А процесс-то идет полным ходом.
... читатели помнят, что "
", которому мы сейчас ... .livejournal.com/tag/
), за пару недель ...
Постоянные, преданные, внимательные читатели помнят, что "Барьер", которому мы сейчас разрабатываем все от логотипа до промдизайна фильтра (http://tema.livejournal.com/tag/барьер), за пару недель до Речэтноэкспа отправился в свою собственную экспедицию по тому же маршруту, но на джипах.
Наконец-то они опубликовали карту с результатами проб воды - http://www.watermap.ru/map.
Повод лишний раз задуматься о том, что не вся вода из кристально чистых природных родников пригодна для питья, как некторые наивно думают. Иногда под видом священного ключа из земли бьет хуй пойми что с превышением всех возможных ПДК.
Народ не знает английского языка даже на бытовом уровне. И упорно не хочет его учить. Например у моего поколения молодых людей английский был обязательным предметом в школе, начиная с младших классов. Но большинство из них лексикон ограничивается фразой: "Май нейм из Вася. Ай эм фром Раша. Ландан и зе кэпитал оф Грэйт Британ", да что там говорить, не все помнят алфавит до конца.
Не суть.
Когда в постсоветской России факсовые аппараты, наконец, морально устрарели, все деловое общение стало вестись преимущественно по электронной почте, название которой для начала надо либо продиктовать, либо спросить у адресата. Каких курьёзов за 5 лет моего офисного планктонизма только не было. Я уже давно привыкла к тому, что английские буквы называют на русский манер. Из последнего. На днях звоню в Ростов-на-Дону спросить "мыло", чтоб доки отсканированные выслать. Мне диктуют: "ла-ла-ла(собака)трианет.ру". Переспрашиваю, "а можно по буквам последнюю часть?". Девочка опять: "три-а-нет...". А правильно ведь было "aaanet". М-даа. От таких "экземпляров" я никогда не жду, что мне скажут: "эй-эй-эй-эн-и-ти", но вопроса априори не возникло, если бы она изначально продиктовала: "три буквы "а"-эн-е-тэ".
Москвичи в этом смысле раздражают не меньше ростовчан и кубаноидов. В таком быстром темпе диктуют "мыло" (не уловил - твои пролемы), что проще было бы и быстрее, если бы половина из них названия своих ящиков на сайт повыкладывали в раздел "Контакты сотрудников". Глядишь, и я бы казенные деньги за межгород сэкономила, и время не тратила.
Но самое веселое начинается, когда срочно нужно купить запчасть. Звонишь в автомагазин, чтоб узнать наличие ейной, и одновременно морально готовишься диктовать продавцу, не обремененному интеллектом, 17-значный VIN. Начинаешь: "S - "эс" как доллар, B - русская "вэ", 1- единица...", а потом наступает ступор. Я долгое время не знала как дебилам на слух объяснить обозначение J (джей), чтобы они с G (джи) не перепутали. Недавно знающие автомобилисты меня просвятили, сказав, что надо говорить кодовое слово "Япония", тогда ахтунги сразу понимают о какой букве речь))
и промышленного дизайна ...