Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная / Главные темы / Тэг «французском»
Jean Ferrat - Que serais-je sans toi (1971) Чем я был бы без тебя 2014-03-15 17:02:20
< ...
+ развернуть текст сохранённая копия
|
Que serais-je sans toi
Paroles: Louis Aragon, Мusique: Jean Ferrat
Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre Que serais-je sans toi qu'un cœur au bois dormant Que cette heure arrêtée au cadran de la montre Que serais-je sans toi que ce balbutiement
J'ai tout appris de toi sur les choses humaines Et j'ai vu désormais le monde à ta façon J'ai tout appris de toi comme on boit aux fontaines Comme on lit dans le ciel les étoiles lointaines Comme au passant qui chante on reprend sa chanson J'ai tout appris de toi jusqu'au sens du frisson
Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre Que serais-je sans toi qu'un coeur au bois dormant Que cette heure arrêtée au cadran de la montre Que serais-je sans toi que ce balbutiement
J'ai tout appris de toi pour ce qui me concerne Qu'il fait jour à midi qu'un ciel peut être bleu Que le bonheur n'est pas un quinquet de taverne Tu m'as pris par la main dans cet enfer moderne Où l'homme ne sait plus ce que c'est qu'être deux Tu m'as pris par la main comme un amant heureux
Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre Que serais-je sans toi qu'un cœur au bois dormant Que cette heure arrêtée au cadran de la montre Que serais-je sans toi que ce balbutiement
Qui parle de bonheur a souvent les yeux tristes N'est-ce pas un sanglot de la déconvenue Une corde brisée aux doigts du guitariste Et pourtant je vous dis que le bonheur existe Ailleurs que dans le rêve ailleurs que dans les nues Terre terre voici ses rades inconnues
Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre Que serais-je sans toi qu'un cœur au bois dormant Que cette heure arrêtée au cadran de la montre Que serais-je sans toi que ce balbutiement
|
Чем я был бы без тебя
Текст: Луи Арагон, Музыка: Жан Ферра
Чем я был бы без тебя, пока ты не вышла мне навстречу? Чем я бы был без тебя? Сердцем, заснувшим как спящая красавица, Часом, остановленным на циферблате часов, Чем я был бы без тебя? Невнятным бормотанием.
Я научился у тебя всему человеческому, И с тех пор увидел мир по-твоему. Я всему научился у тебя, как пьют из источника, Как читают в небе далекие звезды, Как у прохожего перехватывают на ходу песню. Я всему научился у тебя, вплоть до любовного содрогания.
Чем я был бы без тебя, пока ты не вышла мне навстречу? Чем я бы был без тебя? Сердцем, заснувшим как спящая красавица, Часом, остановленным на циферблате часов, Чем я был бы без тебя? Невнятным бормотанием.
Я научился у тебя всему, что теперь – я, Что в полдень – разгар дня, что небо бывает голубым, Что счастье – не тусклая лампа таверны. Ты взяла меня за руку посреди этого современного ада, Где человек уже не знает, что такое быть вдвоем. Ты взяла меня за руку, как счастливого влюбленного.
Чем я был бы без тебя, пока ты не вышла мне навстречу? Чем я бы был без тебя? Сердцем, заснувшим как спящая красавица, Часом, остановленным на циферблате часов, Чем я был бы без тебя? Невнятным бормотанием.
У того, кто говорит о счастье, часто грустные глаза. Что это, как не слезы разочарования, Как порванная струна в руках гитариста? И все же я скажу вам, что счастье существует Не только в мечтах, не только в облаках. Земля, земля! Здесь его неведомые пути.
Чем я был бы без тебя, пока ты не вышла мне навстречу? Чем я бы был без тебя? Сердцем, заснувшим как спящая красавица, Часом, остановленным на циферблате часов, Чем я был бы без тебя? Невнятным бормотанием.
© NM sova_f | Слушать и комментировать в основном посте |
Тэги: арагон, жан, луи, песенки, песня, ферра, французская
Jean Ferrat - Ma môme (1961) Моя девушка 2014-03-14 18:38:57
< ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Ma môme
Paroles: Pierre Frachet, Мusique: Jean Ferrat
Ma môme, elle joue pas les starlettes Elle met pas des lunettes De soleil Elle pose pas pour les magazines Elle travaille en usine À Créteil
Dans une banlieue surpeuplée On habite un meublé Elle et moi La fenêtre n'a qu'un carreau Qui donne sur l'entrepôt Et les toits
On va pas à Saint-Paul-de-Vence On passe toutes nos vacances À Saint-Ouen Comme famille on n'a qu'une marraine Quelque part en Lorraine Et c'est loin
Mais ma môme, elle a vingt-cinq berges Et je crois bien que la Sainte Vierge Des églises N'a pas plus d'amour dans les yeux Et ne sourit pas mieux Quoi qu'on dise
L'été quand la ville s'ensommeille Chez nous y a du soleil Qui s'attarde Je pose ma tête sur ses reins Je prends tout doucement sa main Et je la garde
On se dit toutes les choses qui nous viennent C'est beau comme du Verlaine On dirait On regarde tomber le jour Et puis on fait l'amour En secret
Ma môme, elle joue pas les starlettes Elle met pas des lunettes De soleil Elle pose pas pour les magazines Elle travaille en usine À Créteil
|
Моя девушка
Текст: Пьер Фраше, Музыка: Жан Ферра
Моя девушка не изображает кинозвезд, Она не носит Солнечные очки. Она не позирует для журналов, Она работает на заводе В Кретей*.
В перенаселенном пригороде Мы живем в меблирашке – Я и она. Узенькое оконце Выходит на склад И крыши домов.
Мы не ездим в Сен-Поль-де-Ванс** А отпуска проводим В Сент-Уэне.*** Вся наша семья – одна крестная Где-то там в Лотарингии, Далеко.
Но моей девушке – ей двадцать пять, И я уверен, что у Святой Девы Из вашей церкви Нет в глазах столько любви И нет улыбки прекрасней, Чего бы там ни говорили.
Летом, когда город засыпает, У нас солнце Задерживается. Я кладу голову ей на колени Нежно сжимаю ее руку в своей И так держу.
Мы говорим друг другу все, что приходит в голову, И это не хуже Верлена, Так говорят. Мы смотрим, как заходит солнце А потом занимаемся любовью Тайком.
Моя девушка не изображает кинозвезд, Она не носит Солнечные очки. Она не позирует для журналов, Она работает на заводе В Кретей.
© NM sova_f |
*Кретей — пригород Парижа **Сен-Поль-де-Ванс – шикарный курорт на Лазурном берегу ***Сент-Уэн – северный пригород Парижа, место городского блошиного рынка Слушать и комментировать в основном посте
Тэги: жан, песенки, песня, ферра, французская
Jean Ferrat - La Montagne (1964) Гора 2014-03-14 17:23:10
< ...
+ развернуть текст сохранённая копия
La Montagne
Ils quittent un à un le pays Pour s'en aller gagner leur vie Loin de la terre où ils sont nés Depuis longtemps ils en rêvaient De la ville et de ses secrets Du formica et du ciné Les vieux ça n'était pas original Quand ils s'essuyaient machinal D'un revers de manche les lèvres Mais ils savaient tous à propos Tuer la caille ou le perdreau Et manger la tomme de chèvre
Pourtant que la montagne est belle Comment peut-on s'imaginer En voyant un vol d'hirondelles Que l'automne vient d'arriver ?
Avec leurs mains dessus leurs têtes Ils avaient monté des murettes Jusqu'au sommet de la colline Qu'importent les jours les années Ils avaient tous l'âme bien née Noueuse comme un pied de vigne Les vignes elles courent dans la forêt Le vin ne sera plus tiré C'était une horrible piquette Mais il faisait des centenaires A ne plus savoir qu'en faire S'il ne vous tournait pas la tête
Pourtant que la montagne est belle Comment peut-on s'imaginer En voyant un vol d'hirondelles Que l'automne vient d'arriver ?
Deux chèvres et puis quelques moutons Une année bonne et l'autre non Et sans vacances et sans sorties Les filles veulent aller au bal Il n'y a rien de plus normal Que de vouloir vivre sa vie Leur vie ils seront flics ou fonctionnaires De quoi attendre sans s'en faire Que l'heure de la retraite sonne Il faut savoir ce que l'on aime Et rentrer dans son H.L.M. Manger du poulet aux hormones
Pourtant que la montagne est belle Comment peut-on s'imaginer En voyant un vol d'hirondelles Que l'automne vient d'arriver ?
|
Гора
Один за другим они покидают этот край, Чтобы зарабатывать на жизнь Вдали от земли, где родились. Они мечтали об этом давно: О городе с его тайнами, О кино и пластиковых столах. А старики по-прежнему Машинально утирают рот Изнанкой рукава И знают досконально, Как подстрелить перепела или куропатку И как есть козий сыр.
И все же как прекрасна гора! И как можно себе представить, Следя за полетом ласточек, Что осень наступит?
Своими руками над головой Они возвели стены До вершины холма Что значат дни, что значат годы. Душа у них уродилась Узловатой, как виноградная лоза. Виноградники убегают в лес. Вина становится все меньше. То была жуткая кислятина Но оно знало свое дело, Исправно кружа голову Столетним старикам.
И все же как прекрасна гора! И как можно себе представить, Следя за полетом ласточек, Что осень наступит?
Две козы и несколько баранов Год хороший, год плохой, Без каникул и без отдыха. Девушки хотят ходить на балы. Нет ничего более нормального, Чем желать жить своей жизнью. Они будут служить полицейскими или чиновниками И терпеливо ждать, Когда пробьет час пенсии. И любить то, что любят, И вечером возвращаться в свою новостройку Ужинать курицей с гормонами.
И все же как прекрасна гора! И как можно себе представить, Следя за полетом ласточек, Что осень наступит?
© NM sova_f
|
Слушать и комментировать в основном посте |
Тэги: жан, песенки, песня, ферра, французская
Вкусные сырники из творога (рецепт) 2014-03-08 17:06:38
Казалось бы, что можно нового придумать в приготовлении сырников, – разве что добавить что-то ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Казалось бы, что можно нового придумать в приготовлении сырников, – разве что добавить что-то в виде наполнения: изюм, цукаты, ягодки… Оказывается, есть совершенно революционное решение! Мы привыкли к тому, что в банках консервируются овощи и фрукты. А как насчет того, чтобы законсервировать вкусные сырники из творога? К удивлению, именно такой рецепт я обнаружила у французов, [...]
Тэги: бездрожжевая, блюда, вкусная, вкусные, выпечка, десерты, домашняя, духовке, европейская, ингредиентам, кулинарные, кухня, национальная, праздничная, рецепты, сладкая, сладкие, сырники, творога, творожная, фотографиями, французская, яиц
«Другая жизнь женщины» («La vie d’une autre» 2012, Франция, Люксембург, Бельгия) 2014-02-24 09:52:05
С Мари произошла удивительная история. Она молода, собирается получить хорошую работу и влюбляется в ...
+ развернуть текст сохранённая копия
С Мари произошла удивительная история. Она молода, собирается получить хорошую работу и влюбляется в одного успешного молодого человека, однако проснувшись утром понимает, что 15 лет выпали из жизни. Ей приходится привыкать к новому времени и его новинкам, а также к … Continue reading →
Тэги: детектив, драма, европейское, кино, комедия, мелодрама, мелодрамы, французское
Главная / Главные темы / Тэг «французском»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|
Загрузка...
|