Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная / Главные темы / Тэг «польского»
Легенда о Лехе, Чехе и Русе или о том, как появилось государство польское. 2013-11-15 15:35:00
... и всего государства польского, которому этот род ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Давным-давно племена славян жили в далеких странах. Жили они богато и мирно. Во главе трех самых больших и влиятельных родов стояли три брата: Лех, Чех и Рус. Люди были дововльны, что у них такие мудрые правители. А благосостояние, которое еще улучшилось во время их правления, привело к тому, что славянские племена значительно разрослись. К сожалению, с увеличением количества жителей началась нехватка зерен в близлежащих полях, зверей в лесах и рыбы в реках. Люди начали опасаться наступления голодных времен. Братья-правители видели проблему и решили посоветоваться, что можно сделать с этой ситуацией. Долго они вели дебаты пока, в конце концов, не решили поискать новых земель для своих родов. На следующий день созвали они свои семьи, друзей и оповестили их о своем решении. Поначалу людям не понравилась идея братьев, но они доверились их мудрости и решениям. Следующие дни племена провели в приготовлениях к дороге. Они упаковывали свое имущество и молились своим богам о счастливом поиске новых земель. Наконец, пришел день, когда все оставили свои обжитые места. Впереди ехали оруженосцы, чтобы проверить, какая опасность ожидает путешественников. За ними ехали повозки со стариками, женщинами и детьми, а также целым имуществом всего рода славянского. Замыкал цепочку небольшой отдел охраны, чтобы в случае чего охранить путешественников и за их спиной. Дорога была тяжелой. Иногда нужно было перебраться через ревущие потоки реки, иногда - прогнать атакующие стада волков или ватаги диких племен. Иногда путешественники должны были продираться сквозь густые пущи в полумраке, где укрывались загадочные создания. Славяне однако доверяли своим правителям, Леху, Чеху и Русу, и для того, чтобы их поддержать люди еще сильнее молились своим богам и упрямо шли вперед. После многих недель странствования племена оказались среди бесконечных, плодотворных равнин, среди которых блестели под солнцем воды множества рек. Во время стоянки Рус сказал своим братьям: "Мои люди уже устали от долгого пути. Мы чувствуем, что эти степи предназначены нам, и здесь будет наш дом. Здесь мы останемся и вознесем свой град." Лех и Чех попращались с братом, поклялись, что они еще когда-нибудь с ним еще встретятся и отправились дальше. Они решили идти за солнцем, стоящим в зените, так как старший брат Чех любил тепло солнечных лучей. После многих дней пути дошли они до большой горы. Разбили лагерь у ее подножья. Тогда пришел Чех к Леху и молвил так: "Ты хорошо знаешь, как я люблю солнце, а на этой горе ближе всего можно быть к его лучам. Земли здесь очень плодотворные. Мы здесь останемся и возведем здесь град для нашего народа." Сложно было Леху оставить брата, но он знал, что в конце концов и он найдет свое место. Через несколько дней он попращался с Чехом, напомнил ему о клятве, которую дали еще Русу о том, что однажды они еще встретятся, и отправился в путь. После долгого пути, который длился много дней, племя разбило лагерь и начало готовить еду. Лех оглянулся вокруг. Увидел он реки полные рыбы, леса полные зверей и земли не менее плодотворные, как у Чеха и Руса. Взглянул он на свой народ, увидел, как они устали от долгих странствий и так до них молвил: "Пришел конец и нашей дороги. Я чувствую, что это наше место и здесъ нам следует остатъся. Здесь мы вознесем наш град." Люди обрадовались, так как были уже очень уставшими, но все же желали, чтобы боги дали им знак, что это на самом деле конец их странствий. В этот момент откуда-то сверху раздался громкий крик. Славяне подняли головы вверх, чтобы посмотреть откуда он доносится, и увидели большого белого орла, садящегося в свое гнездо на верхушке огромного дуба. Этот вид запирал дух в груди. Белизна перьев птицы выглядела сказочно на фоне красного от уже заходящего солнца небе. Никто не сомневался, что это знак, которого все ждали. В месте, в котором они разбили лагерь, был вознесен град. В честь птицы, которая закончила их странствия, град был сделан в форме орлиного гнезда и назван Гнезном, а белый орел на красном фоне стал гербом рода Леха, а позднее и всего государства польского, которому этот род дал свое начало.Если вам понравился материал, расскажите о нем друзьям:
Тэги: легенд, магия, польских
Отличные рассценки на 15.11 2013-11-15 00:22:41
... аэропорта Домодедово Юрьев- Польский скидка 5% Ковров ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Специальные цены на индивидуальный трансфер из аэропорта Домодедово Юрьев-Польский скидка 5% Ковров скидка 13% Акция действует при заказе микроавтобуса и до конца дня
Тэги: домодедово, ковров, новости, скидка, юрьев-польский
Урок 6. Чья это книга? 2013-11-14 19:24:00
... языке, в польском языке притяжательные местоимения ... предложения на польский язык:
+ развернуть текст сохранённая копия
Здравствуйте, дорогие Друзья! Я надеюсь, вы уже успели соскучиться за нашими занятиями. Мы продолжаем учить польский язык. Сегодня мы пополним свой словарный запас, научимся задавать новые вопросы и, соответственно, отвечать на них.
1.- Co to jest?- To jest książka.- Czyja to jest książka?- To jest twoja ksiązka. książka [кщёнжка] - книга
2. - Co to jest?- To jest zeszyt.- Czyj to jest zeszyt?- To jest twój zeszyt.
zeszyt [зэшыт] - тетрадь 3. - Co to jest?- To jest mieszkanie.- Czyje to jest mieszkanie?- To jest twoje mieszkanie. mieszkanie [мешкане] - квартира
4.
- Co to jest?- To jest długopis.- Czyj to jest długopis?- To jest jej długopis. długopis [длугопис] - ручка
5.
- Co to jest?- To jest ołówek.- Czyj to jest ołówek?- To jest jego ołówek.
ołówek [олувэк] - простой карандаш
Все очень похоже с русским языком, не правда ли?! Но все же нужно быть внимательным, так как далеко не все слова в польском языке совпадают в роде со словами в русском языке. Но, как и в русском языке, в польском языке притяжательные местоимения (мой, моя, мое), согласовываются с существительными в роде, числе и падеже. Сравните: twoja ksiązka - моя книга
twój zeszyt - твоя тетрадь
Давайте потренируемся немного на упражнениях. Начнем с самого легкого. Переведите, пожалуйста, следующие предложения на польский язык:
Это его/ее квартира. Это его/ее мама. Это его/ее простой карандаш. Это его/ее дом. Это его/ее брат. Это его/ее ручка. Это его/ее дядя. Это его/ее собака. Это его/ее книга.
Это его/ее тетрадь.
Справились?! Отлично! Идем дальше.
Теперь будьте внимательны, Друзья! Выберите правильный вариант:
Пример: - Czyj/czyja/czyje to jest samochód? - To jest twój/twoja/twoje samochód. 1. - Czyj/czyja/czyje to jest samolot? - To jest twój/twoja/twoje samolot.
2. - Czyj/czyja/czyje to jest kot? - To jest twój/twoja/twoje kot.
3. - Czyj/czyja/czyje to jest babcia? - To jest mój/moja/moje babcia.
4. - Czyj/czyja/czyje to jest okno? - To jest twój/twoja/twoje okno.
5. - Czyj/czyja/czyje to jest torba (сумка)? - To jest mój/moja/moje torba.
6. - Czyj/czyja/czyje to jest komputer (компьютер)? - To jest twój/twoja/twoje komputer.
7. - Czyj/czyja/czyje to jest biurko (письменный стол)? - To jest twój/twoja/twoje biurko.
8. - Czyj/czyja/czyje to jest kredka (цветной карандаш)? - To jest mój/moja/moje kredka.
9. - Czyj/czyja/czyje to jest lalka (кукла)? - To jest twój/twoja/twoje lalka.
10. - Czyj/czyja/czyje to jest mieszkanie? - To jest twój/twoja/twoje mieszkanie.
Вот и все на сегодня. Я думаю, вам было это упражнение под силу, Друзья! И до новых встреч на следующей неделе!
Если вам понравился материал, расскажите о нем друзьям:
Тэги: польский, язык
Польский язык. Проверка знаний. Уроки 1-5. 2013-11-06 17:52:00
... ;">Ответьте по-польски на следующие вопросы ... large;">Переведите на польский яызк следующие диалоги ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Здравствуйте, дорогие Друзья! Я все же решила устроить проверку знаний, чтобы вы были уверены в том, что все хорошо усвоили и могли без толики сомнений приступать к изучению последующего материала. Давайте же не будем откладывать в долгий ящик и приступим к проверке своих сил. Удачи!Начнем с самого простого. Прочтите вслух следующие слова:
Matka, tata, las, wilk, pies, motyl, bałwan, dziecko, dąb, wąsy, zęby, ręka, szyba, szafa, ćwiczenie, żubr, żaba, cień, ćma, siano, jesień, dżungla, dzień.
А теперь попробуйте прочесть следующие скороговорки. Не торопитесь, помните об ударении и правильном произношении отдельных звуков:
1) Ma mama mamałygę.
2) Żyła sobie żyła, a w tej żyle żyła żyła, a ta żyła już nie żyła, bo tej żyle pękła żyła.
3) Pchła pchłę pchła, jak ta pchła tę pchłę pchła, to ta pchła nogi wypchła.
Одолели?! Отлично!
Переходим к следующим заданиям.
Дополните пустые места в следующих диалогах по смыслу: 1.- .............................!- Dzień dobry panu! Jak się pan czuje?- .............................. 2.- Cześć!- ..........! Co słychać?- ............................. A ty jak się masz?- Dziękuję, dobrze. Ответьте по-польски на следующие вопросы: Kto to jest? (женщина)Kto to jest? (человек)Co to jest? (машина)Kto to jest? (собака)Co to jest? (ночь)Co to jest? (магазин) Переведите на польский яызк следующие диалоги: 1.- Это школа?- Да, это школа. 2.- Это кинотеатр?- Нет, это не кинотеатр. Это магазин. 3. - Это девочка?- Да, это девочка. 4. - Это мальчик?- Нет, это не мальчик. Это кот. 5.- Это дом?- Нет, это не дом. Это собака. И напоследок, выберите правильный вариант: Пример: To jest (moja/mój/moje) dziecko. To jest (moja/mój/moje) siostra.To jest (moja/mój/moje) muzeum.To jest (moja/mój/moje) babcia.To jest (moja/mój/moje) okno.To jest (moja/mój/moje) matka.To jest (moja/mój/moje) dziadek.To jest (moja/mój/moje) ojciec.To jest (moja/mój/moje) chleb.To jest (moja/mój/moje) brat.Вот и все! Я надеюсь, вы с этим справились с легкостью, Друзья! Если с чем-то возникли трудности, то вернитесь к уроку с данным материалом и спокойно повторите все еще раз. А на следующем занятии мы с вами приступаем к дальнейшему изучению польского языка. До скорых встреч!
Если вам понравился материал, расскажите о нем друзьям:
Тэги: польский, язык
Белух с мелового рудника в Хелме. 2013-11-06 13:22:00
... -давно, когда на польских землях еще был ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Давным-давно, когда на польских землях еще был культ старых богов, на Хелмской Горе стояли три огромных дуба. В самой горе была меловая пещера, в которой жил белый медведь. Огромный зверь в течение долгих лет страшил местных жителей.
Но однажды, у подножья прекрасных дубов хелминцы выстроили святыню и зажгли святой огонь. Когда медведь увидел горящий огонь, он пропал в попдземелье. С тех пор он редко выходил со своей пещеры. Он появлялся только в тех случаях, когда людям угрожала опасность.
Когда на святое место напали враги, в последний момент появился медведь и разгромил неприятелей. После битвы он на какое-то мгновение встал между трех дубов и с той поры в гербе Хелма присутствует белый медведь, стоящий между тремя дубами.
Даже смерть зверя не прервала его опеки жителями Хелма. Вскоре в меловых подземельях начал появляться белый дух, которого иногда называли Белухом. Говорят, можно его встретить в одной из меловых комнат рудника. Он вежливый и добрый для людей, но не любит непрошенных гостей и тех удальцов, которые желают найти спрятанный клад. Таким он путает дорогу в подземных лабиринтах.
Если вам понравился материал, расскажите о нем друзьям:
Тэги: легенд, магия, польских
Главная / Главные темы / Тэг «польского»
|
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|