Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная / Главные темы / Тэг «переклад»

Skillet - Comatose 2015-09-27 16:42:00
... ="font-size: large;"> Переклад:
+ развернуть текст сохранённая копия
Переклад:Я ненавиджу це відчуття, Я так втомився боротись з ним. Я сплю і все про що мрію - зрозуміти тебе. Скажи, що вислухаєш мене. Я сумую за твоїми дотиками, І чим більше я ховаюсь, тим більше розумію, Що повільно втрачаю тебе.
Приспів: Коматоз... Я ніколи не прокинусь без передозування тобою. Я не хочу жити, Я не хочу дихати, Якщо не відчуваю тебе поряд зі мною. Ти забираєш мій біль, Усвідомлення твоєї суті ніколи не було таким реальним.
Я ненавиджу життя без тебе. Я страшно помилився, засумнівавшись в тобі, Але мої демони застигли в очікуванні, Спокушаючи мене піти. О, як я обожнюю тебе, О, як я прагну тебе, О, як ти потрібна мені...
Приспів: Коматоз... Я ніколи не прокинусь без передозування тобою. Я не хочу жити, Я не хочу дихати, Якщо не відчуваю тебе поряд зі мною. Ти забираєш мій біль, Усвідомлення твоєї суті ніколи не було таким реальним. Я не хочу спати, Я не хочу бачити сни, Тому що вони не втішають мене. Те як ти змушуєш мене відчувати... Усвідомлення твоєї суті ніколи не було таким реальним.
Я відчуваю подих життя... Я прокидаюсь... Мої очі тепер відкриті...
Коматоз... Я ніколи не прокинусь без передозування тобою. Я не хочу жити, Я не хочу дихати, Якщо не відчуваю тебе поряд зі мною. Ти забираєш мій біль, Усвідомлення твоєї суті ніколи не було таким реальним. Я не хочу спати, Я не хочу бачити сни, Тому що вони не втішають мене. Те як ти змушуєш мене відчувати... Усвідомлення твоєї суті ніколи не було таким реальним.
О, як я обожнюю тебе, Усвідомлення твоєї суті ніколи не було таким реальним. О, як я прагну тебе, Усвідомлення твоєї суті ніколи не було таким реальним. О, як я обожнюю тебе, О, те як ти змушуєш мене відчувати... Усвідомлення твоєї суті ніколи не було таким реальним.
Оригінал:I hate feeling like this I'm so tired of trying to fight this I'm asleep and all I dream of Is waking to you
Tell me that you will listen Your touch is what I'm missing And the more I hide I realize I'm slowly losing you
Comatose I'll never wake up without An overdose Of you
I don't wanna live I don't wanna breathe 'Les I feel you next to me You take the pain I feel Waking up to you never felt so real
I don't wanna sleep I don't wanna dream 'Cause my dreams don't comfort me The way you make me feel Waking up to you never felt so real
I hate living without you Dead wrong to ever doubt you But my demons lay in waiting Tempting me away
Oh how I adore you Oh how I thirst for you Oh how I need you
Comatose I'll never wake up without An overdose Of you
I don't wanna live I don't wanna breathe 'Les I feel you next to me You take the pain I feel Waking up to you never felt so real
I don't wanna sleep I don't wanna dream 'Cause my dreams don't comfort me The way you make me feel Waking up to you never felt so real
Breathing life waking up My eyes open up
Comatose I'll never wake up without An overdose Of you
I don't wanna live I don't wanna breathe 'Les I feel you next to me You take the pain I feel Waking up to you never felt so real
I don't wanna sleep I don't wanna dream 'Cause my dreams don't comfort me The way you make me feel Waking up to you never felt so real
Oh how I adore you Waking up to you never felt so real Oh how I thirst for you Waking up to you never felt so real
Oh how I adore you, ohhhh The way you make me feel Waking up to you never felt so real
Тэги: skillet, п?сень, переклад
Skillet - Better Then Drugs 2015-09-27 16:39:00
... ="font-size: large;"> Переклад:
+ развернуть текст сохранённая копия
Переклад:Відчуваю кожен стук твого серця, Відчуваю тебе цими пустими ночами. Заспокоюєш біль, зупитняєш тремтіння, Ти очищуєш мої думки... Ти - мій вихід З цього зіпсованого місця, Тому що завдяки тобі я забуваю, Ти приглушуєш мій біль.
Приспів: Як висловити тобі все про те, хто ти для мене І скільки для мене робиш? Ти краще наркотиків, Твоя любов - ніби вино, Відчуваю, як ти швидко дієш, Відчуваю, як ти підносиш мене до небес... Ти краще наркотиків, Ти - моя пристрасть в житті, Відчуваю, як ти швидко дієш, Відчуваю, як ти підносиш мене до небес...
Відчуваю тебе коли мені тривожно, Відчуваю, коли тяжко впоратись, Ти - моя пристрасть, мій рецепт, Моя протиотрута... Ти вбиваєш отруту, Полегшуєш страждання, Втихомирюєш лють, коли мені страшно, Знову відчувати.
Приспів: Як висловити тобі все про те, хто ти для мене І скільки для мене робиш? Відчуваю кожен стук твого серця, Відчуваю тебе цими пустими ночами, Ти - сила мого життя. Ти краще наркотиків, Твоя любов - ніби вино, Відчуваю, як ти швидко дієш, Відчуваю, як ти підносиш мене до небес... Ти краще наркотиків, Твоя любов - ніби вино, Відчуваю, як ти швидко дієш, Відчуваю, як ти підносиш мене до небес... Ти краще наркотиків, Твоя любов - ніби вино, Відчуваю, як ти швидко дієш, Відчуваю, як ти підносиш мене до небес... Ти краще наркотиків, Твоя любов - ніби вино, Відчуваю, як ти швидко дієш, Відчуваю, як ти підносиш мене до небес...
Відчуваю кожен стук твого серця, Відчуваю тебе цими пустими ночами, Відчуваю, як ти швидко дієш, Відчуваю, як ти підносиш мене до небес... Відчуваю кожен стук твого серця, І ти приходиш, щоб піднести мене вгору, Відчуваю, як ти швидко дієш, Відчуваю, як ти підносиш мене до небес... Як ти підносиш мене до небес...
Оригінал:Feel your every heartbeat Feel you on these empty nights Calm the ache, stop the shakes You clear my mind
You're my escape From this messed up place 'Cause you let me forget You numb my pain
[Chorus☺ How can I tell you just all that you are What you do to me You're better than drugs Your love is like wine Feel you comin' on so fast Feel you comin' to get me high You're better than drugs Addicted for life Feel you comin' on so fast Feel you comin' on to get me high
Feel you when I'm restless Feel you when I cannot cope You're my addiction, my prescription My antidote
You kill the poison Ease the suffering Calm the rage when I'm afraid To feel again
[Chorus]
How can I tell you just all that you are What you do to me
Feel your every heartbeat Feel you on these empty nights You're the strength of my life
You're better than drugs Your love is like wine Feel you comin' on so fast Feel you comin' to get me high
You're better than drugs Addicted for life Feel you comin' on so fast Feel you comin' on to get me high
Feel your every heartbeat Feel you on these empty nights Feel you comin' on so fast Feel you comin' to get me high
Feel your every heartbeat So you come to get me high Feel you comin' on so fast Feel you comin' on to get me high To get me high
Тэги: skillet, п?сень, переклад
Skillet -Yours To Hold 2015-09-27 16:37:00
... ="font-size: large;"> Переклад:
+ развернуть текст сохранённая копия
Переклад:Я бачу ти стоїш тут, Але ти так далеко, Прагну твоєї уваги, Ти навіть не знаєш як мене звати. Ти в постійному пошуку, Але я знаю, що міг би стати тим хто буде обіймати тебе.
Приспів: Кожен день Мені тяжко сказати, Що я міг би стати твоїм єдиним. Прийде день і ти побачиш, Що я завжди був створений для твоїх обійм, Був створений для твоїх обійм.
Я бачу, як ти проходиш повз, Твоє волосся завжди закриває лице. Я питаю себе, навіщо ти завдавала болю, Хотілося, щоб я якось міг сказати... Ти в постійному пошуку. Невже ти не знаєш, що я міг би стати тим, хто буде обіймати тебе?
Приспів: Кожен день Мені тяжко сказати, Що я міг би стати твоїм єдиним. Прийде день і ти побачиш, Що я завжди був створений для твоїх обійм, Був створений для твоїх обійм.
Я простягаю руку, але ти недосяжна. Ти повинна знати: Я буду готовий, коли ти будеш готова прийняти мене, І я лише чекаю на момент, Дня, щоб спіймати твій погляд, І дати тобі зрозуміти, що я був створений для твоїх обіймів.
Приспів: Кожен день Мені тяжко сказати, Що я міг би стати твоїм єдиним. Прийде день і ти побачиш, Що я завжди був створений для твоїх обійм, Був створений для твоїх обійм. Кожен день Мені тяжко сказати, Що я міг би стати твоїм єдиним. Прийде день і ти побачиш, Що я завжди був створений для твоїх обійм, Був створений для твоїх обійм.
Я простягаю руку, але ти недосяжна, Я буду готовий, коли ти будеш готова прийняти мене...
Оригінал:I see you standing here But you're so far away Starving for your attention You don't even know my name
You're going through so much But I know that I could be the one to hold you
[Chorus☺ Every single day I find it hard to say I could be yours alone You will see someday That all along the way I was yours to hold I was yours to hold
I see you walking by Your hair always hiding your face I wonder why you've been hurting I wish I had some way to say
You're going through so much Don't you know that I could be the one to hold you?
[Chorus]
I'm stretching but you're just out of reach You should know I'm ready when you're ready for me And I'm waiting for the right time For the day I catch your eye To let you know that I'm yours to hold
[Chorus 2x]
I'm stretching but you're just out of reach I'm ready when you're ready for me
Тэги: skillet, п?сень, переклад
Skillet - The Last Night 2015-09-27 16:35:00
... ="font-size: large;"> Переклад:
+ развернуть текст сохранённая копия
Переклад:Ти приходиш до мене зі шрамами на зап'ясті, Ти кажеш мені, що це буде остання ніч з такими почуттями. Я просто прийшла сказати "прощавай", Я не хотіла щоб ти бачив, як я плачу, зі мною все гаразд, Але я знаю, що це брехня...
Приспів: Це остання ніч, яку ти проведеш наодинці, Подивись мені в очі, щоб я знав, що ти знаєш, Що я буду всюди, де ти хочеш, щоб я був. Остання ніч, яку ти проведеш наодинці, Я зтисну тебе в своїх обіймах і не відпущу, Я - все що тобі потрібно.
Твої батьки кажуть, що все це твоя вина, Але вони не знають тебе, як знаю я, вони тебе взагалі не знають. Мені так набридло чути коли кажуть, Що це просто етап в твоєму житті і що з тобою все буде гаразд, Я знаю, що це брехня...
Приспів: Це остання ніч, яку ти проведеш наодинці, Подивись мені в очі, щоб я знав, що ти знаєш, Що я буду всюди, де ти хочеш, щоб я був. Остання ніч, яку ти проведеш наодинці, Я зтисну тебе в своїх обіймах і не відпущу, Я - все що тобі потрібно.
Остання ніч подалі від мене... Ніч така довга, коли все не так... Якщо ти простягнеш мені свою руку, Я тобі допоможу все пережити Сьогодні вночі, Сьогодні вночі...
Приспів: Це остання ніч, яку ти проведеш наодинці, Подивись мені в очі, щоб я знав, що ти знаєш, Що я буду всюди, де ти хочеш, щоб я був. Остання ніч, яку ти проведеш наодинці, Я зтисну тебе в своїх обіймах і не відпущу, Я - все що тобі потрібно.
Я не дозволю тобі сказати "прощавай", І я буду цьому причиною, Остання ніч подалі від мене, Подалі від мене...
Оригінал:You come to me with your scars on your wrist You tell me this will be the last night feeling like this I just came to say goodbye I didn't want you to see me cry, I'm fine But I know it's a lie
This is the last night you'll spend alone Look me in the eyes so I know you know I'm everywhere you want me to be The last night you'll spend alone I'll wrap you in my arms and I won't let go I'm everything You need me to be
Your parents say everything is your fault But they don't know you like I know you they don't know you at all
I'm so sick of when they say It's just a phase, you'll be o.k. you're fine But I know it's a lie
The night is so long when everything's wrong If you give me a chance I will help you hold on Tonight Tonight
I won't let you say goodbye And I'll be your reason why The last night away from me Away from me
Тэги: skillet, п?сень, переклад
Skillet - Rebirthing 2015-09-27 16:33:00
... ; text-align: center;"> Переклад:
+ развернуть текст сохранённая копия
Переклад:Я лежу з паралізованою душею, В криках волаючи до тебе, доки не зірву голос. Я хочу вирватись, Мені потрібен вихід, Я не вірю, що повинно бути так. Найстрашніше - очікування, Я задихаюсь в цій густій темряві. Відчуваю, як твоя прустність наповнює легені киснем, Я вдихаю тебе повністю, Я - помер.
Приспів: І тепер, перероджуючись, Я хочу жити заради кохання і нас з тобою. Роблю свій найперший видих, Як би то не було, я вижив... І тепер, перероджуючись, Я хочу жити заради кохання і нас з тобою. Роблю свій найперший видих, Як би то не було, я вижив... Саме зараз, Саме зараз...
Я лежу неживий в цьому коконі, Скидаючи свою шкіру, тому що я готовий. Я хочу вирватись, Я знайшов вихід... Я не вірю, що повинно бути так. Найгірше - очікування, Я задихаюсь в цій густій темряві. Відчуваю, як твоя прустність наповнює легені киснем, Я вдихаю тебе повністю, Я - помер.
Приспів: І тепер, перероджуючись, Я хочу жити заради кохання і нас з тобою. Роблю свій найперший видих, Як би то не було, я вижив... І тепер, перероджуючись, Я хочу жити заради кохання і нас з тобою. Роблю свій найперший видих, Як би то не було, я вижив... (Як би то не було, я вижив!)
Скажи мені, коли я знову оживу, Скажи, коли я зможу вдихнути тебе? Скажи, коли з'являться всі почуття, Скажи мені, коли я знову оживу? Скажи мені, коли я знову оживу, Скажи, коли ж цей страх мине? Скажи, коли з'являться всі почуття, Скажи мені, коли я знову оживу?
Приспів: І тепер, перероджуючись, Я хочу жити заради кохання і нас з тобою. Роблю свій найперший видих, Як би то не було, я вижив... І тепер, перероджуючись, Я хочу жити заради кохання і нас з тобою. Роблю свій найперший видих, Як би то не було, я вижив... (Як би то не було, я вижив!)
Саме зараз, Як би то не було, я вижив. Саме зараз, Як би то не було, я вижив.
Оригінал:I lie here paralytic inside this soul Screaming for you till my throat is numb I wanna break out I need a way out I don't believe that it's gotta be this way The worst is the waiting In this Womb I'm suffocating
Feel your presence filling up my lungs with oxygen I take you in I've died
Rebirthing now I wanna live for love, wanna live for you and me Breathe for the first time now I come alive somehow Rebirthing now I wanna live my life, wanna give you everything Breathe for the first time now I come alive somehow Right now Right now
I lie here lifeless in this cocoon Shedding my skin cause I'm ready to I wanna break out I found a way out I don't believe that it's gotta be this way The worst is the waiting In this Womb I'm suffocating
Feel your presence filling up my lungs with oxygen I take you in I've died
Rebirthing now I wanna live for love, wanna live for you and me Breathe for the first time now I come alive somehow Rebirthing now I wanna live my life, wanna give you everything Breathe for the first time now I come alive somehow (I come alive somehow)
Tell me when I'm gonna live again Tell me when I'm gonna breathe you in Tell me when I'm gonna feel inside Tell me when I'm gonna feel alive Tell me when I'm gonna live again Tell me when this fear will end Tell me when I'm gonna feel inside Tell me when I'll feel alive
Rebirthing now I wanna live for love, wanna live for you and me Breathe for the first time now I come alive somehow Rebirthing now I wanna live my life, wanna give you everything Breathe for the first time now I come alive somehow (I come alive somehow) Right now (I come alive somehow) Right now (I come alive somehow)
Тэги: skillet, п?сень, переклад
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Главная / Главные темы / Тэг «переклад»
|
Взлеты Топ 5
Падения Топ 5
|