Рина занимается тем, что на занятиях танцем с
olorinde конспектирует мои высказывания, ну и остальные тоже. Я тоже начну :)
Рассуждает о том, что с утра мы похожи на упырей:
- Так что мы тут все отрицательные персонажи...
Олориндэ:
- А я, я кто?!
- Ты - жертва! Муахаха!
Я - Рине:
- Описывай руками сферу! Ты должна описывать сферу!
- Я описываю сферу!
- Почему тогда такую квадратную?!.
Стереотимное, объявляю музыку для разминки:
- Песня о смерти Марии Кюри! Я не хочу умирать! Отнеси мой прах в Украину!
- Как же нам под это танцевать!?
- Так: делайте кючек и думайте о смерти.
- Что это руками ты делаешь, за пазуху яблоки ворованные прячешь? Это не наш метод!
- - А ты что, устала танцевать?
- Да...
- Иди тогда по дому поработай.
- Э?
- Чайник, говорю, поставь, будем с конфетами чай пить...
Мы с Ринкой зачитывали вслух японские скороговорки с анимешными интонациями и чуть не умерли от смеха :)
Умирайте с нами:
この子猫の子。
(このこねこのこ。)
(Коноконеконоко)
Этот детеныш – кошкин сын.
敵が来たか。
(かたきがきたか。)
(Катакигакитака)
Враг пришел?
赤巻き紙、青巻き紙、黄巻き紙。
(あかまきがみ、 あおまきがみ、 きまきがみ。)
(Акамакигами, аомакигами, кимакигами)
Красная, синяя и желтая писчая бумага в свитке.
蛙ぴょこぴょこ三ぴょこぴょこ、合わせてぴょこぴょこ六ぴょこぴょこ。
(かえる ぴょこぴょこ みぴょこぴょこ、あわせてぴょこぴょこ むぴょこぴょこ。)
(Каэрупёкопёкомипёкопёко, авасэте пёкопёкомупёкопёко)
Лягушка прыг-прыг, три раза прыг-прыг, вместе "прыг-прыг” шесть раз прыг-прыг.
李も桃も桃のうち
(すもも も もも も もも の うち)
(Сумомомо момомо момоноути)
И слива китайская, и персики – среди персиков.
お綾や、母親にお謝りなさい。
(おあやや、ははおやにおあやまりなさい。)
(Оаяя, хахаоямаринасай)
О-Ая, извинись перед мамочкой!
坊主が びょうぶに 上手に 坊主の 絵を 描いた。
(ぼうずが びょうぶに じょうずに ぼうずの えを かいた。)
(Боудзуга бёубуни дзёудзуни боудзуно э о каита)
Монах умело нарисовал на ширме портрет монаха.
描きかけの 機関車に 客車と 貨車を 描き加えた。
(かきかけの きかんしゃに きゃくしゃと かしゃを かきくわえた。)
(Какикакэно кикансяни кякусято кася о какикуваэта)
К паровозу, который я начал рисовать, пририсовал еще и пассажирский вагон и грузовой.
この竹垣に竹立てかけたのは、竹立てかけたかったから竹立てかけた。
(このたけがきにたけたてかけたのは、たけたてかけたかったからたけたてかけた。)
(Конотакэгакинитакэтатэкакэтанова, такэтатэкакэтаккатакаратакэтатэкакэта)
Бамбуковые шесты, которые я начал вставлять в бамбуковый плетень,
я начал вставлять, потому что мне этого захотелось.