'ai quittée, moi qui n'aime que toi
Une île Comme une cible d'or Tranquille Comme un enfant qui dort Fidèle A en mourir pour elle Cruelle A force d'être belle Une île Une île Comme un enfant qui dort
Ce serait là, face à la mer immense Là pour venger mes vengeances Tout seul avec mes souvenirs Plus seul qu'au moment de mourir Ce serait là, au coeur de Sainte-Hélène Sans joie sans amour et sans haine Que je saurais enfin pourquoi Je t'ai quittée, moi qui n'aime que toi
Une île Entre le ciel et l'eau Une île Sans hommes ni bateaux Inculte Un peu comme une insulte Sauvage Sans espoir de voyage Une île Cette île Mon île, c'est toi
|
Остров
Стихи: Серж Лама Музыка: Ив Жильбер
Остров Между небом и водой. Остров - Ни корабля, ни человека. Заброшенный Будто немного обиженный Дикий Недосягаемый Остров Остров Между небом и водой
Здесь, лицом к лицу с необъятным морем Здесь, без надежды на надежду Один на один со своим жребием Более одинокий, чем в лесной глуши. Здесь, в глубине своего поражения Совсем один, без надежды на победу Может я пойму наконец почему Я оставил тебя, кого люблю больше всех на свете...
Остров Как золотая мишень Тихий Как спящий ребенок Преданный До гробовой доски Жестокий Своей красотой Остров Остров Между небом и водой
Здесь, лицом к лицу с необъятным морем Здесь, лелея мечты о мести Наедине со своими воспоминаниями Более одинокий, чем при смерти. Здесь, в сердце Святой Елены Без радости, без любви, без ненависти Может я пойму наконец почему Я оставил тебя, кого люблю больше всех на свете...
Остров Между небом и водой. Остров - Ни корабля, ни человека. Заброшенный Будто немного обиженный Дикий Недосягаемый Остров Этот остров Мой остров - это ты.
© NM sova_f |
Комментировать в основном посте
Тэги: лама, песенки, песня, серж, французская
Serge Lama - Les ports de l'Atlantique (1975) Порты Атлантики 2016-03-24 16:57:16
Serge Lama Les ports de l'Atlantique by vieuxsnock
+ развернуть текст сохранённая копия
Serge Lama Les ports de l'Atlantique by vieuxsnock
Les ports de l'Atlantique
Paroles: Serge Lama
Musique: Yves Gilbert
|
Порты Атлантики
Стихи: Серж Лама
Музыка: Ив Жильбер
|
|
Blancheur de brume
Comme une plume
Telle est l'écume qui m'emporte au loin
Quand l'aube danse
En discordance
A la cadence de cet air marin
|
Туман,
Белый как перо,
И пена, уносящая меня вдаль,
Когда рассвет танцует
Не попадая
В ритм морского напева.
|
|
J'aime les ports de l'Atlantique
Quand les sirènes vont gueulant
L'inconstance des goélands
Qui m'escortent vers l'Amérique
J'aime les ports de l'Atlantique
Quand grincent les premiers regrets
Dans les remous de la marée
Qui s'étirent vers l'Amérique
|
Я люблю порты Атлантики,
Когда горланят сирены,
И непостоянство чаек,
Сопровождающих меня в Америку.
Я люблю порты Атлантики
И эти первые раскаяния,
Скрежещущие в водоворотах отлива,
Что тянутся до самой Америки.
|
|
La nuit est morte
Devant ta porte
Mais que m'importe si j'ai mal aux reins
L'aube s'habille
Le long des grilles
Autant pour les filles que pour les marins
|
Ночь умирает
Перед твоим порогом.
Но что мне до того, если ломит поясницу?
Рассвет поднимается
Вдоль ограды,
Один для девушек и для моряков.
|
|
J'aime les ports de l'Atlantique
Et cette odeur de fin d'amour
Que dissipe le petit jour
Qui se lève vers l'Amérique
J'aime les ports de l'Atlantique
Avec leurs airs de gigolo
Et l'indifférence de l'eau
Qui s'étirent vers l'Amérique.
Paris
|
Я люблю порты Атлантики
И этот запах ушедшей любви,
Что рассеивает рассвет,
Встающий навстречу Америке.
Я люблю порты Атлантики,
Их повадки жиголо
И безразличие вод,
Что простираются до самой Америки.
|
|
L'aube s'allume
Couleur de brume
Le vent consume le moindre chagrin
La nuit s'achève
Le jour se lève
Va vers ton rêve pauvre musicien.
|
Рассвет загорается
Цветом тумана,
Ветер поглощает малейшую печаль.
Уходит ночь,
Занимается день
Иди навстречу мечте, бедный музыкант!
|
|
J'aime les ports de l'Atlantique
La grisalle de l'horizon
Où se teignent les illusions
De ceux qui vont en Amérique
J'aime les ports de l'Atlantique
Et le regard de conquérant
De ceux qui se mettent en rangs
Pour découvrir leur Amérique.
|
Я люблю порты Атлантики,
И этот серый горизонт,
Где гаснут иллюзии тех,
Кто плывут открывать Америки.
Я люблю порты Атлантики,
И победный вид
Тех, что встают в ряды
Открывателей Америк.
|
|
Je les ai tenus contre moi
Avec leur envie de partir
Avec leur envie de mourir
Tout comme moi
Tout comme moi
|
И я прижимал их к себе,
Тех, кто жаждал уехать,
Тех, кто жаждал умереть –
Так же, как я...
Так же, как я...
|
|
© NM sova_f
|
Комментировать в основном посте
Тэги: лама, песенки, песня, серж, французская
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...
Главная / Главные темы / Тэг «песенка»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|
Загрузка...
|