В этом году, товарищи, предновогодний прекрасный реал так меня захороводил, что я впервые за время существования дневника забыла оставить "поздравлятельный" пост. Благодарю вас, девочки и мальчики, что догадались прислать открытки, поздравить по почте, в соцсетях, по СМС и просто наугад во всех записях подряд. Я везде нашла ваши теплые слова и прочитала их с большим удовольствием. А для тех, кто все-таки ждал, как обычно, отдельной записи - ВОТ ОНА. С днем рожденья меня!
А 31 декабря меня поздравила газета "Минский курьер", сделав обо мне небольшой симпатичный материал - его можно прочесть и на сайте http://mk.by/2014/12/31/115770/
2014-12-24 03:10:41
Наша предновогодняя программа - мы уже с елочкой в студии, в праздничных платьях, я с новогодним ...
+ развернуть текстсохранённая копия
Наша предновогодняя программа - мы уже с елочкой в студии, в праздничных платьях, я с новогодним дизайном ногтей. Тема - переводы детской литературы, детская литература в целом, ее герои и особенности. Обзор скандинавских авторов от известной переводчицы Марины Шода, хвалебный отзыв на мою любимую Перниллу Стальфельт (ее недавно перевели на белорусский - с ума сойти) и много чего полезного для родителей и не только. Гостья говорит на белорусском
Есть такие книги: их чтение похоже на попытку переплыть бассейн, наполненный быстрозастывающим цементом. Салман Рушди вспоминал, что после выхода «Сатанинских стихов», его читатели основали «клуб 15-й страницы» — туда вступали люди, не осилившие даже первую главу. У многих книг есть такой клуб.
Причем роман не обязательно должен быть огромным и густонаселенным. Свой «клуб не-читателей» есть, например, у «Шума и ярости» Фолкнера. Первая часть «Шума...» — это рассказ олигофрена, с трудом отличающего прошлое от будущего; он путается в местах, временах и формах глагола. И потому понять, что происходит, весьма затруднительно. Сам Фолкнер в 1929-м году, обсуждая публикацию книги с издателем, предлагал использовать для печати чернила разных цветов — чтобы промаркировать и отделить друг от друга временные пласты, смешавшиеся в мозгу у слабоумного Бенджи Компсона. Но в типографии идею отвергли [1*].
--- [1*] И только спустя 83 года издательство The Folio Society 6 сделало это — в 2012 году вышел тираж, в котором временной бардак в голове Бенджи действительно помечен разными цветами.
----
Но первое место во всех списках «почитаемых, но не читаемых книг» неизменно отдают «Улиссу» Джойса [2*]. ---- [2*] есть знаменитый (и, возможно, выдуманный) диалог Джойса с журналистом: Журналист:«зачем вы написали «Улисса»?" Джойс: «Чтобы филологам было чем заняться в ближайшие 300 лет». ---- Сложно найти книгу, которая вызывала бы такие же яростные споры на тему «нечитаемости». Но. Мне кажется, роман Джойса — это тот случай, когда людей отпугивает не столько сам текст, сколько его репутация.
Вот вам история из жизни: мне повезло, я прочитал «Улисса» до того, как мне успели сообщить о том, что он «невыносимо скучен» и вообще «переоценен». Я не знал о его непростой репутации. Честное слово. Сперва я прочитал замечательных «Дублинцев», потом восторженную лекцию Набокова о Джойсе и — взялся за magnum opus. А почему бы, собственно, и нет? 18 глав, каждая с уникальным замыслом и стилем, в каждой что-то происходит, и все они утрамбованы в один единственный день. Как можно пройти мимо такой аннотации? За этой книгой вообще довольно сложно заскучать, особенно если под рукой есть комментарии Хоружия и/или Набокова. И лишь потом, обсуждая роман в кругу знакомых, я услышал реплику в свой адрес: — Да ладно, хватит прикалываться! Как ты мог получить удовольствие от чтения самой скучной, многословной и высокомерной книги в истории? — Ну, — я пожал плечами, — никто не предупредил меня, что она «самая скучная, многословная и высокомерная». Возможно, это меня и спасло.
Давайте сразу договоримся: подходить к большим романам со своими привычными критериями — это как пытаться измерить длину электромагнитной волны с помощью школьной линейки. Чтение великих текстов — отдельное искусство. Требующее практики и настроя. Первое, что нужно усвоить: большой роман не должен быть «уютным» и тем более «понятным» и «доступным» (сразу вспомнилось прекрасное: why should things be easy to understand?). Читатель, открывая книгу «переусложненного» автора, должен понимать, что чтение в данном случае — это не просто наблюдение за героями, это упражнение. Упражнение в прилежании. Тренировка внимательности.
варианты обложек "Улисса". Сразу видно, когда иллюстратор любит свою работу. ---- Особенно сегодня, в эпоху, когда люди привыкли потреблять информацию мелкими порциями — не больше 140 знаков за раз. Иначе подавятся. Старый чеховский афоризм «краткость — сестра таланта» уже затаскали до такой степени, что он почти утратил смысл. Чехов ведь говорил о краткости формулировок, но нет же — сегодня эту фразу прикручивают к любому комментарию на тему «зачем писать так много?»
Проблема тут не в Джойсе и не в «многословности» «Улисса», а в том, что самое распространенное психическое расстройство в наши дни — это синдром дефицита внимания. Мы, — поколение сарказма, твиттеров, демотиваторов и инстаграммчиков, — мы, кажется, физически неспособны удерживать что-либо в фокусе дольше 2-х минут. И мы очень быстро теряем интерес к людям/книгам, которые не лезут вон из кожи, чтобы нас развлечь.
И «сложные» романы в данном контексте очень важны — они учат не просто потреблять информацию, но искать ее, прикладывать усилия, фокусироваться, расшифровывать.
Тут можно провести аналогию с буддизмом.
Представь, что книга — это буддийский монастырь. Ты ведь приходишь в монастырь не для того, чтобы отдохнуть. Ты приходишь туда, чтобы, ну, не знаю, достичь дзэна, верно?
Один знакомый как-то пожаловался мне: — Читать «Бесконечную шутку» Уоллеса — это как пытаться переплыть бассейн, наполненный быстрозастывающим цементом. — И что тебе не нравится? — Спросил я. — Ведь это как раз самое интересное. Любой дурак может переплыть бассейн, наполненный водой. Какой интерес сражаться со стихией, которая не сопротивляется? Именно так, мне кажется, и надо воспринимать Большие Романы — как вызов. — Почему вы хотите взобраться на Эверест? — Потому что он существует.
Съемки этой среды. Молодой поэт и создатель альтернативного литературного проекта мужественно держался, когда мы забрасывали его сложными и даже провокационными вопросами.