Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная / Главные темы / Тэг «прочитанного»
"Хижина". Уильям Пол Янг 2013-03-15 10:41:00
+ развернуть текст сохранённая копия
Роман издан в 2007 году на собственные деньги автора.
Даже за собственные сбережения Янгу пришлось потратить много времени, чтобы найти издателя. После прочтения романа меня этот факт не удивляет. Удивляет последовавший за первым девятимиллионный тираж и немыслимая популярность в Америке.
Меня, как человека, выросшего в православной традиции, всегда коробило современные проявления панибратского отношения к Создателю. Но тут американская инфантильность пошла еще дальше. Создатель предстает перед нами в образе негритянки с наушниками в ушах, хлопочущей у плиты и беспрестанно отпускающей пошлейшие шуточки Все остальные ипостаси Святой Троицы имеют не менее экстравагантный вид и такую же идеологию. А уж о представлении автора о Софии даже писать неловко, блудная девка получается, прости Господи.
Все это еще и написано бульварным языком, безвкусным и пошлым. Ясно, что у нас с американцами менталитеты отличаются, но чтобы настолько. Именно это и удивило в книге больше всего. А так - бульварный мусор, замешанный на довольно бессовестной манипуляции, связанной с трагической потерей ребенка.
Тэги: отзыв, прочитанный
"Тэсс из рода д'Эербервилей" Томас Харди 2013-03-14 11:18:00
+ развернуть текст сохранённая копия
Роман опубликован в 1891 году.
Томас Харди прожил долгую жизнь. Его молодые годы прошли в Викторианскую эпоху, зрелость пришлась на кризис этой эпохи и крушение ее идеалов, что не могло не отразится в произведениях английских писателей той поры.
Однако укорененность в цветущую викторианскую пору ощущается в романах Харди очень сильно. И это их достоинство, на мой взгляд.
"Тэсс" - это своеобразный роман-притча о нелегкой женской судьбе. Есть здесь и красавица, чистая душой, но бедная, и шаблонный викторианский злодей, и любовь, и предательство, и тяжелый, непреодолимый рок. Много неестественных несоответствий, много надуманного, но отличный стиль, хороший язык, напряженный сюжет делают свое дело уже более ста лет.
Тэги: отзыв, прочитанный
"Маленький принц" Антуан де Сент-Экзюпери 2013-03-13 12:20:00
+ развернуть текст сохранённая копия
Впервые опубликован в 1943 году в США, Франция в это время находилась в оккупации. Публикация во Франции осуществилась лишь в 1946 году. В русском переводе рассказ вышел в 1958 году.
Сказка для детей, философская притча для взрослых, она никогда не утратит своей актуальности, потому что безыскусным детским языком в ней обыгрываются проблемы библейского размаха. Неизбежность надвигающейся катастрофы, дружба и верность, любовь и предательство, жизнь и смерть. Эти вопросы останутся животрепещущими для человека всегда.
Невероятно красивый поэтический и музыкальный язык. Гениальная лаконичность при огромнейшей глубине, доверительная задушевность. Где на планете найдется человек, которому не опалила душу эта маленькая по объему и великая по содержанию книга.
Тэги: отзыв, прочитанный
"Двенадцать стульев" Илья Ильф и Евгений Петров 2013-03-13 12:20:00
+ развернуть текст сохранённая копия
Первый, журнальный вариант романа вышел в свет в 1928 году.
Роман не просто произвел огромное впечатление, им не просто зачитывались одно за другим поколения советских людей, он вошел в наш культурный код, стал частью нашего подсознательного.
Даже не читавшие роман современные молодые люди совершенно точно имеют в своем лексиконе пару фразеологических оборотов из этого бессмертного произведения. Судите сами: "Может быть, тебе дать еще ключ от квартиры, где деньги лежат?", "Знойная женщина - мечта поэта", "Утром деньги - вечером стулья", "Лед тронулся, господа присяжные заседатели", "Гигант мысли", "Ближе к телу", "Командовать парадом буду я", "Не учите меня жить" и т. д.
Для людей более образованных найдутся шутки потоньше. Например, Достоевский нередко подписывал свои письма: "Твой вечный муж Достоевский", а в романе отец Федор подписал свое письмо так: "Твой вечно муж Федя".
В условиях несвободы, русский язык для талантливых юмористов оставался единственным пространством, в котором она еще существовала, пока народ безмолвствовал. С тех пор мало что изменилось, разве что талантливых юмористов стало гораздо меньше.
Тэги: отзыв, прочитанный
"А зори здесь тихие" Борис Васильев 2013-03-12 10:47:00
+ развернуть текст сохранённая копия
Повесть написана в 1969 году. Первое издание - 1975 год.
Очень небольшая по объему повесть стала культовой не случайно. Нет в ней батального размаха, великих сражений, знаменитых полководцев и больших командиров. Но военная судьба пяти девушек-зенитчиц, молоденьких, ни в чем еще не успевших состоятся в жизни, раскрывают такие глубины женского русского характера, что это потрясает людей любой национальности, в любом уголке мира.
Такими они были, бои местного значения. В каждом из них ковалась великая Победа.И еще, конечно, тема женщины на войне, рассказанная мужчиной фронтовиком, не понаслышке знакомым с тяготами военного, фронтового бремени, получилась по особенному щемящей. Без излишнего пафоса, просто и честно, что так свойственно литературному слову Бориса Васильева.Я пишу эти строки в день когда Бориса Васильева не стало. Это невосполнимая потеря. Все меньше остается людей, к словам которых прислушивается нация. Такое же чувство тупой боли было когда умер Александр Володин.
Тэги: отзыв, прочитанный
Главная / Главные темы / Тэг «прочитанного»
|
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|