Дамы и господа. С момента появления в информационном пространстве фильм этот для меня маячил как неизбежность. Было понятно, что прийдётся посмотреть экранизацию, созданную прекрасным английским режиссёром Джо Райтом по великому роману великого русского писателя Льва Николаевича Толстого. Вот только выражение "великий" несколько частило. Слово это легко выбросить из текста, но не из головы. А в мозгу оно наводит собственный порядок и часто лишает возможности мыслить критически.
Много лет назад я с восторгом и изумлением прочитал книгу Петра Вайля и Александра Гениса "Родная Речь". Застывшие в глубокомысленных и строгих позах писатели (помните портретные галереи на стенах кабинетов русской литературы?) вдруг предстали перед нами в совершенно иных ипостасях - непохожими на себя, немного смешными и странными, но куда более живыми. А засаленные от бесконечного переписывания, перелистывания и переговаривания тома классики вдруг захотелось ПЕРЕЧИТАТЬ. Честно говоря, ничего подобного я от фильма не ждал. И в который раз был наказан за собственный снобизм. Настороженно присели мы с женой и дочкой перед телевизором. И до самого конца не могли оторваться от происходящего на экране.
Дальше