Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная / Главные темы / Тэг «financier»
Financial Times: Трамп берет пример с Владимира Путина 2015-12-18 02:04:27
... американских избирателей, пишет Financial Times. По данным ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Кандидат в президенты США Дональд Трамп не раз заявлял о своем восхищении российским лидером Владимиром Путиным и стремится позиционировать себя как его последователя, эта стратегия находит поддержку американского народа, пишет издание. В своей президентской кампании Дональд Трамп берет пример с российского лидера Владимира Путина, стараясь позиционировать себя как его последователя. И, судя по всему, таким образом Трампу удается завоевывать популярность у американских избирателей, пишет Financial Times. По данным опроса, проведенного Институтом Гэллапа в прошлом году, в период присоединения Крыма и начала украинского кризиса Путин занимал 10-е место в списке людей, которыми восхищаются американцы. Издание отмечает, что в российском лидере американцы
Тэги: financial, times:, берет, мнение, пример, трамп
ЕЦБ готов развязать драку между Центробанками 2015-12-03 15:28:27
... по материалам The Financial Times
+ развернуть текст сохранённая копия
Для некоторых председателей Центробанков этот год может закончиться также, как и начался - в попытках предотвратить нежелательное укрепление валюты на фоне предстоящего расширения программы стимулирования ЕЦБ. Доминирующая роль Европейского центрального банка, а также реакция евро на его политику приведут к важным валютным последствиям для центробанков Швейцарии, Швеции, Дании и Норвегии. "Очень трудно оценить, каким будет эффект от монетарной политики, поскольку реакция Центробанков может внести существенные поправки в общую динамику", - отмечает Карл Хаммер, главный валютный стратег шведского банка SEB. "Заявление одного банка провоцирует ответную реакцию со стороны остальных".
У Швейцарии больше чем у других поводов беспокоиться о последствиях расширения программы стимулов ЕЦБ, которое может спровоцировать значительное снижение курса единой валюты. Швейцарская экономика застыла на месте в том числе и по вине сильного франка. Нейл Мейлор, валютный стратег BNY Mellon, заявил о том, что валютный рынок стоит а пороге "новой военной кампании". С тех пор, как ЕЦБ намекнул на увеличение стимулов - дело было в середине октября - швейцарский франк по отношению к евро вырос на 8%. Валюта изменила направление, поэтому Швейцария теперь вынуждена балансировать между дефляцией и инфляцией, ростом и рецессией. "Им категорически нужно ослабить франк".
В Швейцарии сейчас самая низкая в мире ставка по депозитам овернайт (-0.75%), однако стратеги считают, что агрессивное стимулирование со стороны ЕЦБ в четверг - например, дополнительное снижение ставки по депозитам, которая уже и так находится ниже нулевой отметки - вынудит НБШ перейти от пассивного созерцания к действиям. По словам аналитиков Barclays, Банку Швейцарии придется применить "радикальные меры", чтобы сгладить последствия решения ЕЦБ, возможно, швейцарский регулятор начнет активные валютные интервенции и отменит все исключения по депозитам до востребования для национальных банков.
В январе Национальный банк Швейцарии принял упреждающие меры, неожиданно отказавшись от валютной привязки. Этот шаг потряс валютные рынки, а региональные Центробанки Европы и скандинавских стран также приняли контрмеры, спровоцировав серию неожиданных изменений ставки. "Страны, которые могут последовать примеру ЕЦБ, ориентируются на валютный курс, как на значимый политический фактор, к ним относятся Швейцария и Дания. Норвегию в меньшей степени беспокоит динамика ее валюты", - считают аналитики Nordea.
Для Швеции многое поставлено на карту, но она не ждет ЕЦБ, чтобы предпринять меры. Инвесторы давно рассчитывают на то, что Риксбанк обойдет ЕЦБ по масштабам стимулов. В октябре, пытаясь быть на шаг впереди ЕЦБ, шведский регулятор расширил программу QE на 65 млрд шведских крон, за два месяца до окончания срока действия первоначального пакета на сумму 135 млрд крон. После нового пакета мер шведская крона подешевела на 3.2% против доллара, частично компенсировав рост на 7.3% за два предыдущих месяца. Риксбанк будет рад снижению валютного курса, поскольку он пытается поднять инфляцию в стране до 2%. С другой стороны, учитывая текущую нисходящую динамику кроны, он не чувствует острой потребности в ответных действиях на решение ЕЦБ. "ЕЦБ проявит максимум "голубиной" решимости в четверг", - считает Карл Хаммер из SEB. "Но пока крона не укрепляется, Риксбанку нет смысла спешить с реакцией".
Норвежская крона обосновалась на 13-летних минимумах против доллара, за последние шесть недель она подешевела на 7.4% и, вероятно, менее других скандинавских валют подвержена укреплению против евро."ЕЦБ может начать сокращение стимулов в следующем году, и Норвегия тогда последует его примеру, но сейчас крона и так под давлением и не в интересах Центробанка усиливать давление", - пояснили в Nordea.
Подготовлено Forexpf.ru по материалам The Financial Times
Тэги: financial, forex, times, аналитика, русском, статьи, форекс
Прогноз на 2016 год: Валютные рынки погрязли в политике 2015-12-01 13:18:48
... /files/forex-the- financial-times-01122015.gif ... " title="forex-the- financial-times-01122015.gif ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Сейчас валютные горизонты выглядят абсолютно ясными и чистыми, однако в скором времени погода резко переменится.
Стратеги и экономисты, которые сейчас готовят свои прогнозы на 2016 год, в целом,приходят к одним и тем же выводам по трем основным темам: доллар будет укрепляться, валюты развивающихся стран останутся под давлением, а китайский юань встанет на путь постепенной девальвации. Когда? Насколько? Подробно и обстоятельно ответить на эти вопросы уже не так-то просто. Вот, как Джон Норманд, глава валютного аналитического отдела JPMorgan, суммировал выводы своих коллег: "Первая половина 2016 года кажется относительно ясной, чего не скажешь о второй".
Валютный прогноз на первые шесть месяцев предстоящего года строится вокруг долгожданного декабрьского расширения пропасти между монетарной политикой двух крупнейших Центробанков - почти нет никаких сомнений в том, что Федрезерв поднимет ставку, а Европейский центральный банк увеличит стимулы. Между этими двумя колоссами затерялось заседание Центробанка Швейцарии, которое, тем не менее, также заслуживает самого пристального внимания. "Не надейтесь, что этот год закончится для рынков тихо и спокойно", - обнадежил Винсент Шагно, глава отдела валютной стратегии в Societe Generale. "Конечно, эти события уже почти полностью заложены в ценах, чего не скажешь о последствиях и побочных эффектах".
Рыночная неопределенность в отношении 2016 года связана в первую очередь с травмирующими событиями 2015 года - с шокирующим отказом Швейцарии от привязки своей валюты к евро, с девальвацией китайского юаня, неустойчивой динамикой американской экономики и опасениями относительно развития дефляции на мировом уровне. Все страхи и фобии участников рынка так или иначе связаны с ликвидностью в условиях более жесткого регулирования. "Валютный бизнес изменился", - утверждает Адам Коул, валютный стратег из RBC Capital Markets. "Рынки функционируют по-другому, ценообразование стало иным, более ясным".
Не удивительно, что интерес к риску в этом году так быстро изменился, а осторожность окрашивает прогнозы на 2016 год всех валютных обозревателей. Да, доллар укрепится, а большинство стратегов уже видят евро/доллар на уровне паритета или даже ниже. В конечном счете, "декабрьский рост дивергенции" еще не наступил, а евро уже спустился ниже отметки 1.06. "Доллар по-прежнему стоит дешево в контексте исторических уровней, с точки зрения оценочной стоимости также нет перекосов в бычьем направлении", - поясняет Шагно.
Однако на пути к новым высотам доллару уготовано немало ловушек. "Федрезерв уже озвучит свое недовольство чрезмерно сильным долларом, который может усугубить проблемы промышленности и раскрутить дефляционную динамику", - отметил Саймон Деррик, старший рыночный стратег из BNY Mellon.
Такая обратная реакция нашла свое отражение в прогнозах JPMorgan, которые идут вразрез с консенсусом. В банке считают, что к концу 2016 года евро восстановится до 1.13. Американская экономика выглядит неплохо, но не блестяще. Федрезерв может разочароваться и передумать, резко оборвав свой цикл ужесточения, если темпы экономического роста из хороших превратятся в посредственные. "Одного слабого квартала будет достаточно, чтобы выбить у ФРС почву из-под ног", - уверены в JPMorgan.
Монетарная политика, определившая рыночную динамику 2015 года, останется доминирующим фактором и в ближайшие 12 месяцев. Такое впечатление, что больше инвесторов и трейдеров ничего особо не интересует, даже масштабные геополитические события, которые на этот раз прошли для рынков стороной. Однако на этот раз предел возможностей монетарной политики станет более очевидным. Для ЕЦБ есть хорошая новость: дополнительные стимулы будут сопровождаться улучшением экономических условий.
Однако европейский регулятор во многом сам создает себе проблемы, связанные с евро. Преследуя политику масштабного монетарного стимулирования, он побуждает рынки использовать евро в качестве валюты финансирования в спекулятивных сделок. Таким образом, когда откаты на финансовых рынках провоцируют бегство от риска, инвесторы сокращают число и объем спекуляций, что ведет к укреплению единой валюты. По сути, они создали контр-циклическую валюту.
Динамика иены также будет диктоваться монетарной политикой, хотя тут прогнозы аналитиков и стратегов сильно расходятся. В Nomura и BNP Paribas считают, что доллар вырастет до 130.00 иен и даже выше. "Рынок не ждет от Банка Японии каких-то масштабных мер, направленных на увеличение стимулов, однако мы полагаем, что регулятор сохранит крайне осторожный подход к монетарной политике", - отметили в Nomura. В JPMorgan придерживаются иного мнения. По словам аналитиков банка, работающих в азиатском регионе, с учетом растущего профицита текущего счета, японская иена стоит слишком дешево. Забудьте про снижение - иена будет расти в следующем году - советуют они.
В отношении юаня консенсуса больше. Многие стратеги ждут некоторой девальвации, при этом считается, что она будет происходить под воздействием рыночных факторов, а не в результате вмешательства Банка Китая. В целом, ситуация в Китае волнует и тревожит всех без исключения. В Nomura полагают, что темпы экономического роста снизятся до 5.8%. Шагно из Sosiete Generale уверен, что растущий доллар - это проблема для Китая, поскольку девальвация юаня провоцирует отток капитала и создает неблагоприятные условия для экономики. Он также отмечает, что эта страна и регион в целом заслуживает особого внимания в новом году.
Охлаждение китайской экономики, в свою очередь, негативно повлияет на весь сегмент развивающихся рынков. В условиях, когда инвесторы находятся в поиске высокой доходности, логично было бы предположить, что активы развивающихся стран будут расти. Но пока ничто не указывает на интерес к ним и заставляет усомниться в благоприятных перспективах - особенно для валют сырьевых экономик. Скорее всего, они не сумеют раскрыть свой восходящий потенциал и останутся под давлением.
С этой позицией солидарны многие экономисты. В ряде стран развивающегося сегмента экономики будут расти быстрее, но вряд ли это кого-то впечатлит. "Мы будем наблюдать арифметические, но не фундаментальные изменения в ЕМ-сегменте".Кроме того, прогноз по валютам развивающихся стран во многом зависит от состояния американской экономики и динамики доллара.
"Если доверие к экономикам ЕМ восстановится, а фондовые рынки начнут расти, можно рассчитывать на новые повышения ставки ФРС", - уверены в Societe Generale. "Однако обстановка останется напряженной. А ФРС будет продвигаться вперед с осторожностью и с оглядкой. В целом, ситуация будет часто меняться, требуя от инвесторов повышенной бдительности.
Подготовлено Forexpf.ru по материалам The Financial Times
Тэги: financial, forex, times, аналитика, русском, статьи, форекс
Драги может устроить кровавую бойню на европейских фондовых рынках 2015-11-23 14:40:27
... по материалам The Financial Times
+ развернуть текст сохранённая копия
На европейских фондовых рынков могут наступить трудные времена. Инвесторы слишком сильно доверяют Марио Драги, излишне полагаются на него. Между тем глава Европейского центрального банка в ответе за одно из самых масштабных столпотворений на рынке - один неверный шаг и все пойдет прахом. В прошлом месяце все инвесторы как один заявляли о том, что доля европейских акций в их портфеле превышает индикативную, при этом ссылались на политику количественного смягчения, реализуемую ЕЦБ во главе с Драги, как на основную причину такой стратегии. Но не слишком ли они доверчивы?
Возможно, Драги своей политикой заманивает их в ужасную ловушку. Покупка акций европейских компаний имеет смысл по ряду причин. Европейская экономика восстанавливается, хоть и мучительно медленно, прибыли растут, оценочная стоимость по-прежнему привлекательна и, что самое главное, Европейский центральный банк покупает облигации на миллиарды евро, чтобы поддержать рынок. На самом деле, европейские акции резко выросли с начала сентября, когда Драги впервые намекнул на возможность расширения программы стимулов или второго раунда QE в декабре.
Инвесторы размышляют здраво: идти против Центробанка - себе дороже. Соответственно, когда регулятор активно занимается стимулированием экономики, можно полностью вкладываться в рисковые активы, такие как акции, поскольку аккомодационная монетарная политика побуждает компании охотнее кредитоваться под низкий процент. Все так. Объем эмиссий корпоративных еврооблигаций инвестиционного уровня достиг рекордных максимумов в этом году. Такого рода корпоративное кредитование, как правило, ведет к росту прибыли, поскольку привлеченные средства инвестируются в рост, что, в свою очередь, повышает стоимость акций.
Ожидается, что Федрезерв США будет двигаться в потвоположном направлении и ужесточит политику в следующем месяце, таким образом, европейские акции становятся еще привлекательнее, особенно с учетом завышенной оценочной стоимости на американских рынках. Если ЕЦБ будет наращивать стимулы, а Федрезерв их сокращать, евро останется под давлением. Дешевый евро поднимет спрос на экспорт. Германии - стране с крупнейшей и экспортозависимой экономикой в Еврозоне - это пойдет на пользу.
Однако когда на рынке появляется слишком много покупателей, становится тесно и опасно. Потенциал восходящей динамики ограничен, поскольку все хорошие новости уже в основном заложены в цену. Более того, если рынок развернется, закрыть позиции будет сложно, поскольку все разом захотят продать акции и устремятся к выходу. Чтобы понять, что им угрожает, инвесторам достаточно оглянуться назад, на летние месяцы.
Тогда опасения относительно состояния китайской экономики буквально за несколько дней уничтожили все, чего удалось добиться благодаря первому раунду европейской программы QE, запущенной в марте этого года. В августе европейские акции потеряли 10 процентов своей стоимости. И все же некоторые инвесторы верят в светлое китайское будущее. Они полагают, что Пекин сможет поддержать рост экономики на достаточно высоком уровне. Последняя статистика по Китаю показывает, что экономика растет почти на 7 процентов в год.
Несмотря на некоторые сомнения в точности китайских данных, темпы роста экономики в любом случае не идут ни в какое сравнение с 12 процентов, зафиксированных до финансового кризиса, хотя некоторые инвесторы полагают, что для того, чтобы поддержать мировую экономику и общий позитивный настрой хватит и шести процентов. По данным Всемирного банка, экспансия китайской экономики за последние десять лет привела к тому, что сейчас ее вклад в мировой ВВП при текущих темпах роста больше, чем до кризиса, в годы экономического бума.
Но эти же инвесторы придерживались такого мнения и до летней распродажи. Если китайская экономика споткнется, а страна снова девальвирует валюту, Европа первая окажется под ударом. Это не только повредит крупным европейским экспортерам, таким как Германия, но и приведет к импорту дефляции в Европу. Некоторые считают, что Драги может просто продолжать расширять QE.
Штаты, например, стимулировали экономику в три раза дольше, чем подразумевает нынешняя программа QE в Еврозоне на сумму 1.1 трлн евро. У них было три раунда в течение пяти лет. Но, не слишком ли поздно ЕЦБ ввязался в эту игру? Европейская экономика практически не растет, а инфляция упрямо держится ниже целевого уровня. Драги может не суметь спасти регион. А это значит, что инвесторам, покупающим европейские акции, придется поплатиться.
Подготовлено Forexpf.ru по материалам The Financial Times
Тэги: financial, forex, times, аналитика, русском, статьи, форекс
Инвесторы бегут от рисков... мимо золота 2015-11-19 15:25:56
... по материалам The Financial Times Источник: Forexpf ...
+ развернуть текст сохранённая копия
В среду цены на золото опустились к пятилетним минимумам, и даже спрос на безопасные активы после терактов в Париже не смог исправить ситуацию. Металл, который традиционно скупают в период неопределенности, по итогам месяца потерял 6.5%. Аналитики связывают это с тем, что инвесторов сейчас в большей степени беспокоят перспективы повышения процентных ставок ФРС в декабре — это событие рассматривается как негативный фактор для золота, которое, как финансовый актив, не приносит никакого дохода. Кроме того, в сегменте сырьевых активов в целом, от меди до алюминия, наблюдается глобальный спад.
Индекс сырья на этой неделе достиг минимальных значений за последние шесть лет из-за снижения спроса со стороны Китая. Данные по инфляции в США, опубликованные во вторник, также подливают масло в огонь: признаки роста потребительских цен могут подтолкнуть регулятора к активным действиям в следующем месяце.
По словам аналитиков HSBC, несмотря на геополитическую напряженность, золоту не удается вырасти за счет бегства инвесторов в безопасные активы. Отчасти это может быть связано со снижением цен на нефть. Судя по историческим данным, в периоды эскалации геополитической обстановки золото, как правило, дорожает вместе с нефтью. Однако на этот раз инвесторы предпочитают скупать американские государственные облигации. Дэвид Говетт, глава отдела по торговле ценными металлами в брокерской компании Marex Spectron, работающей на сырьевом рынке, отметил в среду наличие физического спроса на золото из Ближнего Востока и Китая, однако его не достаточно, чтобы поддержать цены на прежнем уровне. «Инвестиционный спрос на золото практически отсутствует, более того, давление на сырьевой сегмент в целом ведет к формированию общей неблагоприятной динамики даже несмотря на то, что золото уже стоит очень дешево», — добавил он.
Другие драгоценные металлы также подешевели. Платина, которую используют в каталитических конвертерах, в основном для автомобилей, работающих на дизельном топливе, на этой неделе также упала к семилетним минимумам. Даже известия о том, что на рынке ожидается дефицит этого металла, не исправили ситуацию. Согласно прогнозам, спрос на платину со стороны автомобильной промышленности в этом году вырастет на 6% до максимальных значений за последние семь лет. Это связано с ужесточением стандартов по выбросам в ЕС. Однако, по словам аналитиков, инвесторов беспокоят скрытые запасы платины, которые сейчас распродаются, чтобы удовлетворить спрос. Также не ясно, какое будущее ждет автомобили на дизельном топливе, и как на них отразится скандал с тестами на выбросы в Volkswagen.
Подготовлено Forexpf.ru по материалам The Financial Times Источник: Forexpf.Ru - Новости рынка Forex
Тэги: financial, forex, times, аналитика, русском, статьи, форекс
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...
Главная / Главные темы / Тэг «financier»
|
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|