Сегодня 22 января, четверг ГлавнаяНовостиО проектеЛичный кабинетПомощьКонтакты Сделать стартовойКарта сайтаНаписать администрации
Поиск по сайту
 
Ваше мнение
Какой рейтинг вас больше интересует?
 
 
 
 
 
Проголосовало: 7281
Кнопка
BlogRider.ru - Каталог блогов Рунета
получить код
MrsGonzo
MrsGonzo
Голосов: 1
Адрес блога: http://mrsgonzo-writer.blogspot.com/
Добавлен: 2012-11-07 23:54:15
 

"Выбор убийцы" Эд Макбейн

2013-10-25 10:49:00 (читать в оригинале)




Роман опубликован в 1957 году. Другое название - "Убийство в винном магазине



Один из первых романов серии о 87-ом участке. Убита продавщица винного отдела Энни Бун. Была ли она невинной жертвой или ее убили намеренно? 



Детектив Стив Карелла тщательно собирает осколки ее жизни и все ближе подходит к шокирующим ответам. Параллельно идет расследование убийства полицейского из этого же участка. Пересечение двух сюжетных линий будет весьма неожиданным для читателя.



Эд Макбейн - основоположник полицейского детектива, блестящего и с точки зрения интриги, и с точки зрения литературных достоинств. До нашего времени все авторы этого жанра так или иначе апеллируют именно к его творчеству.





"Предчувствие конца" Джулан Барнс

2013-10-24 10:47:00 (читать в оригинале)




Роман опубликован в 2011 году, удостоен Букеровской премии 2012 года.




Букеровский комитет не перестает удивлять. Барнсу присудили премию с четвертого раза за весьма странное и неоднозначное произведение слишком скромное по объему.



Бесспорно, Барнс в совершенстве владеет большим стилем, пишет виртуозно и не может не вызывать восхищение. Совсем не случайно его считают одним из самых влиятельных литераторов современной Великобритании. Но именно к этому роману возникает масса вопросов, на которые нет ответа. Сам автор обмолвился, что он хотел написать книгу о времени и памяти, о том, что время делает с памятью. Так же о том, что память делает со временем. Получилось как-то неубедительно. 



Известно, что в романе побочные сюжетные линии необходимы для обогащения разъяснения основной. Барнс же совершенно исключает все побочные линии. Его персонажи как бы повисают во времени, осязаемого пространства, в котором растут мальчики, словно и не существует. Это само по себе рождает массу вопросов без ответов.



Заурядный представитель среднего класса ведет обычную жизнь, пока не получает наследства, возвращающего его в юные годы. Вспоминая школьных друзей, он убеждается в избирательности памяти и ненадежности пережитого. Их было четверо. Школьные товарищи, среди которых особенно выделялся Адриан, с годами отдалились. Адриан покончил с собой. С годами оказалось, что не последнюю роль в этом самоубийстве сыграл рассказчик, Тони Уэбстер. Тони был участником любовного треугольника. Вскоре треугольник перерос в четырехугольник. У Адриана родился сын. Он тяжело болен. Это то, что понятно, исходя из текста. 



Но непонятного больше. Чей же это сын? Вследствие чего он так болен? Знал ли о его рождении Адриан? Почему мать их общей с Тони возлюбленной Вероники оставила по завещанию дневник Адриана именно Тони? Почему к дневнику она приложила определенную сумму денег? Почему Вероника так и не вернула Тони дневник?



На все эти вопросы роман ответа не дает, и чувствуешь себя нелепо. Почему автор не предложил свой вариант разрешения конфликта? Почему герои настолько засекречены и зашифрованы, что совершенно невозможно понять мотивы их поступков? Почему, наконец, Адриан совершил самоубийство?



В какой-то момент постаревшая Вероника вызывает раздражение своим загадочным поведением, которое так ничего и не объясняет. От чего Тони предостерегала мать Вероники?



Такое впечатление, что роман состоит из неразгаданных тайн. Читатели не станут возражать против этого, если в финале находят ответы. Но в данном случае ничего подобного не происходит. Поэтому главное впечатление от романа - большой вопросительный знак. Внятной истории не получилось. 






"Острие копья" Рекс Стаут

2013-10-24 10:46:00 (читать в оригинале)




Роман опубликован в 1934 году. Другие названия: "Гремучая змея", "Копьеголовая змея"




Первый роман из серии о Ниро Вульфе. Один из лучших для того времени, стилистически блестящий. Высокоинтеллектуальный детектив Ниро Вульф с первых страниц называет себя гением, а крутой детектив Арчи Гудвин все время в действии, принимает все опасности на себя. Эта парочка покорит любителей детективов всего мира. На их расследованиях вырастет не одно поколение читателей.



В первом их деле речь пойдет об исчезновении безработного слесаря, которого разыскивает сестра. Арчи удается узнать, что это исчезновение связано с убийством на поле для гольфа. Вскоре и самого слесаря обнаружат убитым. 



На дворе Великая депрессия и гениальный Вульф берется даже за такое дело. Вскоре, впрочем, оно становится громким и Вульфу будет где развернуться.


Чудесная перекличка с "Пестрой лентой". Тонкая и ироничная. Достойное продолжение английской традиции.


"Черная аллея" Мкки Спллейн

2013-10-18 10:47:00 (читать в оригинале)




Роман опубликован в 1996 году. 




Всем поклонникам частного  детектива Майка Хаммера - человека жесткого, даже жестокого и вообще - мизантропа - будет интересно проследить его эволюцию. Ведь перед нами Хаммер образца девяностых годов прошлого века. Это уже не не совсем привычный Хаммер. После тяжелого ранения во Флориде вот уже восемь месяцев все считают его погибшим. И даже верная помощница красавица Вельда готова выйти замуж за его же компаньона. 



Но Хаммер выжил и приехал в Нью-Йорк к смертному одру старинного друга еще со времен войны, подстреленного полицейского, указавшему Хаммеру, где искать 89 миллиардов долларов, принадлежащих мафии. 
Хаммер включается в гонку за сокровищами, в которую уже вступила мафия и ФБР. 



Смягчившийся Хаммер, слушающий Вагнера и потребляющий на завтрак кукурузные хлопья с молоком, тем не менее не утратил боевых навыков и все так же лихо пускает в ход свой любимый 45-ый калибр, не смотря на мучающие боли от недолеченного ранения.



Все та же динамика, напряженность сюжета и блестящий финал. Спиллейн не подводит.


"Страна вина" Мо Янь

2013-10-18 10:47:00 (читать в оригинале)




Роман опубликован в 1992 году. Английский перевод увидел свет в 2000 году в Америке. В русском переводе роман опубликован в 2012 году.




Вслед за английским изданием последовали французское и немецкое, лишь российские издатели не спешили с приобретением прав на издание романа. На русском он вышел только в 2012 году, практически вровень с вручением автору Нобелевской премии именно за этот роман.



Произведение это странное и ошеломительное, интуитивно понятное всем, но требующее немалого культурного багажа в области традиционной и современной китайской культуры и истории. Исходя из этого, следует признать, что большее удовольствие от прочтения романа получит более опытный читатель, образованный и много читающий.



Если сравнивать, сравнивать можно сказать, что это произведение напоминает фантасмагорическое смешение Кафки и Марекса. Можно добавить еще с десяток авторов, опять таки все зависит от объема прочитанного, у каждого читателя возникнут свои ассоциации, я бы добавила туда Гоголя и Чехова, Пелевина и Сорокин, но суть не в этом. Конечно, роман возник не пустом месте, и без Кафки и Маркеса он не мог бы появиться, но, есть внутреннее убеждение, что это чисто китайский проект, основанный на чудовищной эклектичности китайской действительности.



Переполненный абсурдными несуразностями современный Китай, помешанный на безудержном потреблении, порождает дурную бесконечность, в которой разум погружен в опьяненное безумие, где размываются границы между сном и реальность, между удовольствием и безумием.



Китай, в котором причудливым образом, взрывающем мозг западного человека, уживаются маоистский марксизм сего революционными лозунгами, вера в фольклорную магию, насчитывающая тысячелетия, инновационные технологии и капиталистический способ производства и потребления, вера в силу искусства и средневековое поклонение перед чинами дает Мо Яню неиссякаемый источник для такого рода творчества.
У романа сложная структура. Он состоит из трех литературных пластов. 



Первый включает в себя приключения провинциального следователя в городке Цзюго, которые описывает писатель Мо Янь. Второй пласт составляют новеллы начинающего литератора из все того же Цзюго, который описывает Мо Янь, только новеллы эти дают представления о происходящих событиях изнутри. Третий пласт - переписка этого начинающего автора и знаменитого писателя "Мо Яня", который не совсем реальный Мо Янь. Все три пласта накладываются друг на друга в финале. когда "Мо Янь" приезжает в Цзюго и смотрит на него глазами Мо Яня. Такая вот легкая сумасшедшенка.



Этот роман без преувеличения можно назвать новым словом в литературе. У него нет аналогов. Возможно, он очень китайский. Российскому читателю современная китайская литература практически неизвестна, сравнивать не с чем. Искристо-остроумный, экзотически-непредсказуемый, со вкусом и запахом от райского благоухания до физически тошнотворного, воздействующий непонятным образом, искажающий мир, и проясняющий сознание, он требует долгого чтения и вдумчивого читателя.



Страницы: ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 

 


Самый-самый блог
Блогер ЖЖ все стерпит
ЖЖ все стерпит
по сумме баллов (758) в категории «Истории»


Загрузка...Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.