Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная / Главные темы / Тэг «history»
самоходки 2017-04-15 22:01:24
+ развернуть текст сохранённая копия
После Войны Советский Союз очень нуждался в различных дефицитных металлах, нефти и газе. Создавалась атомная, ракетная и космическая программы, требовавшие новых технологий и производств. А значит, требовалось находить и осваивать новые месторождения: за Уралом, в Сибири, за Полярным Кругом, на Дальнем Востоке. Для жизнеобеспечения геологов и строителей, для создания промышленных и добывающих объектов требуется немало припасов и материалов, а главное — энергии. В 1957 году начались работы по разработке передвижной атомной электростанции: всего 8 лет назад была испытана первая советская атомная бомба, а теперь нужно было создать компактную и мобильную АЭС. Но передвижная АЭС в первую очередь была бы интересна военным как источник питания для РЛС и прочих секретных объектов. В основу проекта лёг атомный реактор, разработанный в Лаборатории «В» — так до 1960-го назывался Физико-энергетический институт в Обнинске. Это был двухконтурный гетерогенный водо-водяной реактор, содержащий 74 сборки на основе высокообогащённого урана. Мощность его достигала 8,8 МВт. А мощность энергии, получаемой с электрогенераторов, достигала 1,5 МВт. Реактор — без учёта всей остальной обвязки и агрегатов — представлял собой цилиндр 600 мм высотой и 650 мм диаметром. Но как бы ни был компактен реактор, вся АЭС в целом представляла собой внушительных объёмов и веса систему агрегатов. Поместить всё это на единое шасси было невозможно ни по габаритам, ни по массе. Точнее, можно было бы, но получившийся монстр мог бы ползать только по ровной, как стол, степи. Поэтому компоненты АЭС распределили по нескольким самоходным установкам. За основу взяли шасси тяжёлого танка Т-10: Шасси подверглось серьёзной переделке: было удлинено до 10 катков на борт вместо 7, а сверху установлены специально разработанные рамы, обеспечивающие пространственную жёсткость самоходных установок. Чтобы снизить удельное давление на грунт, были разработаны более широкие гусеницы. Также сконструировали защитные противорадиационные экраны. В 1961-м на свет родилась ТЭС-3 — «транспортабельная атомная электростанция». АЭС состояла из четырёх отдельных самоходок, похожих на помесь ЖД-вагонов с избами. Общая масса оборудования, погруженного на самоходки, составляла 210 т, из которых 28,5 т приходилось на «биологическую защиту» — средства защиты от радиации. А все вместе самоходки тянули на 310 т живого веса. Автономность «похода» АЭС достигала 250 суток. Каждая самоходка приводилась в движение мощнейшим на то время в СССР танковым дизелем В12-6 на 750 л.с. Состав основного оборудования: Первая самоходка: реактор с воздушным радиатором. В качестве охладителя использовалась циркулирующая вода, а радиатор применялся для дополнительного охлаждения реактора. Вторая самоходка: парогенераторы, компенсатор объёма, циркуляционные насосы первого контура. Третья самоходка: турбогенератор с дополнительным оборудованием. Именно здесь вырабатывалось электричество. Четвёртая самоходка: пункт управления, резервный дизель-генератор и аккумуляторные батареи. ТЭС-3 должна была своим ходом добраться до места, где требовалось электричество, после чего самоходки выстраивались в ряд в нужном порядке и соединялись трубопроводами и кабелями. Затем нужно было наполнить водой свинцовую ёмкость, внутри которой располагался сам реактор (левая нижняя самоходка на предыдущей фотографии). Вода выступала в роли дополнительной радиационной защиты. Кроме того, вокруг самоходок с реактором и парогенераторами нужно было возвести короба из бетона или земли (наверное, проще было выкопать для них в грунте бульдозером укрытия с отвалами по периметру). Это тоже диктовалось защитой персонала от радиации, излучаемой самим реактором и циркулирующей между самоходками водой. После всех приготовлений можно было «врубать рубильник». Испытания ТЭС-3 продолжались до 1965 года, когда проект был приостановлен, а в 1969-м — полностью закрыт. Очевидно, использование передвижных атомных реакторов было признано слишком рискованным с точки зрения обеспечения безопасности. via
Тэги: history, технологии
спенсер 2017-04-15 09:52:57
+ развернуть текст сохранённая копия
В 1899 году Уинстон Черчилль после публикации романа «Саврола» стал получать многочисленные письма, хвалившие на разный лад его талант романиста. Объем корреспонденции был настолько велик, что вызвал подозрение даже у такого любителя похвалы, как Черчилль. Пытаясь разобраться, он обнаружил, что на другой стороне Атлантического океана проживает писатель, носящий такие же имя и фамилию – Уинстон Черчилль. Чтобы избегать подобной путаницы Уинстон Черчилль написал своему двойному тезке следующее письмо: Мистер Уинстон Черчилль просит мистера Уинстона Черчилля обратить внимание на одну немаловажную деталь, которая касается их обоих. Читая местную прессу, он обнаружил, что мистер Уинстон Черчилль готовит к публикации свою новую новеллу „Ричард Карвел", которая непременно будет пользоваться большим успехом как в Англии, так и в Америке. Мистер Уинстон Черчилль также является автором одной новеллы, которая в настоящее время по частям публикуется в „Maomillan's Magazine" и готовится к продаже по обеим сторонам Атлантического океана. Кроме того, он предполагает издать 1 октября другую книгу, посвященную завоеванию Судана. Он не сомневается, что мистер Уинстон Черчилль, прочитав данное письмо, увидит огромную опасность в том, что его работы могут быть перепутаны с другим мистером Уинстоном Черчиллем. Для того чтобы в будущем, насколько это будет возможно, избежать подобных ошибок, мистер Уинстон Черчилль решил подписывать все свои статьи, книги и другие печатные работы «Уинстон Спенсер Черчилль», а не «Уинстон Черчилль» как прежде. Он надеется на договоренность с Уинстоном Черчиллем и осмеливается предположить, что для предотвращения дальнейшей путаницы, которая может возникнуть из-за этого необычного совпадения, господа Уинстон Черчилль и Уинстон Черчилль будут вставить короткие пояснительные заметки в свои публикации, поясняющие общественности, где труды мистера Уинстона Черчилля, а где – мистера Уинстона Черчилля. Текст этого письма может быть предметом для обсуждения, если мистер Уинстон Черчилль согласен с предложением мистера Уинстона Черчилля. Письмо от 7 июня 1899 года. Churchill Winston S. My Early Life. P. 214–215. Сохранилось и ответное письмо от американского Уинстона Черчилля: Мистер Уинстон Черчилль очень благодарен мистеру Уинстону Черчиллю за обсуждение проблемы, доставившей мистеру Уинстону Черчиллю столько беспокойства. Мистер Уинстон Черчилль высоко ценит тактичность мистера Уинстона Черчилля, изменившего имя на «Уинстон Спенсер Черчилль» в своих книгах и статьях. Мистер Уинстон Черчилль спешит добавить, что если бы у него было второе имя (middle name), то он, разумеется, тоже изменил бы имя Уинстон Черчилль.
Тэги: history
было время - и были подвалы, было дело и цены снижали 2017-04-14 13:24:29
Рассказы сталинистов о том, как хорошо жила страна при Сталине, очень похожи на рассказы негров о ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Рассказы сталинистов о том, как хорошо жила страна при Сталине, очень похожи на рассказы негров о своих хозяевах. В 1935 году президент США Франклин Рузвельт учредил Управление общественных работ. Задачей нового агентства было трудоустроить миллионы американцев, потерявших работу во время Великой депрессии. Среди этих людей были и представители творческих профессий — они стали участниками Федерального писательского проекта, в рамках которого в 1936–1938 годах было создано «Собрание рассказов бывших рабов». Милли Иванс, штат Арканзас, 82 года «У нас были лучшие хозяин и хозяйка в мире, они были христианами и нас учили жить по-христиански. Каждое воскресное утро хозяин звал всех нас, негров, в дом и пел, возносил молитвы и читал нам Библию. Хозяин учил нас не быть плохими; он учил нас быть хорошими; говорил нам никогда не воровать, и не врать, и не делать ничего плохого. Он говорил: „Что посеете, то и пожнете, посеете единожды, а пожнете вдвое“. Я это запомнила с детства и никогда не забывала». Том Макалпин, Бирмингем, штат Алабама, старше 90 лет «Нет, сэр, меня не пороли, разве один раз. Это случилось, когда хозяин сказал мне, чтобы свиньи больше в кукурузу не заходили, а если зайдут, я получу как следует. Ну и вот, босс, был один старый кабан, которого у меня никак не получалось отвадить, и я тогда взял иголку и зашил ему глаза. Я, конечно, был маленький черномазый хулиган и не понимал, что делаю, и зашил этому кабану веки, чтобы он ничего не видел. Это помогло, но когда хозяин узнал, он меня выпорол так, что я до сих пор помню. Босс, это был единственный урок, который мне был нужен за всю мою жизнь. Он мне помог». Айзем Морган, Мобил, штат Алабама, 84 года «Мы, негры, жили очень даже неплохо. Еды было полно. Нам надо было просто попросить, и хозяин всё делал. Больше всего мы любили опоссума с картошкой. Хозяин никогда нас не бил; он просто говорил, что делать, а если мы этого не делали, он звал нас к себе и говорил на свой особый манер: „Негр! Сколько раз тебе повторять, чтобы ты делал, как тебе говорят?“ Вот и всё, что он говорил, — и уж поверьте, миссис, он умел так на тебя посмотреть, что ты аж подпрыгивал. Когда он покупал нового раба, а тот не привык делать, что ему говорят, хозяин быстро с ним справлялся». Тетя Найси Пью, Мобил, штат Алабама, 85 лет «Но так-то, белые господа, жизнь у негров тогда была счастливой. Мне иногда хочется туда вернуться. Как сейчас вижу тот ледник с маслом, молоком и сливками. Как журчит по камням ручей, а над ним ивы. Слышу, как во дворе гогочут индюки, как бегают и купаются в пыли куры. Вижу заводь рядом с нашим домом и коров, пришедших напиться и остудить ноги в мелкой воде. Я родилась в рабстве, но никогда не была рабыней. Я работала на хороших людей. Разве это называется рабством, белые господа?» Степни Андервуд, штат Алабама, 85 лет «Они были хорошие люди, эти Андервуды. Помню, они считали меня смешным, похожим на обезьянку. Хозяин надо мной хохотал до упаду, а когда были гости, они всегда говорили: „Где Степни? Мы хотим, чтобы он нам станцевал“. Я такие коленца для них выделывал!» via
Тэги: history
поэты – страшные люди. у них все святое © 2017-04-14 12:52:25
+ развернуть текст сохранённая копия
В книге Карла Проффера «Без купюр» есть рассказ про обсуждение вьетнамской войны: «К сожалению, бóльшая часть вечера ушла на долгий и бесплодный спор о Вьетнаме. В течение нескольких следующих лет мы регулярно спорили с нашими русскими друзьями на эту тему, и они, как правило, не понимали нашей антивоенной позиции». Проффер приводит слова блестящего переводчика Роберта Фроста Андрея Сергеева: «Он утверждал, что очень глупо с нашей стороны не уничтожать коммунизм везде, где только можно. Именно этот аргумент нам обычно и доводилось слышать от наших охваченных милитаристским пылом оппонентов, причем не от каких-нибудь невежд, незнакомых с американской культурой и историей, а как раз наоборот, от тех, кто знал о ней больше других (но, за редкими исключениями, все равно ничего в ней не понимал)». А потом высказывания Иосифа Бродского: «Мне жаль это говорить, я люблю людей, но вы должны отправиться туда и сбросить на них водородную бомбу. “Это очень печально, но они же не люди”, – добавил он. Андрей согласился, и оба сказали: все ведь элементарно, кто это начал? Они искренне считали, что это простой вопрос». via
Тэги: history, бродский, война
мужественность 2017-04-14 12:44:57
+ развернуть текст сохранённая копия
В 2004 году компания Coca-Cola вышла с питьевой водой Dasani на рынок Великобритании. Воду продвигали со слоганами "Full of spunk" (наполненная мужеством), "Bottled spunk" (бутилированное мужество), "Can’t live without spunk" (нельзя жить без мужества) Рекламная кампания провалилась, так как одно из значений слова spunk – сперма. via
Тэги: history, слова, технологии
Главная / Главные темы / Тэг «history»
|
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|