«И было, когда отпустил Фараон народ, то не повел их Б-г по пути (через) землю Плиштим, ибо близок он; ибо сказал Б-г: Как бы не решился на иное народ, видя войну (пред собою), и не возвратились бы они в Египет». (Шмот 13:17)
остановись
Выходя из Египта, Творец не повёл евреев короткой дорогой, поскольку в этом случае было опасение, что, подойдя к Земле Израиля и столкнувшись с враждебно настроенными народами, населяющими её, евреи испугались бы войны и решили вернуться обратно, ведь путь до Египта не казался бы им далёким.
Рав Яков Исроэль Каневский видит важный урок в этих стихах, и так он пишет в книге Хаей Олам:
Для Всевышнего не было никакой проблемы очистить сердца евреев так, чтобы у них не возникло совершенно никакого желания вернуться в Египет, однако не в этом воля Творца. Ведь Его основное намерение в создании этого мира – чтобы у человека было влечение ко всему, что удобно и приятно для тела, и, несмотря на это, он поборол бы свои желания во имя выполнения воли Творца.
Также для Б-га не составляло никакой проблемы устранить всевозможные войны во время входа евреев в Израиль. Однако и в этом не было Его воли, поскольку так постановила Его мудрость – чтобы вход в Израиль и поселение в нём сопровождались многочисленными войнами и страданиями. И так у любой святой вещи нет важности, если она не достаётся путём труда, страданий и испытаний.
Однако, всё-таки, Творец, по Его великой милости, приготовил лекарство уже до того, как послал болезнь, ведя евреев по далёкой дороге, возвращение по которой не будет лёгким. И это уменьшит желание вернуться в Египет, поскольку само возвращение также не будет лёгким.
Как известно, наша Тора – вечна. И мы видим в этом и для нас также большой урок, ведь известно, что весь этот мир наполнен испытаниями и духовными опасностями, а, когда йецер а-ра (дурное начало) нападает на человека, очень непросто устоять в войне с ним. Поэтому истинный совет, который мы видим в этих словах Торы – устраняться как можно дальше от греха таким образом, чтобы согрешить стало непросто. Насколько опасна и трудна жизнь человека, перед которым все пути вожделений открыты без каких-либо препятствий и помех, не дай Б-г. В этом случае его опасность несравненно больше. Несомненно, что каждый мудрый человек будет отдаляться от всевозможных мест, которые могут привести к греху, и, если человек будет в первую очередь сам остерегается грехов, то и Творец пошлёт Свою помощь, чтобы избежать их.
Этот материал был опубликован на сайте "Беерот Ицхак" источник: www.imrey.org
Кисуй ѓа-дам (ивр. כיסוי הדם) – покрытие крови. Что такое «кисуй ѓа-дам»?
После того как зарезают дикое животное или птицу кошерной шхитой, необходимо покрыть их кровь песком. Источник
Тора в главе Ахарей Мот (Ваикра, 17:13) повелевает: «…кто поймает зверя или птицу, каких едят, пусть изольет его кровь и покроет ее землей». Какие животные
Как мы видим из стиха, обязанность покрывать относится только к диким кошерным животным (таким как олень, антилопа, газель) или к кошерной птице. Кровь шхиты домашних кошерных животных (такие как корова, баран или козел) нет обязанности покрывать. Также кровь некошерных животных нет обязанности покрывать, даже если их зарезали шхитой.
Если диких животных либо птицу зарезали не шхитой, а каким-либо другим способом, нет обязанности покрывать их кровь. Кто обязан покрыть?
Изначально тот, кто зарезал, обязан покрыть. Если он не покрыл, другой еврей, который видел эту шхиту, обязан покрыть. Чем покрывают?
Покрывать кровь можно рыхлой землей или чем-то, в чем можно прорастить растение. При этом вещь, которой покрывают, должна облекать кровь со всех сторон – сверху и снизу. Кровь нескольких животных и нескольких птиц
Если зарезали несколько животных и несколько птиц, нет необходимости покрывать кровь каждого по-отдельности, достаточно покрыть их кровь одним покрытием. Благословение на покрытие крови
До покрытия крови следует сказать благословение
ברוך אתה אדני א-להינו מלך העולם אשר קידשנו במצוותיו וציוונו על כיסוי הדם
Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь Вселенной, который освятил нас Его заповедями и повелел нам покрывать кровь. источник
«Говори, прошу тебя, во всеуслышание народа: пусть попросит каждый у своего ближнего и каждая у своей ближней вещи серебряные и вещи золотые». (Шмот 11:2)
Слово נא (прошу тебя) всегда предполагает некоторое нежелание со стороны человека, к которому обращена просьба. (Ср. Берейшит 12:13, там, где Авраам просит Сару назваться перед египтянами его сестрой.)
Сыны Израиля только что представили самое убедительное доказательства своего подлинного морального совершенства. В течение трех дней их притеснители, ослепленные тьмой и пригвожденные ею к определенному месту, полностью были в их власти.В течение этого времени все имущество египтян оставалось без надзора в их домах. Но ни один еврей не воспользовался этой возможностью, чтобы отомстить им; ни один еврей не тронул ни египтянина, ни его добра. Именно в тот момент, когда зрение вернулось к египтянам, и они обнаружили свое имущество в полной сохранности там, где они его оставили, они вынуждены были признать величие еврейского народа. Сознание этого в конце концов победило ту антипатию, которую египтяне испытывали к евреям: моральное величие его народа придало Моше в глазах египтян больше значимости, чем все совершенные им чудеса.золот
Моше и народ Израиля, по-видимому, совсем не хотели компрометировать эту моральную победу теми просьбами к египтянам, которых требовал от них Б-г. Однако воля Б-га состояла в том, что Его народ не должен покинуть страну с пустыми руками. Предыдущие поколения детей Израиля, проведя жизнь в рабстве, не смогли скопить даже самого скромного имущества; более того, им полагалась зарплата за незаконное порабощение. По этой причине Б-г нынче желал, чтобы Его народ заложил основу своего будующего благосостояния, которое должно быть собрано и освящено им как результат того, что прежние притеснители Израиля ныне признали его моральное превосходство. Отсюда и использование слова נא (в требовании Б-га к Моше и сынам Израиля).
Более того, время истекало. До полудня оставалось только двенадцать часов. Отсюда «Говори, прошу тебя, во всеуслышание народа»: убеждай их, настаивай на том, чтобы они совершили этот шаг. Таким образом, когда Моше еще стоял перед фараоном и фараон угрожал ему смертью, его народ уже готовился к Исходу; и вместе, вождь и его народ, они одержали величайшую моральную победу над прежними поработителями и притеснителями, состоявшую в том, что последние, признавая величие Израиля, ныне ощущали потребность быть великодушными, чтобы хоть отчасти искупить свою вину перед ним. Это поведение египтян подтверждает особенное значение обещания Б-га (Аврааму): «…а после они выйдут с большим имуществом» (Берейшит 15:15).
Этот материал был опубликован на сайте "Беерот Ицхак" источник: www.imrey.org
«Говори, прошу тебя, во услышание народа: пусть испросит каждый у ближнего своего и каждая у ближней своей вещей серебряных и вещей золотых». (Шмот 11:2)
Талмуд в трактате Санедрин (91а) приводит, что как-то египтяне пригласили евреев на тяжбу к Александру Македонскому. Египтяне утверждали, что евреи должны им большую сумму денег. В качестве аргумента они привели стих из Торы о том, что при выходе из Египта египтяне одолжили евреям золотую и серебряную утварь и одежды. «Верните нам то, что мы одолжили вам» — утверждали египтяне. Некий еврей по имени Гвиа бен Псиса попросил у мудрецов разрешения представлять евреев в суде. «Пошлите меня, простого еврея, — попросил Гвиа бен Псиса, – если египтяне победят в суде, вы можете сказать: «простого еврея вы победили»; а если я одержу победу, скажете: «Тора Моше вас победила»». Мудрецы согласились на это предложение.
Представ перед Александром Македонским, спросил Гвиа у египтян: «Откуда вы приводите доказательство?». Египтяне ответили, что из Торы. «Если так, я тоже приведу доказательства из Торы. Сказано в Торе: «А проживание сынов Исраэля в Египте было четыреста тридцать лет». Дайте нам оплату работы 600.000 евреев, которые работали на вас все эти годы». Талмуд повествует, что египтяне не смогли опровергнуть этот довод.
Еще одну ситуацию приводит Талмуд, — когда пришли на суд ханаане. Они утверждали, что Земля Израиль принадлежит им, ведь в Торе она называется часто «Земля Ханаанейская». Снова Гвиа бен Псиса вызвался представлять евреев. «Откуда вы приводите доказательство?» — спросил Гвиа. «Из Торы» — ответили ханаане. «Я тоже приведу доказательство из Торы. Сказано (Берейшит 9:25): «Проклят Ханаан! Рабом рабов будет он братьям своим». Закон гласит, что раб вместе со всем его имуществом принадлежит его господину. Выходит, что вся земля ваша принадлежит нам». И на это не нашлось у ханаанеев ответа.
Если обратим внимание, увидим, что Гвиа не утверждал ничего нового. Он только требовал, чтобы его оппоненты были последовательны: если вы считаете, что книга Торы может быть достаточным аргументом, то будьте последовательны и посмотрите, что ещё там написано.
Говорят мудрецы (трактат Шаббат 104а), что истина (эмет — אמת) стоит на двух ногах, а у лжи (шекер — שקר) – только одна нога (обратите внимание как пишутся эти слова на иврите – у слова «эмет» все буквы в основании имеют две опоры, а у слова «шекер» – только одну). Тот, кто говорит истину, стоит прочно, поскольку его утверждения – постоянные и последовательные. А тот, кто лжёт, стоит на одной ноге – стоит попытаться проверить его утверждения, всё сразу падает.
Этот материал был опубликован на сайте "Беерот Ицхак"