Добрыня Никитич
2012-04-04 07:31:00
+ развернуть текст сохранённая копия
Говорила Добрыне матушка: — Когда ездишь ты на гору Сорочинскую, топтать молодых змеенышей, выручать полонов русских, не купайся, Добрыня, во Пучай-реке. Пучай-река студеная, а середняя струйка как огонь течет.
Не послушал Добрыня матушку, искупался во Пучай-реке. Вдруг подул ветер, нанесло тучу, но не ветер, не туча это — налетел Змей Горыныч о двенадцати головах и двенадцати хоботах. Хочет он Добрыню огнем спалить, а у того ни оружия, ни коня — все на берегу осталось. Изловчился Добрыня, схватил свою шапку, полную земли греческой, как встарь называли порох, да так ударил Змея, что отшиб ему одиннадцать голов и одиннадцать хоботов. Упал Змей на сыру землю, хочет Добрыня его смерти предать, а тот взмолился:
— Давай с тобой положим заповедь великую, дадим друг другу зарок: тебе не топтать младых змеенышей, а мне не летать на святую Русь, не брать русских полонов.
Положили они заповедь великую, но недолго следовал Змей клятве: пролетая над Киевом, схватил Князеву пленницу, молодую Забаву Путятичну, — и унес в свою нору глубокую. Владимир Красное Солнышко отправил сильномогучих богатырей выручать Забаву из полона. Двинулся в путь и Добрыня Никитич.
Тэги:
предание,
русский
Доброгост
2012-04-03 07:30:00
Однажды люди попросили стремительного вестника Доброгоста одолжить им свои волшебные чёботы — сапоги ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Однажды люди попросили стремительного вестника Доброгоста одолжить им свои волшебные чёботы — сапоги, шаг которых был в сто верст, а прыжок — аж в двести. Бог, стремительно бегущий по своим делам, приостановился, снял с ног волшебные чёботы, и человек, оказавшийся самым храбрым, влез в них. Шагнул — всего на версту, прыгнул — на две, и рассердился, стряхнул с ног чёботы:
— Да ты нас обманул, Доброгост!
Что такое? А чёботы где? Умчались, улетели... шаг — сто верст, прыжок — двести... до сих пор бегут по земле неведомо куда, никак остановиться не могут! С тех пор и не осталось у Доброгоста волшебных чёботов, а добрые, хорошие вести приходят куда медленнее и реже плохих.
Тэги:
предание,
русский
Дикинькие мужички
2012-04-03 07:29:00
Эти
существа, небольшого роста, с огромной страшными голосами, нападают на людей, с длинной ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Эти существа, небольшого роста, с огромной страшными голосами, нападают на людей, с длинной бородой и хвостом, сродни лешим, хохотом щекочут их по всему телу костяными Бродят по лесу, перекликаясь в глухую полночь пальцами, пока их жертвы не умирают.
Тэги:
предание,
русский
Дидилия
2012-04-02 08:14:00
Богиня женского
плодородия. Ей поклонялись все бесплодные, а особенно беременные женщины. ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Богиня женского плодородия. Ей поклонялись все бесплодные, а особенно беременные женщины. Дидилия покровительствовала бла-гополучным родам и воспитанию младенцев.
Статуя этой богини представляла собой мо-лодую, прекрасную, цветущую женщину, увен-чанную драгоценными камнями. Один кулак у нее был сжат, что знаменовало трудности ро-дов, а другой разжат: это означало благополучное разрешение. Иногда Дидилию изображали с факелом в руке: факел — символ начала но-вой жизни. Наизнатнейший храм Дидилии был в Кие-ве. Богине жертвовали цветы, плоды и новорожденных ягнят, телят, поросят, причем их ни-когда не убивали, а через некоторое время по воле Дидилии, извещенной жрецами, отдавали бедным.
Тэги:
предание,
русский
Дивка
2012-04-02 07:29:00
У одного пасечника жена умерла совсем молодой, оставила троих деток мал мала меньше. Сильно он по ...
+ развернуть текст сохранённая копия
У одного пасечника жена умерла совсем молодой, оставила троих деток мал мала меньше. Сильно он по ней тосковал-горевал, на других молодок даже не смотрел. Как-то летом шел он гороховым полем, глядь — спит на траве златокудрая красавица, а обута не в лапти — в красные сапожки. Проснулась, поднялась с травы, улыбается. Спрашивает мужик, чья она и откуда, а та все молчит, только улыбка с лица не сходит.
Что за диво? «Никак, немая», — подумал мужик и повел красавицу в свой дом. Накормил, напоил, медком угостил, но как ни пытался с ней разговаривать — ни словечка в ответ. Вроде бы все слышит, понимает, а немотствует.
И вот стали они жить как муж с женою, только не венчанные. Мужик ее Дивкою называть стал, она вроде бы не против такого имени, все улыбается. И дети пасечника ее приняли как родную.
Тэги:
предание,
русский
Страницы:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...