Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная / Главные темы / Тэг «прочитанного»
"Страна чудес без тормозов и конец света". Харуки Мураками 2012-12-15 09:31:00
+ развернуть текст сохранённая копия
Роман опубликован в 1985 году. Награжден литературной премией имени Танидзаки.
Харуки Мураками - японский писатель.С японским менталитетом. С японским архетипом. А, значит, доступен всем остальным жителям планеты Земля настолько, насколько они , эти самые жители, способны понять японское мировосприятие, то есть, совсем чуть чуть. А еще на уровне чувств. Мы можем совпадать или не совпадать неизвестно с чем в романах Мураками, но чувствовать, что нам классно.
Вот такие они, японские писатели, непостижимые для гайдзинов.
Но мы упорно пытаемся вникнуть. Думаю, японцы над нами очень потешаются. Как мы, когда пытаются постичь русскую душу. Я смирилась со своей непонятливостью и действую по наитию. Есть романы Мураками, с которыми я совпадаю. Они мои. И есть - не мои. Я мало что понимаю, но они мне нравятся. Все равно нравятся. Вопреки здравому смыслу. Наверное, я самый глупый гайдзин на свете.
"Страна чудес без тормозов и конец света" - это роман, который я понимаю, принмаю настолько, насколько вообще доступно глупому гайдзину.Особенно "Конец света". Все-таки, я правополушарная, как и всякая женщина.
Мне так понятно желание героя остаться в Городе. Не возвращаться в реальность левого полушария. Чувствами жить легче, особенно если эмоции подедают единороги.
Японцы же умеют жить так, что одновременно пребывают внутри себя и во внешнем мире очень гармонично. Во всяком случае, они всегда стремятся к гармонии. А мы - не японцы. Мы - не умеем. Мы - гайдзины.Причем здесь скрепки? Прочтите роман и узнаете.
Тэги: отзыв, прочитанный
"Наш общий друг". Чарльз Диккенс 2012-12-15 09:30:00
+ развернуть текст сохранённая копия
Последний законченный роман Чарльза Диккенса был написан в период с мая 1864 года по ноябрь 1865 года.
"После Шекспира не было писателя, который столько внес бы в сокровищницу человеческой мысли" Джером К. Джером
Роман "Наш общий друг" выделяется светлым пятном в последнем этапе творчества писателя. Для этого этапа характерны более темные краски, более пессимистический настрой.
"Наш общий друг" - книга светлая, проникнутая доброй печалью. Лиризм романа, тем не менее, уложился в запутанную детективную фабулу, дополненную любовно-авантюрными сюжетными линиями.
В романе нашлось место и мягкой иронии , и доброму юмору, и гротескному изображению многих персонажей.
Злодеи в романе скорее театральные маски, или очень несчастные люди. Они вызывают скорее жалость, чем полное неприятие.
Как и всегда, Диккенс призывает к морально-нравственному изменению общества, а не к изменению его структуры. Глупо потрясать устои общества, если разруха в головах.
Тэги: отзыв, прочитанный
"Клоун Шалимар". Салман Рушди 2012-12-14 10:49:00
+ развернуть текст сохранённая копия
Роман опубликован в 2005 году. В России в 2008 году.
Еще один роман-притча от непревзойденного рассказчика Салмана Рушди. Притча о Кашмире. Столетиями в нем жили люди разных этнических групп и вероисповеданий. Мусульмане и индуисты не только жили рядом, но и создавали смешанные семьи. Но пришли другие времена. Времена раздора.И прошлись они по живой ткани, по душе народа, опалив огнем и окропив кровью.
Рушди, как всегда, безжалостен, внимателен к малейшим психологическим деталям и ироничен. Роман написан с эпическим размахом, место действия - практически весь мир. Глобальный мир, который стал теснее, но не стал лучше. И расплачиваться за это приходится всем без исключения. Общий мир - общие проблемы, общая боль. Никому не укрыться.
Всегда интересно узнать, чем глобально отличаются люди разных верований? Понять, что ими движет, почему поступают так или иначе? Я очень многое поняла глубинного в мусульманах и в индуистах. Как последнее звено, как то, чего никак не доставало для почти чувственного понимания.
Когда понимаешь других таким образом, перестаешь опасаться, появляется надежда, что и тебя тоже можно понять. Очень хотелось бы. Возможно, тогда снова настали бы другие времена.
Тэги: отзыв, прочитанный
"Над пропастью во ржи". Джером Дэвид Сэлинджер 2012-12-13 09:50:00
+ развернуть текст сохранённая копия
Роман опубликован в 1951 году. Переведен почти на все языки мира. В США с 1961 года по 1982 роман был запрещен в школах и библиотеках за грубый язык и как поощряющий к бунту, пьянству и разврату. В русском классическом переводе язык повествования значительно смягчен.
В романе рассказ ведется от имени шестнадцатилетнего подростка на три дня предоставленного самому себе на улицах Нью-Йорка.
Не обольщайтесь простотой повествования. Это не рассказ реального подростка, каким бы реальным и простым он не казался. Это глубокое литературное произведение, скрытое за кажущейся легкой формой.
Не случайно споры о проблематике романа не стихают по сей день.По сей день миллионы подростков. вступая в пору взросления испытывают схожие противоречивые чувства, что и главный герой романа. И эти же чувства будут испытывать их дети.
Это значит, что роман не устареет никогда, а споры вокруг него не утихнут.
Тэги: отзыв, прочитанный
"Роза Мира", Даниил Андреев 2012-12-12 09:49:00
+ развернуть текст сохранённая копия
Свой труд Даниил Андреев начал писать в 1950 году во Владимирской тюрьме, где отбывал заключение, а закончил в 1958, уже на свободе, будучи тяжело больным.
Даниил Андреев обладал мистическим складом личности. Всегда. Он таким родился. Утверждают, что он был глубоко верующим православным человеком. Думаю, ему просто повезло с укоренной в православие приемной семьей. Его природная религиозность требовала веры и нашла бы ее так или иначе."Роза мира" - визионерский опыт автора, пережитый в условиях сурового тюремного заключения. Я не буду судить такой опыт,напротив, я отношусь к нему с большим уважением. Другой вопрос, кем были навеяны эти видения и сколько в них истины.Существует, подтвержденный тысячелетиями, мистический опыт православной церкви. Церкви, как общности людей веры, а не как социального института. Я предпочитаю это опыт. Частный мистический опыт Даниила Андреева, безусловно, любопытен. Я к нему так и отношусь, как частному мистическому опыту.Если вы испытываете духовный голод и ищите свою нишу мистического комфорта, попытайтесь изучить прежде всего Священное Писание и святых отцов. Вооружившись такими знаниями, можно и к "Розе мира" приступить, тем более, что чтение довольно занятное.Принимать за чистую монету единичный мистический опыт даже такого одаренного человека, как Даниил Андреев, я бы не советовала.
Тэги: отзыв, прочитанный
Главная / Главные темы / Тэг «прочитанного»
|
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|