2012-06-27 19:49:52
Поскольку ни сайт т.н. "Комитета по защите антирусского языка", ни полный текст т.н. " ...
+ развернуть текстсохранённая копия
Поскольку ни сайт т.н. "Комитета по защите антирусского языка", ни полный текст т.н. "Расстрельного списка 300" мне с ходу найти не удалось, а возбудившиеся жЫрноглисты тыкают ссылками исключительно друг в друга, придётся пока ограничиться лишь отдельными именами подпейсантов по тексту перекопипизживаемой жЫрноглистами новости:
"...Бывшие (и будущие) политзаключенные Левко Лукьяненко, Евгений Сверстюк, Мирослав Маринович; издатели и литераторы Юрий Андрухович, Юрий Винничук, Иван Драч, Василий Шкляр, Александр Ирванец, братья Капрановы, Иван Малкович; журналисты и телеведущие Андрей Куликов, Юрий Макаров, Николай Княжицкий; деятели культуры Сергей Архипчук, Богдан Бенюк...
...Вице-спикер Верховной Рады Украины Николай Томенко, экс-министр внутренних дел Юрий Луценко, наротный ептудат Олесь Доний, лидер партии "За Украину!" Вячеслав Кириленко.
...Почетный президент НацiЯнального университета "Кыiво-Уебанская акадэмiя" Вячеслав Брюховецкий, историк Вячеслав Вятрович, историк, политолог Алексей Гарань...
...Музыканты и исполнители: Мария Бурмака, Олег Михайлюта (Фагот из группы "ТНМК"), Валерий Харчишин (группа "Друга ріка"), Тарас Чубай (группа ("Плач Єремії")..."
Однако не сомневайтесь: с б-жьейМП помощью, выявлены и занесены навечно будут все.
2012-03-19 01:55:23
Интересно, я первый обратил внимание, что песня на стихи порабощённого коммуняками ...
+ развернуть текстсохранённая копия
Интересно, я первый обратил внимание, что песня на стихи порабощённого коммуняками антирусского поэта Павлички "Два колёры", которую в Украинской Советской Социалистической Республике крутили по брехунцу раз десять на дню, -
"Два колёры мои, два колёры, Оба на полотне, в душе моей оба, Два колёры мои, два колёры: Червоный - то любоу, а чёрный - то журба", -
что эта песня - про бэндеровский флаг (вот он, например)?
"Чу! Ты слышишь бабок шелест? Это лох пошёл на нерест!"
Пример текста, (возможно) имеющего смысл только на (телячьем) языке оригинала:
"Мова йде про новий альтернативну модель фінансування ініціатив і проектів – Спільнокошт. Назва є еквівалентом англійської crowd funding, яку для України запропонував Юрко Зелений, як більш співзвучну нашому контексту. Спільнокошт – це коли від організованої взаємодії багатьох, в тому числі друзів, колег, сім'ї, партнерів, бенефіціарів, учасників професійних об'єднань та зацікавлених інституцій, залежить втілення в життя соціально корисної, творчої або бізнес ідеї. Іншими словами, якщо люди поділяють спільний інтерес, вони об'єднують свої ресурси і таланти навколо задумки цікавого їм проекту. В наш час знаходити таке об'єднання, порушуючи географічні та ментальні кордони, легше за все, звичайно, в інтернеті, зокрема через механізм Спільнокошту.
Garage Gang Kollektiv (Ґараж Ґенґ Колектив), засновники платформи Велика Ідея, ініціатори практики міні-грантів Sunday Борщ, започаткували програму популяризації моделі Спільнокошт в Україні..." свiдсюдова
ЗЫ. И, шо характерно, из дневничка творческой фармации "Банда с ґаражей": "Гомосексуальность - это прежде всего про любоф, а не про сэкс"; тэги: гомосексуальность, благотворительность, просвещение.