Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная / Главные темы / Тэг «песенка»
Qui suis-je? (1965) Кто я? 2015-01-27 22:22:14
Аудио в сопровождении картинок. Настолько здорово подобранных (за исключением конца), то они даже ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Аудио в сопровождении картинок. Настолько здорово подобранных (за исключением конца), то они даже излишне отвлекают от сути песни В живом исполнении
Qui suis-je? Paroles et musique: Guy Béart
Je suis né dans un arbre Et l'arbre on l'a coupé Dans le soufre et l'asphalte Il me faut respirer
Mes racines vont sous le pavé Chercher une terre mouillée
Qui suis-je Qu'y puis-je Dans ce monde en litige Qui suis-je Qu'y puis-je Dans ce monde en émoi?
On m'a mis à l'école Et là j'ai tout appris Des poussières qui volent À l'étoile qui luit Une fois que j'ai tout digéré On me dit "Le monde a changé!"
Qui change Qui range Dans ce monde en mélange Qui change Qui range Dans ce monde en émoi?
On m'a dit "Faut te battre!" On m'a crié "Vas-y!" On me donne une grenade On me flanque un fusil Une fois qu'on s'est battu beaucoup On me dit "Embrassez-vous!"
Qui crève Qui rêve Dans ce monde sans trêve Qui crève Qui rêve Dans ce monde en émoi?
J'ai pris la route droite La route défendue La route maladroite Dans ce monde tordu En allant tout droit tout droit tout droit Je me suis retrouvé derrière moi!
Qui erre Qui espère Dans ce monde mystère Qui erre Qui espère Dans ce monde en émoi?
On m'a dit "la famille", Les dollars les autos On m'a dit "la faucille", On m'a dit "le marteau", On m'a dit on m'a dit on m'a dit Et puis on s'est contredit!
Qui pense Qui danse Dans cette effervescence Qui pense Qui danse Dans ce monde en émoi?
Mes amours étaient bonnes Avant que les docteurs Me disent que deux hormones Nous dirigent le cœur Maintenant quand j'aime je suis content Que ça ne vienne plus de mes sentiments!
Qui aime Qui saigne Dans ce monde sans thème Qui aime Qui saigne Dans ce monde en émoi?
Et pourtant je me jette Et j'aime et je me bats Pour des mots pour des êtres Pour cet homme qui va Tout au fond de moi je crois je crois Je ne sais plus au juste en quoi!
Qui suis-je Qu'y puis-je Dans ce monde en litige Qui suis-je Qu'y puis-je Dans ce monde en émoi? |
Кто я? Текст и музыка: Ги Беар
Я родился в ветвях дерева, А дерево срубили И приходится дышать мне Серой и асфальтом
Глубоко под мостовую уходят мои корни Ища комочек влажной земли
Кто я есть Что я могу В этом мире раздоров? Кто я есть Что я могу В этом мире тревог?
Меня отдали в школу И там я все узнал Как летает пыльца И как светят звезды Не успел я все это переварить – Мне сообщают, что мир изменился!
Кто меняет Кто ставит на место В этом запутанном мире? Кто меняет Кто ставит на место В этом мире тревог?
Мне сказали: надо сражаться Мне приказали: вперед! Мне дали гранату Мне кинули винтовку Когда мы не на шутку повоевали Нам говорят: а теперь обнимитесь!
Кто умирает Кто мечтает В этом мире без передышек? Кто умирает Кто мечтает В этом мире тревог?
Я выбрал прямую дорогу Ту, которую запрещали Неловкую неуклюжую дорогу В этом изломанном мире И так, шагая все прямо, прямо, прямо – Вдруг оказался позади самого себя!
Кто блуждает Кто надеется В этом мире загадок Кто блуждает Кто надеется В этом мире тревог?
Мне говорили: семья, Говорили: доллары, машины, Мне говорили: серп, Мне говорили: молот, Мне говорили, говорили, говорили – Потом заговорили наоборот!
Кто думает, Кто пляшет В этом мире кипения? Кто думает, Кто пляшет В этом мире тревог?
Я любил, как и все, Пока доктора не открыли, Что нашими сердцами Управляют два гормона. Теперь, любя, я спокоен и доволен, Больше это не зависит от моих чувств.
Кто любит, Кто плачет В этом беспричинном мире? Кто любит, Кто плачет В этом мире тревог?
И все же я бросаюсь жить, Я люблю, и я сражаюсь За слова, и за людей, И за тех, кто придет на смену. В глубине души я верю, верю – Уж толком и не знаю во что...
Кто я есть Что я могу В этом мире раздоров? Кто я есть Что я могу В этом мире тревог?
© NM sova_f
|
"Перевод" Псоя Комментировать в основном посте: старом или новом
Тэги: беар, песенки, песня, псой, французская
O Jéhovah (1986) О Иегова 2015-01-27 22:18:13
+ развернуть текст сохранённая копия
O Jéhovah Paroles et musique: Guy Béart
Psaume 151
Mon Dieu, protège-moi du beau Quand il n'est que masque du diable. Éclaire-moi de ton flambeau Insaisissable, O Jéhovah.
Mon Dieu, garde-moi des gentils Ceux qui ne sont que tout sourires. Leurs dents montrent leur appétit Qui nous déchire, O Jéhovah.
Mon Dieu, mon Dieu, Ne l'oublie pas Ce caillou vieux Que tu sauvas.
Mon Dieu, confonds les religions, Bureaucraties de ta croyance, Qui ensanglantent nos régions De leurs vengeances, O Jéhovah.
Mon Dieu, garde-moi de ces fous Qui t'invoquent en simulacre, Qui font de toi le dieu des loups Et des massacres, O Jéhovah.
Mon Dieu, mon Dieu, Ne l'oublie pas Ce caillou vieux Que tu sauvas.
Mon Dieu, ne laisse pas Satan Nous éprouver. Son règne dure, Celui que Job connut au temps De sa torture, O Jéhovah.
Mon Dieu, aveugle les idoles, Dans leurs rouages, leurs images, Qui nous séduisent, nous cajolent Dans l'esclavage, O Jéhovah.
Mon Dieu, mon Dieu, Ne l'oublie pas Ce caillou vieux Que tu sauvas. |
О Иегова Текст и музыка: Ги Беар
Псалом 151
Боже, храни меня от красоты Если она служит маской сатане Освети меня своим пламенем Неуловимым О Иегова
Боже, храни меня от неверных Чей лик – сплошная улыбка Их зубы обнажают аппетит, Готовность разодрать на части О Иегова
Боже, Боже Не забудь его Тот старый камень Спасенный тобою
Боже, смешай все религии Бюрократии твоей веры Чьи раздоры обагряют кровью Наши земли О Иегова
Боже, храни меня от тех безумцев Что поминают тебя всуе Называя тебя Богом Bолков и казней О Иегова
Боже, Боже Не забудь его Тот старый камень Спасенный тобою
Боже, не дай Сатане Нас испытывать. Длится царствие его Со времен, когда Иов познал Свои муки О Иегова
Боже, ослепи идолов В круговороте их картинок Тех что ласкают и искушают нас В рабстве О Иегова
Боже, Боже Не забудь его Тот старый камень Спасенный тобою
© NM sova_f
|
Комментировать в основном посте: старом или новом
Тэги: беар, песенки, песня, французская
L'ile aux jaloux (1995) Остров ревнивых 2015-01-27 14:16:29
+ развернуть текст сохранённая копия
L'ile aux jaloux Paroles et musique: Guy Béart
Dans l'Ile aux Jaloux, Les poisons sont andalous; Les couteaux sont catalans: des bijoux Qui vous traversent le cou.
Dans l'Ile aux Jaloux, Il n'y a ni chèvre ni loup. La femme est vampire et mord jusqu'au bout. L'homme, c'est un loup-garou.
Dans l'Ile aux Jaloux, Les amants vont, à genoux, Tous nus dans les bois de ronces, de boues, Sous le regard des hiboux.
Dans l'Ile aux Jaloux, Une nuit d'orage flou, Tu as débarqué de je ne sais où; Tu as fermé les verroux.
Dans l'Ile aux jaloux, Plus pirate que filou, Dans mon sac et dans mon coeur, touche-à-tout, Tu as fait de mauvais coups.
Dans l'Ile aux Jaloux, Tu fracasses mes joujoux; Tu dis que, si tu me blesse beaucoup, C'est par amour avant tout.
Dans l'Ile aux Jaloux, C'est mon aile que tu cloues. Tes yeux qui étaient si tendres, si doux, Sont crevés par tes cailloux.
Dans l'Ile aux Jaloux, A Sainte-Anne ou à Saint-Cloud, Ton amour n'est plus que gestes de fou... La mort est au rendez-vous. |
Остров ревнивых
Текст и музыка: Ги Беар
На Острове ревнивых Яды андалузские Ножи каталонские, ожерелья Вонзаются в шею
На Острове ревнивых Нет ни волка ни ягненка Женщина – ненасытный вампир Мужчина – оборотень
На Острове ревнивых Любовники ползают на коленях По болотам, по зарослям репейника Нагишом под совиным надзором
На Остров ревнивых В мутную грозовую ночь Ты высадилась неведомо откуда Задвинув за собой засов
На Острове ревнивых Не плутовка, так пиратка, Ты била по карману и по сердцу Ничего не пощадив
На Острове ревнивых Ты ломаешь мои игрушки Ты говоришь, что если ранишь меня То лишь ради любви
На Острове ревнивых Ты пригвождаешь мое крыло Твои глаза, добрые и нежные Сегодня незрячи и пусты
На Острове ревнивых Святой ли Анны, или Сен-Клу Твоя любовь – не более чем жест безумца И Смерть назначила свидание
© NM sova_f
|
Комментировать в основном посте: старом или Комментировать в основном посте: новом
Тэги: беар, песенки, песня, французская
L'autoroute en bois (1973) Лесное шоссе 2015-01-27 14:13:13
... Старинную детскую песенку про ночь ...
+ развернуть текст сохранённая копия
Видео с концерта
L'autoroute en bois
Paroles et musique: Guy Béart
Sur une autoroute en bois {2x} trois fillettes allaient au pas {2x} Elles autostoppèrent une grosse voiture de roi.
Celui qui était dedans {2x} leur sourit à belles dents {2x} Elles étaient toutes jeunes et lui était chargé d'ans.
Légères et court vêtues {2x} elles grimpèrent dans le bahut {2x}. Sans peur, trois petites bergères revenaient seules d'un bal perdu.
L'homme roulait comme un fou {2x}. Elles lui chantèrent tout doux {2x} un refrain d'enfants qui parlaient de nuit, de forêts, de loups.
Soudain l'une d'elles lui dit: {2x} "Je me sens tout étourdie {2x}. Sortons de cette autoroute par ce panneau interdit."
Et voici, dans les buissons {2x} soudain mourut leur chanson {2x} dans la nuit de lune pleine qui vous donne le frisson.
Tandis que l'homme veillait {2x}, l'une lui fit un croche-pied {2x}, la deuxième un coup de pierre, la troisième l'attrapait.
Loin de l'autoroute en bois {2x} elles vous le mirent en croix {2x}. Tandis qu'il criait de crainte, les filles criaient de joie.
Et puis lente lentement {2x} elles ôtent ses vêtements {2x}. Voici le temps implacable des tour-, des tour-, des tourments {2x}.
L'une frôle ses cheveux {2x}, l'autre ses lèvres en feu {2x}, la troisième alors s'acharne sur son ventre si soyeux.
Et sur le loup sans défense {2x} ce fut le diable et sa danse {2x} et la noce de ces gosses qui pour un soir se fiancent.
Quand le rythme va croissant {2x} et quand le lait devient sang {2x}, vous raconter tout, Mesdames, ce serait embarrassant.
Et puis au petit matin {2x}, dans la rosée et le thym {2x}, il tomba tête première sur une herbe de satin.
Alors, repues et légères, {2x} les petites fées s'en allèrent {2x} par les sentiers de l'enfance en chantant "Il pleut bergère".
Et la morale après tout {2x}, c'est que les grands méchants loups {2x} doivent craindre les bergères: y a plus de principes chez nous! |
Лесное шоссе
Текст и музыка: Ги Беар
По лесному шоссе три девчонки шли пешком Они тормознули на дороге большое роскошное авто
Тот, кто сидел за рулем улыбнулся им белозубой улыбкой Они были совсем юные а он уже в летах
Проворные и легко одетые они вскарабкались в салон Бесстрашно три юные пастушки возвращались одни с далекого бала
Водитель мчался как безумный девушки тихонько напевали Старинную детскую песенку про ночь, про лес, про волков
Внезапно одна из них произносит что-то мне нехорошо Давайте съедем с дороги под этот щит «въезд запрещен»
И вот, в зарослях кустарника внезапно смолкает их песня В ночи светит полная луна такая что мороз по коже
Пока водитель замешкался одна подставила ему подножку Вторая схватила камень и ударила третья подхватила и крепко держала
В стороне от лесного шоссе они распяли его крестом И когда он кричал от страха девчонки кричали от радости
А затем медленно, не торопясь они раздели его донага Вот неумолимо приближается час мук и мучений
Одна взъерошила ему волосы вторая прильнула к пылающим губам Третья неистовствовала на его атласном животе
В тот вечер на беззащитном волке сам дьявол отплясывал безумный танец На свадьбе трех девчонок, обручишихся на эту ночь
Когда ритм становится все чаще когда молоко превращается в кровь... Поведать вам все, милые дамы – нет, все рассказать не осмелюсь
И наконец на рассвете в росистых зарослях тимьяна Он рухнул замертво головой в шелковую траву
И тогда, сытые и довольные маленькие феи удалились По ласковым тропинкам детства распевая «Ах пастушка»
И мораль всей этой истории – что большие и злые волки Должны бояться робких пастушек Кончились принципы в этом мире
© NM sova_f
|
Комментировать в основном посте: старом или новом
Тэги: беар, песенки, песня, французская
Les temps étranges (1963) Странные времена 2015-01-27 14:08:56
+ развернуть текст сохранённая копия
Les temps étranges Paroles et musique: Guy Béart
Vinrent cette année-là Des temps étranges Des chaleurs des frimas Des pluies des fanges
Des nuages de poussière Sur les champs les rues Les arbres qu’ils arrosèrent Poussèrent plus dru
Vinrent cette année-là Des fruits étranges Non pas des avocats Ni des oranges
On en fit à la légère Des jus, des sirops Celles qui s’en regalèrent Eurent le corps gros
Vinrent cette année-là D’enfants étranges Des plumes sur les bras Les petits anges
Chaque enfant à sa manière Était différent Des berceaux ils s’envolèrent Des qu’ils furent grands
Vinrent cette année-là Des gens étranges Vétus de peaux de rats Comme ils se vengent!
Ils ont défendu la Terre Contre les souris Ils leur ont jeté des pierres Mais ils furent pris
Vinrent cette année-là Des chants étranges Puis la Terre roula Dans le silence (bis) |
Странные времена Текст и музыка: Ги Беар
Пришли в том году Странные времена Жара и изморозь Дожди и топи
Облака пыли пролились На поля, на улицы Деревья попавшие под них Разрослись в густую чащу
Созрели в том году Странные плоды Не авокадо Не апельсины
Не думая из них Выжали соки сиропы Тот, кто их отведал Отяжелел телом
Родились в том году Странные дети Руки, поросшие перьями Маленькие ангелы
Каждый ребенок по-своему Был не такой как другие Из колыбелей они улетели Как только подросли
Пришли в том году Странные люди Одеты в крысиные шкуры Готовые к мести
Они сражались за Землю Против армии мышей Атаковали их камнями Но были разгромлены
Пришли в том году Странные песни Потом Земля рухнула В тишину
© NM sova_f
|
Комментировать в основном посте: старом или новом
Тэги: беар, песенки, песня, французская
Главная / Главные темы / Тэг «песенка»
|
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|
Загрузка...
|