|
Какой рейтинг вас больше интересует?
|
Главная /
Каталог блоговCтраница блогера Слушай Народ Божий!/Записи в блоге |
|
Слушай Народ Божий!
Голосов: 1 Адрес блога: http://antipa62.livejournal.com/ Добавлен: 2011-07-22 12:30:44 блограйдером Elimelech |
|
Всё равно что покойник
2015-09-02 13:02:28 (читать в оригинале)центр детского развития Арлекин: http://arlekin-dance.kiev.ua/rannee-razvitie уникальные программы гармоничного развития и подготовки к школе!
Гершеле пришел к богатому человеку просить помощи. Тот, посетовав, что сильно потратился и еле сводит концы с концами, отказал. Гершеле, однако, не отступился, чем привел хозяина в ярость.— Ступайте прочь! Раз вы мне не верите, я не желаю вас видеть!
Гершеле пошел к дверям, но на пороге остановился.
— Сдается мне, что вам скоро умирать. Да и сейчас вы все равно что покойник, — сказал он.
— То есть как? — ахнул богач.
— Только слепой не видит этого…
— В чем дело?! Мне жизненно важнознать!
— Помощь мне тоже жизненно важна…
Богатый человек выбежал из комнаты и тут же принес деньги:
— Я занял у прислуги, потому что интересуюсь, с чего это вдруг меня хоронят?
— Вы сами сказали!
—-
Делайте со мной то же самое
Гершеле гулял на богатой свадьбе. Он веселился, балагурил и всех смешил своими шутками. Только одному из гостей, злому человеку, считавшему себя большим умником, не нравились шутки Гершеле, и он искал повода его унизить. Когда подали фаршированную индейку, этот человек взял блюдо, поставил его перед Гершеле и говорит:
— Держи, Гершеле. Индейка твоя. Но помни — как поступишь ты с ней, так я поступлю с тобой!
Заинтригованные гости окружили Гершеле, желая знать, что он сделает, чтоб не опростоволоситься. Гершеле пододвинул блюдо, понюхал — пахнет чудесно, посмотрел на умника и сказал:
— Жаль мне вас…
А тот и вовсе распалился:
— Меня жалеть не надо, приступай к делу! Только знай — я слово сдержу!
— Что ж, — сказал Гершеле, вставил в гузку индейке палец, ковырнул фаршу и отправил его в рот. — Теперь держите слово!..
Злонравного человека как ветром сдуло.
— Я? Смотрите на него! Он делает из меня сумасшедшего!
— Но вы сказали, что у вас ни копейки за душой?
— Сказал…
— Выходит, вы — бедняк, а бедняк, что покойник!
— Раз так, — разгневался богач, — ты давно уже умер, потому что всю жизнь побираешься! Я дал в долг мертвецу!
— И мертвец воскрес.
— Когда же ты вернешь деньги?
— Когда вы их вернете вашей прислуге…
Тэги: анекдоты, гершеле, евреи, еврейские, острополер, развитие, ребенка
Комментарии | Постоянная ссылка
Мои твиты
2015-09-02 12:18:59 (читать в оригинале)- Вт, 12:50: купить Черри Тиго ФЛ в Воронеже http://t.co/EoTmGOCx9S
- Вт, 13:20: Еврейская глубинная мудрость: Мой сайт в Интернет-архиве http://t.co/p1C29UrPnh
- Вт, 16:07: Вы из санитарной службы? http://t.co/8zNvo1rhNe
- Вт, 20:59: PROFIT Group: реальный forex и реальный доход! http://t.co/hVpkWkXULl
- Вт, 21:03: Тецэ. Общество Господне. Второзаконие 23:3-5 http://t.co/fXBHwhmLG1
- Вт, 21:33: Удивительный рассказ http://t.co/P2DaQxewWZ
- Вт, 23:43: Под Киевом открывают поселок для еврейских переселенцев из зоны АТО - Jewish News http://t.co/94k4xlc7S4
- Вт, 23:46: Об день знаний http://t.co/UKrM2IjZI2
- Вт, 23:48: Как зажечь мастерство http://t.co/CBlsY5Z0Zr
- Ср, 00:09: Письмо мудрой женщины молодым девушкам http://t.co/0hCSxo8Orh с помощью @adme_ru
- Ср, 11:45: Миссия евреев и образ Яакова http://t.co/OaxVPv6iYW
Миссия евреев и образ Яакова
2015-09-02 11:45:34 (читать в оригинале)
Согласно концепции, развитой равом Куком, каждый народ живет, чтобы развить особый опыт. Идеальный вариант сценария состоит в том, чтобы мудрые евреи осмыслили опыт народа, очистили его от негатива (клипот) и усовершенствовали. В результате евреи соберут вместе опыт народов, и человечество выйдет на уровень более счастливой, полноценной и интересной жизни.Внутри сюжетов Торы скрываются ключевые схемы Бытия, закодированные в виде взаимодействия знаковых персонажей. Но, чтобы расшифровать схему из Торы, надо знать, что и как искать.
Мы увидим нашу схему в сюжете про Яакова и Эсава. Эсав — это народы мира, Яаков — это евреи. Наша схема состоит из пяти этапов/сюжетов.
1. Рождение братьев.
Эсав выходит на свет первым, но Яаков следует за ним, ухватив его за пятку.
Расшифровка: Эсав = народ осваивает какую-то идею/схему/проект. Яаков = евреи ухватывается за этот процесс, включаясь в его осмысление/освоение.
2. Передача первородства.
Яаков берет первородство у Эсава.
Расшифровка: освоив идею, внесенную Эсавом, Яаков захватывает первенство, так как, очистив и усовершенствовав процесс, он становится лидером в нем. Первородство — это первенство, лидерство.
Комментарий: евреи часто осваивают процессы лучше, чем народы, среди которых они живут.
3. Взятие благословения.
Отец братьев Ицхак хочет дать благословение Эсаву, но Яаков перехватывает инициативу и получает главное благословение. Эсав получает вторичное благословение.
Расшифровка: так как евреи могут очистить процесс от клипот и усовершенствовать его, то на их деятельность приходит благословение, то есть успех и процветание.
4. Борьба Яакова с ангелом Эсава и новое имя.
Яаков встречает ангела Эсава и борется с ним. В финале он получает новое имя Израиль, что означает «прямо к Б-гу».
Комментарий: ангел — это (в том числе) тонкие/глубинные/внутренние процессы в каждом проекте. Борьба с ангелом Эсава означает глубинное исследование процессов и «выпрямление» их, чтобы они шли только к добру, а не кормили паразитные теневые силы/клипот. Проработав глубинные уровни, Яаков удостаивается «титула» Израиль — «прямо к Б-гу». То есть евреи (в образе Яакова) осваивают не только поверхностные, но и глубинные структуры, прикладывая к этому усилия (борьба с ангелом). Проработав глубинные процессы, они переходят от первоначальной версии (1.0) к еще более совершенной версии (2.0), которая обладает «титулом» «прямая связь с Б-гом».
5. Встреча братьев.
После взаимодействия с ангелом происходит встреча братьев, на которой они обнимаются.
Комментарий: в идеальном сценарии народы мира (Эсав) понимают и оценивают ту ключевую роль, которую сыграли евреи в очищении и развитии проектов народов мира. Евреи (Яаков) понимают и ценят роль народа, чью миссию они очистили и развили для общечеловеческого блага. Поэтому оба брата (партнера-побратима) обнимаются, радуясь тому, что их совместная работа увенчалась успехом.
Эта схема теоретически стала понятна благодаря разработкам рава Кука.
Сейчас приходит время перейти к осознанной практике.
Спонтанно эти процессы происходили многие века, но оба «брата» вовлекались в процесс неосознанно, и поэтому финальной сцены «объятий» мы еще не удостаивались видеть. В схему вмешивались помехи из-за неумения контролировать процесс.
Всевышний внес в современный мир множество вызовов/кризисов, которые могут быть решены с помощью реализации данной схемы.
Дай Б-г нам удостоиться увидеть «объятия братьев».
____
6 сентября, в воскресенье, с 10:30 аm до 1 рm, в JCBB (2915, Ocean Pkwy) состоится встреча с Ефимом Свирским.
Как зажечь мастерство
2015-09-01 23:48:04 (читать в оригинале)Оригинал взят у
ailev в Как зажечь мастерствоКак пройти метанойю (http://ailev.livejournal.com/1013690.html) нового мастерства, нового умения? Почему десяток лет изучения английского не приводит к мастерству им владения? Почему для программирования на Хаскеле эта метанойя перехода к мастерству случается не для всех (хотя тех, кто пробует -- тысячи и тысячи), а на Питоне программируют толпы? Когда я начинаю консалтинг или курс для студентов -- какие рациональные ожидания у меня должны быть по поводу успеха? Должен ли я что-то обещать получить уже через месяц, или честно говорить про результаты через год? Сколько времени должны потратить люди на занятие моим предметом?
Илья Франк пишет про изучение иностранного языка "Язык — не математика, его надо не учить, к нему надо привыкать" (http://www.franklang.ru/index.php/2011-01-17-13-21-39). А по поводу изучения математики Анатолий Георгиевич Кушниренко любит цитировать поговорку преподавателей математики "Студент сначала долго не понимает, а потом привыкает". Я обобщу: онтологии (проявляемые в языке) какой-то предметной области не изучают, к ним нужно привыкать. Привыкание же возможно в какой-то деятельности, восприятии вначале чуждых тебе объектов, манипулирования ими. Язык (который нельзя пощупать) или собственное тело (включая
Илья Франк пишет про изучение иностранного языка "Язык — не математика, его надо не учить, к нему надо привыкать" (http://www.franklang.ru/index.php/2011-01-17-13-21-39). А по поводу изучения математики Анатолий Георгиевич Кушниренко любит цитировать поговорку преподавателей математики "Студент сначала долго не понимает, а потом привыкает". Я обобщу: онтологии (проявляемые в языке) какой-то предметной области не изучают, к ним нужно привыкать. Привыкание же возможно в какой-то деятельности, восприятии вначале чуждых тебе объектов, манипулирования ими. Язык (который нельзя пощупать) или собственное тело (включая
произносящий чуждый тебе язык мышечный аппарат) -- навыки практической деятельности должны предшествовать изучению теории. Юрий Иванович Манин говорил "навыки практической деятельности должны предшествовать изучению теории" по поводу изучения логики первого порядка.
Тот же А.Г.Кушниренко рассказывал, что в техасском Хьюстоне в Herman Hospital к нему подошёл какой-то человек и заговорил по-русски с лёгким прибалтийским акцентом. Анатолий Георгиевич позавидовал ему: "Хотел бы я так говорить по-английски, как ты по-русски!". А этот парень ему ответил, что так не получится. Ибо его учили языку в армии: "Меня учил сержант, а тебя профессор. Поэтому так говорить по-английски, как я по-русски у тебя не получится". Я уже приводил в пример обучение языкам в Foreign Service (http://www.govtilr.org/Publications/TESOL03ReadingFull.htm), а вот книжка преподававшего русский "зелёным беретам" Замяткина с описанием его метода: http://zamyatkin.com/dlbook. Узнали метод? Да, это ведь один к одному чуток модифицированный shadowing -- http://learnanylanguage.wikia.com/wiki/Shadowing.
Я очередной раз прошерстил некоторое количество литературы, ниже несколько существенных замечаний (в дополнению к ранее изложенным мыслям по поводу системной инженерии верхнего образования http://ailev.livejournal.com/907435.html):
1. Множество умений оказываются не одним умением, а разными. Так, в иностранных языках спонтанное говорение и понимающее слушание оказываются совершенно отдельным умением от чтения литературы и грамотного письма. И тренируются они по-разному. При всём уважении к тому, что это всё про один и тот же язык. Более того, в тренировке есть совершенно разные стадии преимущественных занятий, эти тренировки не однородны в ходе жизненного цикла нового умения.
2. На первый взгляд очень похожие умения требуют существенно разного времени, в том числе в зависимости от подготовки в схожей области. Ожидания для "похожих предметов" могут расходиться в разы. Так, с родного английского испанский до примерно С1 осваивается за 600 часов, русский или немецкий за 1100 часов, японский или китайский -- 2200. Для базового русского оценка получения C1 на немецком -- десять месяцев с нуля при где-то четырёх часах в день (те же 1100 часов, что и в случае старта с базового английского). Типовые курсы берутся за 10 месяцев довести с нуля до B2 (20 недель до B1, затем 20 недель до B2, например http://speakasap.com/ru/de-b2.html -- понятно, что это безопасная оценка при просьбе к учащимся тратить три часа в день на занятия).
Кунг-фу в китайском означает мастерство, отточенное годами - то, что не поддаётся кавалерийскому наскоку. Нужно чёткое понимание, какое минимальное время требуется для получения навыка при каком методе научения -- и это время может оказаться разным:
-- при несовместимости изучаемого с наличным уже "базисом" (изучить Хаскель не получится с той же скоростью, с какой изучается Си для большинства людей. Для русскоговорящих изучить китайский не получится с той же скоростью, с какой можно изучить испанский).
-- для разных ипостасей одного предмета (говорить и слушать против читать и писать в иностранных языках: это чуть ли не два разных предмета, а не один).
3. Для сложных умений типа изучения новой онтологии/предмета/языка лучше всего подходит метафора огня или ядерной реакции. Как в случае огня, как в случае ядерной реакции, нужно "поджечь" мозг для новой работы -- подогреть его тренировкой. Проблема в том, что мозг остывает. Как нельзя зажечь огонь трением, работая по три минуты с получасовыми перерывами между сеансами, так нельзя натренировать нейронную сетку в мозгу: она "остывает" между сеансами обучения. Банально, но выученное забывается. Если вы растянете потребную на овладение языком тысячу часов не на год, а на пять лет, то языком вы не овладеете. Я много-много лет ходил на разные курсы английского: эффекта было ноль. Язык "пошёл" только в тот момент, когда я начал читать по четыре-пять часов в день по-английски, ибо нужно было по работе. Это оно и есть: через некоторое время мозг "загорелся" и языковая жизнь наладилась.
Большинство школьных (пара уроков в неделю) и ВУЗовских (то же самое) курсов оказываются тупой тратой времени: на ту же сумму усилий освоения языка, математики, и всего остального не происходит по сравнению с достижением "зажигания". На эту тему ещё нужно думать и думать, что с этим делать -- тут подкоп не столько даже под классно-урочную систему, сколько под сами принципы организации образования как салата-в-мелкой-нарезке. Критическая масса ядерного взрыва, температура мозгового горения не достигается по факту ни в одном предмете -- кроме математики и отчасти физики в физматшколах. Вот и результаты. А ведь можно было бы эти предметы перегруппировать, и за те же по-другому за многие годы учёбы потраченные часы получить другой уровень результатов. Тысяча часов, потраченные как "пятнадцать минут каждый день одиннадцать лет подряд" (проверьте, это именно столько) -- это бесполезно, а поэтому вредно. Это тупо утраченная из жизни тысяча часов. Полезно будет провести ту же тысячу часов как "три с полтиной часа ежедневно десять месяцев".
А дальше как с огнём: языком можно будет пользоваться, ему нужно будет только подбрасывать дровишки, чтобы не угас. После начального "зажигания" можно уже вполне спокойно достигать мастерства (настоящее мастерство -- это 10тыс. часов, но вы при этом "уже там", метанойя уже произошла).
4. Явное формулирование намерения на изучение (желательно, в письменном виде). По факту успешное быстрое изучение иностранного языка (десять месяцев до C1) регулярно показывается только когда язык нужен для работы, язык нужен для учёбы за рубежом, язык нужен для выезда на ПМЖ. Всякие "хобби" чаще всего заканчиваются овладением языком не до рабочего уровня (то есть ниже С1): если у тебя "хобби", то ты не будешь через "не хочу" впахивать для "поджигания мозга", и мозг будет успевать "остывать-забывать" в неминуемых перерывах и расслаблениях. 1000 плотно сконцентрированных (а не растянутых на годы) часов -- это серьёзное усилие, нудная механическая работа по пути к результату. Сказки про "обучение с радостью" -- это чаще всего сказки, удовольствие чаще всего приходит именно потому, как понятно "за что боремся". Пряник должен быть велик и чётко проговорен.
Вот этот момент тестирования входной мотивации часто пропускается. Хотя кое-где этим озабочены (пример: раздел "как записаться" в http://speakasap.com/ru/de-skypecourse.html).
Впрочем, тут бывает и внешняя мотивация ("родители заставили", или ложные пряники-заманухи как у Дона Хуана).
5. Перевод максимального количества умственной работы в физическую: ибо интенсивную умственную работу лишь немногие могут сознательно делать долго, а физическую могут. И если зацепить-заякорить умственную работу за физическую, то жизнь станет легче. В обучении естественным языкам это относительно просто: говорение на языке это физическая работа (мышцами).
Упражнения с повторением и писаниной (решение небольших задач тоже сюда относится): при тренировке нейронной сетки упор делается не на эту тренировку, а на физическую запись результатов -- типа как "не записал -- это не сделал". В результате мозг получает свою дозу впечатлений, а человек сосредотачивается на физической работе: записи, артикулировании голосом, а в простейших случаях просто хождении (shadowing рекомендует бодро ходить и держать прямую позу, а не засыпать под монотонный текст из наушников. Держать прямую позу -- это не для осанки. В медитативных практиках держать прямую позу нужно, чтобы легче было заметить отвлечение сознания. Призаснул -- и поза сломалась, а это уже можно отследить сознанием и догадаться, что внимание уплыло).
В любом случае, процесс "привыкания" должен быть превращён в поток относительно лёгких упражнений, и крайне желательно вставлять в эти упражнения двигательную компоненту -- минимально, это запись или артикулирование результатов умственной работы.
6. А теперь давайте посмотрим, много ли известных нам курсов и методов их прохождения отвечают предложенным критериям?
-- чётко известна мотивация, для чего нужно учить
-- заранее известно, сколько часов нужно потратить при известной базе, и минимальный отрезок жизни, за который эти часы должны быть все израсходованы ("зажигание")
-- тупая практическая работа, обеспечивающая достаточное "привыкание" (научение нейронной сетки). Есть ли наборы упражнений? Эти упражнения доводят до уровня автоматизации навыка, или только контролируют понимание?
-- какое количество умственной работы в курсе удаётся перевести в физическую?
Тот же А.Г.Кушниренко рассказывал, что в техасском Хьюстоне в Herman Hospital к нему подошёл какой-то человек и заговорил по-русски с лёгким прибалтийским акцентом. Анатолий Георгиевич позавидовал ему: "Хотел бы я так говорить по-английски, как ты по-русски!". А этот парень ему ответил, что так не получится. Ибо его учили языку в армии: "Меня учил сержант, а тебя профессор. Поэтому так говорить по-английски, как я по-русски у тебя не получится". Я уже приводил в пример обучение языкам в Foreign Service (http://www.govtilr.org/Publications/TESOL03ReadingFull.htm), а вот книжка преподававшего русский "зелёным беретам" Замяткина с описанием его метода: http://zamyatkin.com/dlbook. Узнали метод? Да, это ведь один к одному чуток модифицированный shadowing -- http://learnanylanguage.wikia.com/wiki/Shadowing.
Я очередной раз прошерстил некоторое количество литературы, ниже несколько существенных замечаний (в дополнению к ранее изложенным мыслям по поводу системной инженерии верхнего образования http://ailev.livejournal.com/907435.html):
1. Множество умений оказываются не одним умением, а разными. Так, в иностранных языках спонтанное говорение и понимающее слушание оказываются совершенно отдельным умением от чтения литературы и грамотного письма. И тренируются они по-разному. При всём уважении к тому, что это всё про один и тот же язык. Более того, в тренировке есть совершенно разные стадии преимущественных занятий, эти тренировки не однородны в ходе жизненного цикла нового умения.
2. На первый взгляд очень похожие умения требуют существенно разного времени, в том числе в зависимости от подготовки в схожей области. Ожидания для "похожих предметов" могут расходиться в разы. Так, с родного английского испанский до примерно С1 осваивается за 600 часов, русский или немецкий за 1100 часов, японский или китайский -- 2200. Для базового русского оценка получения C1 на немецком -- десять месяцев с нуля при где-то четырёх часах в день (те же 1100 часов, что и в случае старта с базового английского). Типовые курсы берутся за 10 месяцев довести с нуля до B2 (20 недель до B1, затем 20 недель до B2, например http://speakasap.com/ru/de-b2.html -- понятно, что это безопасная оценка при просьбе к учащимся тратить три часа в день на занятия).
Кунг-фу в китайском означает мастерство, отточенное годами - то, что не поддаётся кавалерийскому наскоку. Нужно чёткое понимание, какое минимальное время требуется для получения навыка при каком методе научения -- и это время может оказаться разным:
-- при несовместимости изучаемого с наличным уже "базисом" (изучить Хаскель не получится с той же скоростью, с какой изучается Си для большинства людей. Для русскоговорящих изучить китайский не получится с той же скоростью, с какой можно изучить испанский).
-- для разных ипостасей одного предмета (говорить и слушать против читать и писать в иностранных языках: это чуть ли не два разных предмета, а не один).
3. Для сложных умений типа изучения новой онтологии/предмета/языка лучше всего подходит метафора огня или ядерной реакции. Как в случае огня, как в случае ядерной реакции, нужно "поджечь" мозг для новой работы -- подогреть его тренировкой. Проблема в том, что мозг остывает. Как нельзя зажечь огонь трением, работая по три минуты с получасовыми перерывами между сеансами, так нельзя натренировать нейронную сетку в мозгу: она "остывает" между сеансами обучения. Банально, но выученное забывается. Если вы растянете потребную на овладение языком тысячу часов не на год, а на пять лет, то языком вы не овладеете. Я много-много лет ходил на разные курсы английского: эффекта было ноль. Язык "пошёл" только в тот момент, когда я начал читать по четыре-пять часов в день по-английски, ибо нужно было по работе. Это оно и есть: через некоторое время мозг "загорелся" и языковая жизнь наладилась.
Большинство школьных (пара уроков в неделю) и ВУЗовских (то же самое) курсов оказываются тупой тратой времени: на ту же сумму усилий освоения языка, математики, и всего остального не происходит по сравнению с достижением "зажигания". На эту тему ещё нужно думать и думать, что с этим делать -- тут подкоп не столько даже под классно-урочную систему, сколько под сами принципы организации образования как салата-в-мелкой-нарезке. Критическая масса ядерного взрыва, температура мозгового горения не достигается по факту ни в одном предмете -- кроме математики и отчасти физики в физматшколах. Вот и результаты. А ведь можно было бы эти предметы перегруппировать, и за те же по-другому за многие годы учёбы потраченные часы получить другой уровень результатов. Тысяча часов, потраченные как "пятнадцать минут каждый день одиннадцать лет подряд" (проверьте, это именно столько) -- это бесполезно, а поэтому вредно. Это тупо утраченная из жизни тысяча часов. Полезно будет провести ту же тысячу часов как "три с полтиной часа ежедневно десять месяцев".
А дальше как с огнём: языком можно будет пользоваться, ему нужно будет только подбрасывать дровишки, чтобы не угас. После начального "зажигания" можно уже вполне спокойно достигать мастерства (настоящее мастерство -- это 10тыс. часов, но вы при этом "уже там", метанойя уже произошла).
4. Явное формулирование намерения на изучение (желательно, в письменном виде). По факту успешное быстрое изучение иностранного языка (десять месяцев до C1) регулярно показывается только когда язык нужен для работы, язык нужен для учёбы за рубежом, язык нужен для выезда на ПМЖ. Всякие "хобби" чаще всего заканчиваются овладением языком не до рабочего уровня (то есть ниже С1): если у тебя "хобби", то ты не будешь через "не хочу" впахивать для "поджигания мозга", и мозг будет успевать "остывать-забывать" в неминуемых перерывах и расслаблениях. 1000 плотно сконцентрированных (а не растянутых на годы) часов -- это серьёзное усилие, нудная механическая работа по пути к результату. Сказки про "обучение с радостью" -- это чаще всего сказки, удовольствие чаще всего приходит именно потому, как понятно "за что боремся". Пряник должен быть велик и чётко проговорен.
Вот этот момент тестирования входной мотивации часто пропускается. Хотя кое-где этим озабочены (пример: раздел "как записаться" в http://speakasap.com/ru/de-skypecourse.html).
Впрочем, тут бывает и внешняя мотивация ("родители заставили", или ложные пряники-заманухи как у Дона Хуана).
5. Перевод максимального количества умственной работы в физическую: ибо интенсивную умственную работу лишь немногие могут сознательно делать долго, а физическую могут. И если зацепить-заякорить умственную работу за физическую, то жизнь станет легче. В обучении естественным языкам это относительно просто: говорение на языке это физическая работа (мышцами).
Упражнения с повторением и писаниной (решение небольших задач тоже сюда относится): при тренировке нейронной сетки упор делается не на эту тренировку, а на физическую запись результатов -- типа как "не записал -- это не сделал". В результате мозг получает свою дозу впечатлений, а человек сосредотачивается на физической работе: записи, артикулировании голосом, а в простейших случаях просто хождении (shadowing рекомендует бодро ходить и держать прямую позу, а не засыпать под монотонный текст из наушников. Держать прямую позу -- это не для осанки. В медитативных практиках держать прямую позу нужно, чтобы легче было заметить отвлечение сознания. Призаснул -- и поза сломалась, а это уже можно отследить сознанием и догадаться, что внимание уплыло).
В любом случае, процесс "привыкания" должен быть превращён в поток относительно лёгких упражнений, и крайне желательно вставлять в эти упражнения двигательную компоненту -- минимально, это запись или артикулирование результатов умственной работы.
6. А теперь давайте посмотрим, много ли известных нам курсов и методов их прохождения отвечают предложенным критериям?
-- чётко известна мотивация, для чего нужно учить
-- заранее известно, сколько часов нужно потратить при известной базе, и минимальный отрезок жизни, за который эти часы должны быть все израсходованы ("зажигание")
-- тупая практическая работа, обеспечивающая достаточное "привыкание" (научение нейронной сетки). Есть ли наборы упражнений? Эти упражнения доводят до уровня автоматизации навыка, или только контролируют понимание?
-- какое количество умственной работы в курсе удаётся перевести в физическую?
Удивительный рассказ
2015-09-01 21:33:07 (читать в оригинале)
услышала я сегодня от рава Замира Коэна: "Однажды, бабушке одной маленькой девочки, на восьмидесятилетие подарили жемчужное ожерелье. Девочке оно так понравилось, что она стала просить маму купить и ей такое. Мама пошла в магазин "все за 99 центов" и купила ей там пластмассовые бусы "под жемчуг". Девочка была безумно рада. Она не расставалась с бусиками день и неделю и месяц, а потом бусинки стали облезать. Мама просила девочку выбросить неприглядное украшение, но девочка очень любила свои бусики. Тогда мама пожаловалась отцу. И отец пообещал разобраться. В один из вечеров он рассказал девочке сказку на ночь и попросил: "Если ты меня любишь, отдай мне свои бусики", "Папочка, я тебя очень люблю, возьми любую мою игшрушку, но бусики я отдать не могу". так продолжалось из вечера в вечер. девочка была готова расстаться с чем угодно, но не с пластмассовыми, облезлыми бусиками. И вот в один прекрасный день, отец вернулся с работы, и дочка вдруг почувствовала горячую волну любви к нему. "Папа"-закричала она, "я так люблю тебя, ты хотел мои бусы, возьми их!". Папа, вытирая слезы, принял от нее дорогой подарок, и достал из кармана бархатную коробочку с настоящим жемчужным ожерельем. "Знай, доченька, это ожерелье я купил тебе в тот день, когда впервые попросил у тебя твое украшение. Но только сейчас я посчитал верным отдать тебе его. ПОМНИ! ЕСЛИ ПАПА ПРОСИТ ТЕБЯ О ЧЕМ-ТО, ОН УЖЕ ПРИГОТОВИЛ ТЕБЕ ВЗАМЕН ПОДАРОК НАМНОГО БОЛЕЕ ЦЕННЫЙ!!!"".Желаю вам плодотворной тшувы Элюля!
Страницы: ... 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 ...
Категория «Литературные проекты»
Взлеты Топ 5
|
| ||
|
+144 |
150 |
Коптящий_Небо |
|
+133 |
151 |
SLAVASTIK |
|
+126 |
163 |
Илья Лавров |
|
+126 |
195 |
J-Misty |
|
+113 |
164 |
Поисковая машина индейца Джо |
Падения Топ 5
|
| ||
|
-2 |
8 |
Алена_Макси |
|
-6 |
5 |
КнигоБлог |
|
-27 |
62 |
Тайный дневник Фингуса |
|
-28 |
9 |
М а с с а р а к ш |
|
-28 |
67 |
Реклама в картинках |
Популярные за сутки
Загрузка...
BlogRider.ru не имеет отношения к публикуемым в записях блогов материалам. Все записи
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.
взяты из открытых общедоступных источников и являются собственностью их авторов.

