(с) warshКатание на лодках - старинная забава.
Кавалер везёт даму.
 
 
(с) warshСтарательно гребя и показывая, какой он сильный.
 
 
(с) warshВ этих местах сие практиковалось еще с конца ХIХ века, когда парк князей Голициных стал общественным.
 
 
(с) warshА вы любите кататься на лодках тихою летнюю порой?
+ 21°,
 
 
(с) warshВот и наступило календарное лето. По традиции, оставшейся от старых времён, в этот день принято рассуждать о детях. Ну что же, поговорим?
Все мы ими когда-то были. И у многих растут свои дети (а то и внуки). Как воспитываете? Поучением или собственным примером? Или радуетесь, что собственных отпрысков нет?
+ 20°,
 
 
(с) warshДом, в который меня привезли после рождения.
Много лет, с середины 30-х годов до середины 90-х, тут жила моя бабушка, к которой я регулярно ездил в гости.
 
 
(с) warshВходил в этот подъезд и поднимался на пятый этаж.
 
 
(с) warshДом № 2 по Петровско-Разумовской аллее является частью Городка художников - корпус «Б» по генеральному плану.
 
 
(с) warshБыл построен в 1936 году. Мой дед, будучи художником, получил в том же году квартиру и поселился с семьей.
 
 
(с) warshТут жило много известных художников: Игорь Грабарь, Владимир Фаворский, Василий Ватагин, Юрий Пименов, Аркадий Пластов, Фёдор Решетников, Владимир Татлин и многие другие.
 
 
(с) warshС Татлиным, которым жил этажом выше (на последнем, 6-м этаже), дед дружил. Часто ходил играть к нему в биллиард, выпить рюмку чаю.
 
 
(с) warshДавно уже никого из них нет в живых.
 
 
(с) warshВместо художников заселяются новые люди.
 
 
(с) warshА дом ветшает.
 
 
(с) warshСлева очередной п е р е с т р о й - возводят новый вариант стадиона «Динамо».
 
 
(с) warshВ общем, перефразируя Высоцкого: «Где мои семнадцать лет? - На Петровско-Разумовской».
 
 
(с) warshА у вас есть такой дом из детства?
+ 23°,
 
 
(с) warshНекоторые любят погорячее, как говорится.
А я вот терпеть не могу жариться на солнце. Видимо, слишком северный тип кожи.
+ 24°,
 
 
(с) warsh«И вот в нынешнем, 17... году я берусь за перо и мысленно возвращаюсь к тому времени, когда у моего отца был трактир "Адмирал Бенбоу" [Бенбоу - английский адмирал, живший в конце XVII века] и в этом трактире поселился старый загорелый моряк с сабельным шрамом на щеке».
Помните начало знаменитого романа Treasure Island?
А между тем, Роберт Луис Стивенсон написал его, что называется, мимоходом. Для молодежного журнала. Причём, написал быстро первую часть, получил деньги за всё произведение и переключился на другие темы. А тут вдруг говорят - скоро всё надо сдавать в набор, давайте вторую часть. Она шла трудно. Но в итоге получилась гениальная вещь.
До сих пор весь мир читает. И ставит.
Вывеска ресторана в развлекательном Хайде-парке напомнила о любимом произведении.
+ 19... + 24°,