Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Тахрир. Глава XII (продолжение)2014-10-02 14:53:55 (читать в оригинале)Завтрак больше походил на обед — сытный и обильный. Было много закуски, различных салатов и фруктов. От острых баклажанов Алексей решил отказаться — они могли вызвать расстройство желудка. Кейт, напротив, любила острое и закусывала все блюда маленьким жгучим перцем, вырезанной узорчатой соломкой пикантной маринованной морковки и острыми баклажанами. После еды вместо чая решили выпить что-нибудь покрепче и открыли бутылку местного вермута, формой и этикеткой выглядевшего как итальянский Cesare Rosso. Вермут был отвратителен и по вкусу напоминал ароматизированный спирт, размешанный водой. Разбавив его вишневым соком, они с трудом выпили по два стакана, а по- том принялись запивать странное послевкусие чаем. Пронзительный звонок в дверь прервал чайную церемонию, взбудоражив лениво сытое настроение. — Кто это еще? — спросил Алексей. Кейт неторопливо подошла к входной двери и, открыв ее, вскрикнула от радости. Это был Шериф. Он был в бодром настроении и, зайдя в зал, сразу попросил налить ему стоявший на столе вермут. — На улице самое интересное происходит, решается судьба страны, а вы дома сидите. Опять основное представление пропустите и появитесь под занавес, — сказал он, выпивая залпом розовую жидкость. - Собирайтесь. Скоро идем. — Мы как раз думали пойти, — как бы оправдываясь, пробормотала Кейт — Куда конкретно? Какая наша конечная цель? — спросил Алексей. — Как куда? А куда еще? Тахрир — вот наша цель. Мы все идем туда. Тахрир же означает освобождение. Вы не знали разве? Площадь освобождения. Мы идем к свободе. Мы идем туда, где ее обретем. Они присоединились к лавинообразно текущей по улице толпе и, заряженные ее энергией, двинулись вперед. Они были загипнотизированы и погружены в мистический транс шума, криков, свистов и хлопков, словно во время какого-то тайного ритуала. Они не понимали, что происходит, но осознавали, что каждый из них имеет важную миссию, способную изменить будущее целой страны. На балконах и крышах домов, словно безбилетники во время рок-концерта, толпились люди, наблюдая за происходившим действием и его участниками. По дороге к шествию присоединялись люди, группами или поодиночке. Толпа постепенно увеличивалась в размерах, и ликующие люди уже шли вплотную друг к другу. — Как здесь душно. Пойдeмте по набережной, — воскликнула громко Кейт, обращаясь к Шерифу, который наклонился, чтобы услышать ее голос. Набережная была пустой, за исключением небольшого участка, на котором выстроившиеся в ряд люди выкрикивали речевки и методично били кто палками, а кто — ладонями по пустым пластиковым бутылкам, выражая таким образом солидарность с идущими демонстрантами. Речные ресторанчики, расположенные на корнише Нила, были закрыты, и только из одного небольшого ресторана рядом с пристанью, у которой было причалено несколько фелук, выходили редкие посетители. — Может быть, поплывем на фелуке? Быстрей получиться, чем пешком. Сразу высадимся в центре событий, — предложил Шериф. — Неплохая идея, — поддержала его Кейт. — Как романтично: плыть по Нилу и смотреть на события со стороны, — сказал Алексей. Они спустились вниз к причалу, по извивающейся деревянной лестнице, и Шериф тут же подошел к пожилому мужчине, который оказался владельцем фелуки. Мужчина долго отказывался пустить их, объясняя, что судоходство в такой день небезопасно, но, увидев протянутые Шерифом сто фунтов, резко изменил мнение и, улыбнувшись, показал свое судно и неторопливо пошел за ними. Фелука была старой и основательно потрепанной, словно не одно десятилетие бороздила в разные стороны реку и пересекала страну по ее основной артерии — Нилу. Ее деревянные половицы были покрыты серым налетом, а некоторые шатались из стороны в сторону, парус был местами неаккуратно заштопан, рейки навеса кое-как соединялись связанным морскими узлами почерневшим канатом, спасательный круг, прикрепленный к тросам, был грязным с облупившейся краской. Алексей ничего этого не замечал — вода была его стихией, успокаивающей и очищающей душу и сознание. Обдуваемый легким ветром, он ощущал прилив сил и свежести. Смотря на фелуку, он видел, как парус трепетал на ветру, как крылья бабочки, плавно и грациозно. Солнечные зайчики по реке то игриво прыгали, то медленно барахтались в небольших волнах, а городской пейзаж, отображенный в воде, выглядел витиевато и сюрреалистично. Город был погружен в спокойную негу, и ничего не свидетельствовало о происходящих волнениях. Только когда она подплыли ближе к центру города, перед ними предстал дым, застилавший густой пеленой мост Каср-Эль Нил с близлежащими улицами, зловеще стирая облик города. Дорога набережной, скрываемая насыпью и зеленой растительностью, напротив, оголилась, показав толпы людей, марширующих в сторону дыма.
|
Категория «Ню»
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
Популярные за сутки
|
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.